Читаем Повести о чекистах полностью

— Отставить! — приказал ему Винокуров. — Для первого знакомства хватит и этого. История весьма поучительная. Но достаточно. — Он подошел к нему ближе и приказал: — Встаньте. А теперь отвечайте. Скажите, вы предупредили обитателей бункера о нашем появлении?

Зубан отрицательно мотнул головой и протянул:

— Не-е-е…

Зубану стало ясно, кто сейчас был перед ним. Нет худа без добра. Угроза Коломейского висела над ним как дамоклов меч. Он знал, что рябой редко забывает о своих обещаниях. И что его ждало в лесу, он мог теперь ясно себе предположить.

Вчера вечером Коломейский приказал ему следить за Мариной. «Чтобы не убежала баба до времени». И добавил: «Завтра будем смываться!» Значит, это была его последняя ночь в собственной каморке. А там мрак.

После неудачного посещения поварихи он еще больше боялся показываться Коломейскому, который дал ему задание проверить его предположение насчет Марины. Он пришел к себе в комнату весь разбитый, свалился на кушетку, закрыл глаза. «Вот чертовка, — думал он. — Голыми руками не возьмешь». В висках стучало, сердце ныло. Встал, подошел к полке, на которой видел несколько пузырьков. «Хошь чего-нибудь выпить». В руку попалась склянка с валерьянкой. «Подходяще. На спирту!» Осушил ее залпом и опять лег. И тут же заснул.

Всю ночь ему снились кошмары. Вот его бросают в яму, и он летит в темноту. От страха Зубан проснулся и выглянул в коридор. Подошел к двери Марины, потрогал. Закрыта. Вернулся и опять лег. Но только закрыл глаза, и опять ужасы. Все в крови ощеренное лицо Коломейского. «Сто горячих ему!» — рычит он и помахивает тугими лозами… И опять сон как рукой сняло. От прежнего жильца остался градусник — видно, болезненный был человек, но сейчас он пригодился и Зубану. Вынул его из стакана и — себе под мышку. Через несколько минут посмотрел. Сорок! К утру его сморил тяжелый сон… и тут эти люди. Сначала Василь подумал, что пришли за ним его «братья», но потом понял, кто это такие. Бежать не собирался, да теперь и некуда. Поэтому подумал: «А может, и к лучшему? Там, у Хустовца, — петля, здесь — Сибирь. Но и там люди живут. Может, и выкарабкаюсь».

— Назовите поименно, кто сейчас в бункере, — услышал он вопрос.

— Коломейский… Осадчий… незнакомый боевик… был еще Дрын, но Коломейский его кудай-то загнал. Верьте мне… — Он просительно заглядывал в глаза.

— Они могли слышать разговор с нами?

— Ни-ни! Клянусь Христом! Мы с Осадчим удостоверились…

— Не клянитесь Христом! Он тут ни при чем, — осадил его майор и к Зуеву: — Тщательно осмотрите комнату. Сделайте это побыстрее. Я вас жду в кухне, — и он отправился к Марине.

В кухне состоялся небольшой совет. Вопрос был один: как выкурить из подвала бандитов, да так, чтобы не потерять своих людей?

— Скажу им, что утром придут слесари, — нерешительно предложила Марина. — Будут чинить водопровод.

— Это хорошо придумано, — подхватил Винокуров. — Значит, так, Ксения Андреевна. Разрешите вас называть так? — Майор немного наклонил голову. — Сейчас подойдите к люку и крикните им, что утром придут слесари, отключат воду, поэтому с завтраком надо поторопиться. Кстати, сколько сейчас времени? У меня часы встали.

— Половина пятого, — ответил Балог.

— Превосходно. Скажите, в шесть часов все отключат.

— Попрошу их вынести грязные тарелки на кухню.

— Правильно. Посуду могут передавать через люк. Он ближе к кухне. Не понесут же они ее кружным путем через винницу? Следовательно, будем действовать так: Свирин и Балог займут позицию около люка. Петренко возьмет на себя выход из винницы, а мы с Федосычем будем ждать их здесь.

Вошел Зуев. Он доложил, что у Зубана ничего больше не обнаружено. Сторожа он закрыл в его комнате.

— Зубан, кажется, решил нам помочь, — заключил свой доклад Григорий Федорович.

— Это мы еще посмотрим. Вопросы есть? — обратился Винокуров к присутствующим.

— Что я должна сказать, если бандиты потребуют к себе Зубана? — поинтересовалась Марина.

— Скажите, что он вышел во двор.

Марина понимающе улыбнулась.

— Итак. Приступим.

Все тихо разошлись по своим местам. Марина разожгла примус, поставила на него сковородку с мясом. Затем приготовила чай. Все это она разместила в кошелке и направилась к люку бункера.

Девушка вернулась очень скоро. Шепотом сообщила Винокурову:

— Кажется, они уже не спали. Там горит свет. Завтрак приняли, а мне приказали никуда не отлучаться, ибо «есть серьезный разговор».

— Идите к себе!

Не успела за Мариной закрыться дверь, как в коридоре грохнул выстрел. Во дворе застрекотал автомат. Винокуров и Зуев недоумевающе переглянулись. Топот торопливых шагов заставил Винокурова выглянуть в коридор. Он увидел бандита, который, отстреливаясь, метнулся к выходу во двор. Когда он оказался у дверного проема, майор сшиб его с ног и с помощью Зуева вырвал у него пистолет. Однако бандиту удалось вырваться от навалившегося на него маленького Зуева. Он приподнялся и, сбычившись, бросился к порогу. Однако майор вновь настиг его и повалил на пол.

— Товарищ начальник, бандит сразил переводчика! — подбежал к Винокурову автоматчик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевики / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика