Читаем Православный мир и масонство полностью

Ближайшая задача масонства — захват в свой руки политического влияния и власти и перевоспитание общества на новых началах. «Масонство должно иметь власть, и оно уже ею обладает, влиять на общественное мнение», — говорит Великий мастер Итальянских лож брат Лемми. (Журнал «Луч света», кн. 6, стр. 39.)

Масонство должно охватить все сферы человеческой жизни в современных государствах. Религия, государство, политика, семья, школа, армия, общественный строй, наука, искусство, печать, промышленность, международные отношения, — все это перестраивается масонством на свой лад.

Захват масонами политической власти дает им широкую возможность через законодательства и административные распоряжения проводить в жизнь масонские принципы. Всей внешней и внутренней политикой Франции руководит масонство, ему принадлежит полнота власти и возможность влиять на общественную жизнь Франции в масонском духе. Не существует ни одного закона, ни политического, ни религиозного, ни о народном просвещении, который не был бы разработан в масонских ложах.

Особенное внимание масонство обращает на семью, образование, науку и общественное воспитание. Масоны проповедуют светское, безрелигиозное образование и изгоняют из школ преподавание закона Божия. Для того чтобы лишить родителей возможности дать своим детям религиозно-нравственное и патриотическое воспитание, государство все школьное дело берет в свои руки, а обучение детей на дому родители могут осуществить лишь при помощи учителей, одобренных правительством.

Захват молодого поколения и создание из молодежи «новой породы людей» — будущих граждан масонского государства является одним из главных стремлений масонства. «Оставьте стариков и взрослых, займитесь молодежью, и, если возможно, то и детьми», — так наставляет старая инструкция членам масонского ордена «Высокой Венты».

«Первые впечатления незабываемы и необходимо, чтобы эти впечатления были здоровыми и согласовывались с современными научными идеями. Нужно давать детям могучее воспитание, основанное на нравственности, освобожденной от всякой религиозной идеи», — говорит масон Флери.

«Народное образование должно быть прежде всего освобождено от всякого духа церковников и догматиков» (Конвент Великого Востока, 1909 г.)

Масоны отстаивают государственную монополию начального образования, всеобъемлющий контроль над средним образованием и руководство высшим образованием. Университетское образование находится в руках масонов. Небольшая, но тесно сплоченная, группа профессоров-масонов все держит в своих руках: раздает дипломы, удостаивает научных степеней, создает «имена» и «авторитеты». Независимое ученое сочинение, если оно не соответствует масонским принципам, не может рассчитывать на признание университетским ареопагом профессоров-масонов. Людей подлинной науки затирают, им не дают хода, и они вынуждены пребывать в забвении и неизвестности Так замолчан был великий ученый Менделеев, который осмелился выступить против масонов. Головокружительную научную карьеру делают беспринципные люди, для которых «бессмертные принципы 89-го года» — безусловное исповедание. Популярность ученых создается главным образом масонской прессой совершенно вне зависимости от дарований и научной компетенции рекламируемых фаворитов. В таком же положении находится и искусство, захваченное по преимуществу масонской критикой. Обыкновенный романист, но масон Алданов такой критикой превращен в гения и мировую величину, а подлинно русский писатель Краснов расценивается как величина не заслуживающая внимания. Посредственные, а нередко и просто бездарные, художники, артисты, музыканты и пр., благодаря протекции благожелательной критики, пожинают лавры и деньги, а истинные таланты вынуждены пребывать в неизвестности и влачить нищенское существование. При такой системе люди науки и искусства являются настоящими илотами масонского ордена: служат ему не за страх, а за совесть и образуют фалангу опасных разрушителей и растлителей национального духа и духовной крепости народов.

Конечный идеал масонства

Конечные стремления масонства — объединение на основе свободы, равенства и братства всех людей без различия рас, племен, наций, религий и культур в один всемирный союз для достижения царства Астреи, царства всеобщей справедливости и земного Эдема (рая). На пути к утверждению масонского идеала — соединения всех людей и создания рая на земле — стоят положительные религии и национальные государства, которые должны быть разрушены. Религиозные, национальные и государственные различия должны исчезнуть. Борьба с историческими установлениями, препятствующими соединить все нации в один союз, почитается смыслом и целью жизни всякого правоверного и последовательного масона.

Масонство и религия

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Соборный двор
Соборный двор

Собранные в книге статьи о церкви, вере, религии и их пересечения с политикой не укладываются в какой-либо единый ряд – перед нами жанровая и стилистическая мозаика: статьи, в которых поднимаются вопросы теории, этнографические отчеты, интервью, эссе, жанровые зарисовки, назидательные сказки, в которых рассказчик как бы уходит в сторону и выносит на суд читателя своих героев, располагая их в некоем условном, не хронологическом времени – между стилистикой 19 века и фактологией конца 20‑го.Не менее разнообразны и темы: религиозная ситуация в различных регионах страны, портреты примечательных людей, встретившихся автору, взаимоотношение государства и церкви, десакрализация политики и политизация религии, христианство и биоэтика, православный рок-н-ролл, комментарии к статистическим данным, суть и задачи религиозной журналистики…Книга будет интересна всем, кто любит разбираться в нюансах религиозно-политической жизни наших современников и полезна как студентам, севшим за курсовую работу, так и специалистам, обременённым научными степенями. Потому что «Соборный двор» – это кладезь тонких наблюдений за религиозной жизнью русских людей и умных комментариев к этим наблюдениям.

Александр Владимирович Щипков

Религия, религиозная литература