Читаем Преступление в поместье полностью

Металлическое кольцо оставило на его лодыжке чёрный след, но несмотря на черноту, было понятно, что кожа уже покраснела и начала воспаляться. В свете лампочки было видно, что на кольце есть петли, сквозь которые были продеты дужки нависного замка.

– Похоже, мне от этого никак не избавиться, – сказал Ноа.

Опустившись на колени, я пошевелила кольцо.

– Оно висит довольно свободно. Ты пытался его стянуть?

– А ты как думаешь? – ответил он. – Нет, я просто сидел и ждал, пока ты меня спасёшь.

– Стой на месте.

– Да я никуда и не ухожу.

Я пошла рыться в кладовке – вдруг подвернётся что-нибудь полезное. Картонки большие, картонки маленькие, деревянная кружка… Я копалась в хламе всё отчаянней. Пришлось сказать себе, что прибывающей воды тут нет, мы не утонем, паниковать не надо. Но страх всё равно не отступал. Нам нужно было выбираться, чем скорее, тем лучше. У нас нет времени на то, чтобы избавиться от кандалов? Побежим, а цепь пусть себе болтается и лязгает.

Нет, так не пойдёт. Я начала обшаривать ящики – полироль, порох, рыболовные крючки. Наконец за сливной трубой крошечной раковины рядом с унитазом обнаружилась почти полная бутылка моющего средства.

– Есть!

– Что ты хочешь сделать? – спросил Ноа, когда я вернулась в большую комнату с добычей. – Смыть кандалы с ноги?

– Да заткнись ты, Ноа, – сказала я самым обычным тоном.

Не обращая внимание на дрожь в руках, я облила склизкой зеленью кольцо и ногу.

– Так, теперь я буду держать кольцо. – Жидкость потекла на пол. – А ты тяни. И посмотрим, что будет.

Стоя на коленях, я ухватилась за кольцо, направляя его вниз, к пятке.

– Если…

Я подёргала кольцо туда-сюда, с него отлетели хлопья ржавчины и прилипли к коже Ноа.

– Ой! – пискнул он.

– Попробуй вытянуть носок и дёрнуть, – сказала я. Его пятка уже частично прошла наружу, и я снова потянула кольцо вниз. И ещё раз. И ещё.

– Ой! – снова крикнул он, и его нога освободилась.

– Ура! – воскликнула я.

Он тёр лодыжку, а на его лице сменяли друг друга противоречивые эмоции. Он хотел быть обязанным мне не больше, чем я – ему.

– Ладно, давай одеваться.

Сняв джинсы с обогревателя, я обнаружила, что они немного подсохли. Лучше, чем ничего. По крайней мере, в них теперь было теплее, чем раньше. Обуви у меня всё ещё не было, были только носки Санджива. Брюки Ноа были ещё мокрыми, но на нас обоих были футболки, а дождь прекратился.

Я взяла пару пластиковых пакетов, надела их поверх носков и завязала. Ноа проделал дырки в двух одеялах – получилось два пончо.

Мы съели по куску сыра и паре ломтиков хлеба и положили в карманы шоколадки. По очереди сходили в туалет. Всё это мы старались делать спокойно, не паниковать, не прислушиваться – не шумит ли мотор, не дребезжат ли ворота. Не плакать, не кричать, не терять голову.

– Так, – сказала я. – Морозилка.

Глава 14

Вроде и глупо устанавливать колёсики на морозилке, но если подумать, то как ещё двигать такую громадину?

Мы выключили её из сети. Решили пробивать стену напротив окна – кажется, она была не такой прочной. К тому же это даст нам дополнительное время, если похитители вернутся в неподходящий момент – дыру, скорее всего, не будет видно из фургона.

– Вынимать всё оттуда будем? – спросила я, заглядывая внутрь морозилки. Там аккуратными рядами были сложены тушки фазанов, подготовленные для жарки.

– Коннор? – предположила я.

Ноа поднял бровь.

– Ружьё у него есть, и не одно. Всё-таки охотой заведует. Но не думаю, чтобы хоть кто-то в поместье смог…

Мы решили оставить фазанов внутри – морозилка должна быть как можно тяжелее, а то у нас может и не получиться.

Мы направили её на выбранное место в стене и со всей силы толкнули. Она как следует разогналась и оставила на штукатурке огромную вмятину.

Мы медленно откатили её к противоположной стене и снова запустили вперёд.

Бабах!

На этот раз морозилка пробила штукатурку и выбила из стены дощечку.

– Отлично, – сказал Ноа.

На третий раз морозилка добралась до внешней обшивки сарая – та тоже оказалась деревянной.

На четвёртый раз из стены выскочила подпорка. Мы раскачали эту подпорку и выломали её.

На пятый раз морозилка пробила стену насквозь, вылетела наружу и исчезла из виду, оставив за собой дыру высотой нам по пояс.

Мы с Ноа уставились на пролом.

– Ого! – сказала я.

– Ого! – сказал Ноа.

Осторожно переступая завёрнутыми в пакеты ногами, я выбралась через пробоину в стене и резко остановилась.

– Как мы умудрились не понять, что тут?

– Вода. Опять вода?

В чистом небе сияла огромная луна, освещая озеро. Наша морозилка покачивалась на воде, лёжа на боку. Фазаны потихоньку выплывали наружу, а вода затекала внутрь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование ведут новички!

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Загадка похищенной картины
Загадка похищенной картины

Майя ехала на школьном автобусе домой после уроков, как обычно, и фотографировала всё подряд, – тоже, как обычно. Но вдруг девочка обратила внимание на ссорящихся мужчину и женщину. И они обратили внимание на вспышку от её мобильника. Эти двое выглядят угрожающе, особенно мужчина, в руках которого Майя заметила пистолет! Дома она незамедлительно сообщила обо всём в полицию. Оказывается, Майя стала свидетелем встречи опасных преступников, задумавших похитить очень ценную картину, и теперь они станут разыскивать Майю! Ей нужно срочно найти убежище, поэтому родители отправляют девочку к тёте, в сельскую глушь. Здесь нет интернета, мобильник не ловит, повсюду грязь и скукотища… Майя думала, что здесь её точно никто никогда не найдёт, но не тут-то было. Преступники выследили девочку, и теперь ей грозит ещё большая опасность: небывалый снегопад отрезал эту деревеньку от «большого мира», и ждать помощи бесполезно. Майе придётся со всем справиться самой!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Проза / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география