В дверь постучались изнутри. Раздалось царапанье, точно ногтями по дереву.
– Это она! – шепнула Петуния. Голос у девочки дрожал.
– Сюда, – сказал Эдмонд, направляясь вглубь кладбища. У него вырвался негромкий смешок. – У меня есть секрет. Вон, Гектор знает!
Холли вопросительно уставилась на Гектора – мол, что за фигня?
– Всё в порядке, – кивнул Гектор. – Я, кажется, понимаю, что он имеет в виду.
Они пошли следом за Эдмондом. Он, пригнувшись, шагал среди могильных плит, расположенных неровными рядами. Выбитые на камне имена и даты почти стёрлись от времени, однако некоторые Холли разобрать всё же могла. Вот имя: «Констанс». Вот дата рождения: 1699.
Позади раздался громкий гортанный рык, а потом грохот – за дверью ворочали тяжёлое.
– Пришли! – Эдмонд присел на корточки возле могильной плиты. На ней стояло имя: «Таддеус Валленс 1702–1739». На земле возле плиты валялся ворох сучьев и листвы.
Эдмонд наклонился, сгрёб ворох в охапку и отодвинул в сторону. Теперь Холли увидела, что ветки связаны вместе, а под ними зияет широкая чёрная дыра.
Совсем как могила!
Эдмонд съехал в дыру и исчез.
– Он предлагает нам прятаться здесь?! – Петуния сглотнула. – В чьей-то могиле?!
Но прежде чем Холли успела ответить, над кладбищем разнёсся леденящий вой. Холли оглянулась. Да, этого она и боялась. Ведьма вырвалась из церкви. Она снова была в своём волчьем обличье, и глаза горели багровым.
Дети поспешно нырнули в дыру. Внутри оказалось тесновато для такого количества народу, так что они разместились как попало, вверх ногами и друг на друге, кучей-малой переплетённых, потных рук и ног. Под конец Эдмонд сумел высунуть руку наружу и задвинуть вязанкой сучьев дыру у них над головами.
В могиле сделалось жарко и душно. Холли теснили со всех сторон, вынуждая её ворочаться и извиваться. Она потеряла равновесие и упала кому-то на спину. Девочка протянула руку, чтобы упереться в землю, и нащупала что-то гладкое и твёрдое.
Кость!
Что это, чей-нибудь череп? Может, она только что нашарила останки этого самого «Таддеуса Валленса»? Холли с трудом удержалась, чтобы не завизжать.
Снаружи доносились звуки. Шаги, шорох травы. Ворчание охотящегося зверя.
«Она прямо над нами!» Холли чувствовала, как пот стекает у неё по щекам. Она слышала, как кто-то – Гектор? Джордж? – сопит, неровно и часто. «Раз я его слышу, значит, и ОНА тоже!» – думала Холли, но не решалась попросить дышать потише. Она не могла говорить, не могла ничего делать, могла только корчиться в темноте, в грязи, надеясь, что Она их не разыщет, молясь, чтобы эта могила не стала её собственной.
Над головой заскребли когти. На спину Холли упал обломившийся сучок.
И тут раздался ещё один звук. Кто-то тихонько насвистывал где-то неподалёку. Медленную, грустную мелодию, каждая нотка которой задерживалась так надолго, что будто бы в нетерпении рвалась на волю.
«Кто бы это мог быть?» – гадала Холли.
Снаружи раздался шелест перьев, хлопанье крыльев. Карканье улетающего в ночь ворона.
Эдмонд встал и отбросил ветки и листья.
– Ага! – сказал он, с довольным видом глядя в небо.
Холли выпуталась из чужих рук и ног, и все кое-как выбрались наружу.
– Никогда в жизни не видела худшего места, чтобы прятаться! – проворчала Петуния.
Все собрались возле могилы, отряхиваясь, как могли. Эдмонд снова загородил дыру. Петуния с Гектором нервно озирались по сторонам, а Джордж не сводил глаз с церкви.
– Надо вернуться туда, – сказал он.
– Чего-о?! Ты с ума сошёл? – выпалила Холли.
– Да нет, там безопасно! – возразил Джордж. – Мы там сколько месяцев прожили, в этой церкви!
Он стащил с носа очки и закрыл глаза ладонью.
– Господи… мы. Хавьер… До сих пор не верится…
Петуния подошла к нему, мягко положила руку ему на плечо.
– Я так тебе сочувствую… – она взглянула на Холли. – Мы понимаем, каково тебе сейчас.
Теперь уже Холли с тоской посмотрела на церковь. Там остался Марко. Она потеряла его, едва успев узнать, кто он такой. Столько всего, о чём она не успела его спросить! В голове звучали его последние слова: «На этот раз вы уж нас не забывайте…» Под ложечкой сосала пустота, словно у Холли отобрали что-то очень важное и ценное.
Нет, не только у неё. У Гектора тоже.
Гектор подошёл и озабоченно посмотрел на Холли.
– Ты как, нормально?
Ну как же ему всё объяснить? Как ему сказать, что у них были братья, которых они даже не помнят? Были, – а теперь их нет.
– Нет, – ответила она. – Не нормально. Я знаю только одно: не хочу я здесь оставаться.
Джордж стряхнул с плеча руку Петунии.
– Но куда же нам идти? Где ещё есть безопасное место?
– Да не знаю я! – Холли всплеснула руками. – Но я хочу сказать – ведь это же наш Ковенант, верно? Не может быть, чтобы тут не было ничего, кроме церкви.
– Ну а то как же! – сказал Эдмонд. – Тут ещё много чего есть.
Все уставились на Эдмонда.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Холли.
– В город – это туда! – сказал Эдмонд, указывая куда-то в лес. И улыбнулся. – Ну так что, вы идёте?
Глава 22