— Пока мы были внутри, дождь прекратился, но брусчатка еще мокрая. От девчонки, когда она принесла пиво, пахло сыростью.
— Шкатулка, кстати, сухая изнутри.
— Она ничего не сказала тетке.
— Давай-ка прибавим ходу.
Мы с Синдж ускорили шаг, а Пенни от нас отбилась. Мол, у нее свои дела, она доберется домой сама, и вообще они с Бутылем договорились пропустить по молочному коктейлю.
Синдж одернула меня, не дав поиграть в сурового папочку.
— Вот. — Я достал монету, которую мне всучила толстуха. — Сдачу не забудь принести. И не натвори глупостей.
Пенни засмеялась, подбросила монету в воздух — и унеслась прочь.
— Она не сможет потратить все, — успокоила меня Синдж.
Покойник уловил наше возбуждение, пока мы возились с замком входной двери.
«Идите сразу ко мне. С Дином все в порядке».
Он не задавал вопросов — просто-напросто влез в наши головы и порылся в этих кучах мусора. Пенни его ничуть не беспокоила.
— Ну что, разобрался? Та девчушка Элиза и есть наш убийца?
«Учитывая твои догадки и мысли Рока Трака, а также исходя из предстоящего доклада Пенни, — думаю, да. Она не та, кем кажется. Дай мне минутку поразмыслить».
На самом деле ему понадобилось целых пять минут.
«Почему женщина отослала девочку из трактира? Да еще отдала ей распоряжение на карентийском?»
Это обстоятельство я как-то упустил.
«Ответ может быть связан с отсутствием у нее запаха, равно как и с тем, что ее присутствие не ощущается, а меня затошнило, когда она подошла к двери».
— Грюнштрассе отослала ее потому, что сама копается в чужих умах.
«Отлично».
— И намеревалась забраться в мою черепушку.
«Да, она так и сделала. Но ясно, что ее дар не сравнится с моим. Она не способна вызнавать подробности или различать отдельные мысли. Впрочем, она убедилась, что у тебя и вправду нет Тени. Также она установила, что Пенни пришла с тобой. Быть может, ощутила и мое влияние».
Это плохо, пожалуй. Теперь она будет держаться подальше.
«Она что-то заподозрила? Заметила то, что углядел ты, когда девочка вернулась? Если Элиза не предоставит удовлетворительного объяснения, ее тетка наверняка занервничает. Если она узнает о происшествии на улице, то, не исключено, начнет предполагать тайный сговор между Элизой и Роком Траком. Я не прочь ее допросить».
Уж не знаю, как он ухитрился свести вместе Рока и Элизу, но раз говорит, значит так оно и есть. Он извлекает верные ответы из всякой дребедени, опираясь на свои многовековые наблюдения за человеческими причудами.
Доказательством послужит возвращение в наш дом мистера Рока.
— Ты уверен, что он запаникует и прибежит к нам, потому что больше ему не к кому обратиться?
«Да».
— Тогда он полный идиот.
«Это было ясно изначально».
— А что насчет другой шкатулки, с улицы?
— Там было то же, что и в нашей, — встряла Синдж.
«Воздух. Я почти не сомневаюсь. Где-то валяется тело капитана, убитого ни за что. Рок Трак и мисс Грюнштрассе гоняются за призраками. Тень вовсе не привозили в Танфер».
— А Ингра Мах мертва?
«Сейчас не важно, заставила ли она девочку убить кого-то вместо себя или погибла, будучи ограблена третьей стороной. Однако я имею веские основания опасаться скорого и сильного охлаждения отношений между Рыжной и Льефмолдом. Некто захочет использовать Тень, а та начнет использовать его самого. Или ее».
«Можешь отдыхать, Гаррет. На сегодня мы закончили».
— Дождусь Пенни, тогда и отдохну.
Ответом мне был мысленный смешок.
Покойник затеял разговор с Синдж, а я сходил навестить Дина. Старик крепко спал. Его физиономию украшал роскошный синяк, но в целом он выглядел прилично — хоть снова в седло уже завтра.
Пенни вернулась скорее, чем я ожидал.
— Чтоб этого Бутыля в фарш перемололо! — в бешенстве прорычала она. — Этот… этот!..
Ей явно не хватало приличных слов.
— Что стряслось?
— Мы пришли туда, куда он меня зазывал, и вдруг выяснилось, что у него нет денег! Зато есть четверо голодных дружков, причем одна из них — шлюшка по имени Тами.
— Жизнь несправедлива.
— По-вашему, это смешно?
Ну да; вот только Пенни почему-то не смеялась. Ладно, я не собираюсь выслушивать ее вопли восемь часов подряд.
— Ступай к Покойнику.
— Он уже порылся в моей голове, так что я порыдаю и лягу спать.
Рок Трак явился в такую рань, что к тому времени проснулась только Синдж (ну и Покойник, который не спит). Лиловая Роза выглядел преотвратно — мокрый, напуганный, изможденный. Синдж его впустила, усадила в кресло и велела не шевелиться. Потом вышла на крыльцо и помахала рукой.
Доллара Дэна видно не было, однако из теней выступил другой крысюк. Синдж дала ему наставления, после чего поднялась наверх и растолкала меня — как будто все это не могло подождать до более пристойного времени.
Пока она сновала вверх и вниз, туда и сюда, Рок из Рыжны узнал, что ее распоряжения имеют силу закона: сколько ни пытался, он не смог встать с кресла.
Синдж заваривала густой черный чай, когда я спустился в кухню, сонно потирая глаза.
— Еще не готово, Гаррет. Иди в мой кабинет, полюбуйся на гостя, а чай я принесу.