Читаем Предатель крови(СИ) полностью

-Что за бред! - выговорил мистер Крауч. - Цедрелла, если это глупый розыгрыш... не ожидал от вас такого!

-Вовсе это не розыгрыш, - подала голос тетушка Мюриэль и снова принялась протирать свой лорнет.

-Совершенно верно, - кивнул Том и велел псу: - Давай!

Воцарилась тишина...

За время, прошедшее с нашей последней встречи, Сириус успел немного отъесться, щегольски одеться и уже ничем не напоминал узника Азкабана.

-Добрый день, - сказал он. - Я...

-Ступефай! - вдруг гаркнула тетушка Мюриэль и с неожиданной для своих ста четырех лет прытью вскочила, уронив на пол вазочку с вареньем. - Инканцеро!

Я не сразу понял, что объектом атаки стал вовсе не Сириус, а мистер Крауч.

-Вот это реакция, мадам! Преклоняюсь! - восхищенно произнес Том. Он тоже держал палочку наизготовку, но тетушка успела первой.

-Ха, - самодовольно сказала она и сложила лорнет. Так вот в чем дело! То-то я никогда не видел ее с палочкой, а вот с лорнетом она не расстается! Видимо, вместо ручки приспособлена именно палочка... - Приятно иногда тряхнуть стариной. Кое на что мы еще годимся, а, подруги?

-Несомненно, - кивнула миссис Лонгботтом и вынула руку из-под своей неизменной горжетки, а бабушка молча развернула салфетку и убрала палочку в рукав. - Присаживайтесь, Сириус. Чаю?

-Спасибо, - ответил тот, явно чувствуя себя не в своей тарелке. - Крауч собирался вызвать подмогу, верно я понял?

-А то, - хмыкнула тетушка Мюриэль и ткнула согнутым пальцем в булавку для галстука. - Маячок. Он как раз потянул руку, чтобы его активировать.

-Да, могло бы выйти нехорошо, - кивнула миссис Лонгботтом. - Камины не заблокированы, аппарировать сюда можно, словом, мы могли попасть в серьезные неприятности.

-Но не попали, мэм, благодаря вашей бдительности, - учтиво произнес Том. - О подобных мелочах мне не было известно, а дьявол, как говорят магглы, кроется в деталях... Если бы не ваша наблюдательность и опыт, нам с Сириусом и впрямь пришлось бы податься в бега, а я на это как-то не рассчитывал!

-Хватит уже болтать, не однокурснице зубы заговариваешь, - довольным тоном сказала тетушка. - Что будем делать с Барти? Сотрем память и отправим восвояси?

-Без него протащить апелляцию будет в разы сложнее, - покачала головой миссис Лонгботтом. - Барти отлично знает все подводные камни судопроизводства, а вдобавок у него масса знакомых. Нет, нужно как-то склонить его на нашу сторону...

"Мы, наши", - отметил я, и увидел довольную ухмылку Риддла. Ну, если дамы так заговорили, считай, дело на мази! От боевых старушек никакой Темный лорд не уйдет, что уж говорить об обычном человеке! Очевидно, на это Том и рассчитывал. Ну и команда, однако, старый да малый...

-С вашего позволения, я взгляну, о чем думал мистер Крауч, когда его так лихо приземлила уважаемая миссис Прюэтт, - сказал он и придвинул свой стул поближе к обездвиженному волшебнику.

-Мы же говорили, что Том -- легилимент, - напомнила Джинни, глядя на своего кумира с затаенным обожанием. Ну, по мне так лучше уж Риддл, чем капитан сборной по квиддичу с отшибленными бладжером мозгами! Риддл все-таки зло привычное и отчасти уже даже родное.

Бабушка Цедрелла тем временем о чем-то негромко расспрашивала Сириуса, мрачнея на глазах. Тот дергался и то и дело начинал озираться, ну да немудрено! Чуть снова не влип! Достаточно было одной секунды промедления, и...

-Однако! - воскликнул Риддл, прекратив пялиться Краучу в глаза. - Вот это поворот!

-Что, что? - заволновались мы, потому что уже извелись от ожидания.

-Дамы и господа... - выговорил Том таинственным тоном. - Наша история приобретает вовсе уж авантюрную окраску! Теперь у нас в коллекции не один беглый узник Азкабана...

-Что ты имеешь в виду? - нахмурилась тетушка.

-Барти Крауч-младший, - с удовольствием произнес Риддл, - вовсе не умер в Азкабане, как принято считать. Он жив и сидит под домашним арестом и Империусом вот уже десять лет. А побег ему организовал не кто иной, как родной отец, верный служитель закона. Вернее, его умолила жена...

-Но... как?! - поразилась миссис Лонгботтом.

-Очень просто. Миссис Крауч перед смертью упросила мужа, и тот, используя связи, устроил свидание с сыном. А там миссис Крауч выпила оборотное зелье и подменила сына. И пила его до самой смерти, судя по всему -- ей недолго оставалось. А ее похороны мистер Крауч инсценировал.

-Неужели после ее смерти никто не заметил подмены? - удивился я.

-Видимо, это было хорошее зелье с длительным действием, - пожал он плечами. - А с покойниками в Азкабане вряд ли церемонятся.

-Да, тела раньше зашивали в мешки и выбрасывали в море, - подтвердил Сириус и невольно поежился. - А теперь вроде бы их уничтожают заклинанием. Магглов вокруг слишком много, а мало ли, куда течение может вынести труп?

-Самая тема для застольной беседы, - проворчала тетушка Мюриэль. - Однако, я смотрю, команда у нас как на подбор: три почтенные леди, четверо детишек, беглый заключенный, представитель магического правосудия с преогромным скелетом в шкафу и юный Темный лорд!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Жизнь
Жизнь

В своей вдохновляющей и удивительно честной книге Кит Ричардс вспоминает подробности создания одной из главных групп в истории рока, раскрывает секреты своего гитарного почерка и воссоздает портрет целого поколения. "Жизнь" Кита Ричардса стала абсолютным бестселлером во всем мире, а автор получил за нее литературную премию Норманна Мейлера (2011).Как родилась одна из величайших групп в истории рок-н-ролла? Как появилась песня Satisfaction? Как перенести бремя славы, как не впасть в панику при виде самых красивых женщин в мире и что делать, если твоя машина набита запрещенными препаратами, а на хвосте - копы? В своей книге один из основателей Rolling Stones Кит Ричардс отвечает на эти вопросы, дает советы, как выжить в самых сложных ситуациях, рассказывает историю рока, учит играть на гитаре и очень подробно объясняет, что такое настоящий рок-н-ролл. Ответ прост, рок-н-ролл - это жизнь.

Кит Ричардс

Музыка / Прочая старинная литература / Древние книги
Нагибатор
Нагибатор

Неудачно поспорил – и вынужден играть за слабого персонажа? Попытался исправить несправедливость, а в результате на тебя открыли охоту? Неудачно пошутил на форуме – и на тебя ополчились самый высокоуровневый игрок и самый сильный клан?Что делать? Забросить игру и дождаться, пока кулдаун на смену персонажа пройдет?Или сбежать в Картос, куда обычные игроки забираются только в краткосрочные рейды, и там попытаться раскачаться за счет неизвестных ранее расовых способностей? Завести новых друзей, обмануть власти Картоса и найти подземелье с Первым Убийством? Привести к нему новых соклановцев и вырезать старых, получив, помимо проблем в игре, еще и врагов в реальности? Стать разменной монетой в честолюбивых планах одного из друзей и поучаствовать в событии, ставшем началом новой Клановой войны?Выбор очевиден! История Нагибателя Всемогущего к вашим услугам!

Александр Дмитриевич Андросенко

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги