Флоренс
. Деточка, что ты говоришь такое. Не обращай на него внимания!Дункан
. Флоренс!Флоренс
. Стефани, детка, пойдем в мою комнату.Джек
. Ну, что вы, это неудобно. Я вообще-то собиралась прогуляться.Флоренс
. Идем, я сказала. И не рассуждай!. Живо!Джек
. Слушаюсь, тетушка!Доктор
. Флоренс, я завтра вернусь.Флоренс
. Только не надо мне угрожать. Напугал. Вернется он!. палач! Оставь меня в покое! Стефани!Джек
. Иду!Доктор
. Ничего не понимаю, она совершенно ожила. Не иначе в сговоре с нечистой силой.Дункан
. ДокторДоктор
. Я слышал о таких случаях. Это обычно связанно с сильнейшим нервным потрясением. В ее случае, думаю, решающую роль сыграл шок от зрелища голой Мэг, распластанной на кровати!Дункан
. Доктор! Как вы можете!Доктор
. А что, я думаю, такое зрелище многим на пользу бы пошло. Я бы не только заговорил, я бы еще…иДункан
. Доктор, прошу Вас!Доктор
. Прошу вас, что? Дункан, вы слышали слово такое — секс, а? Секс? Могу проконсультировать, хотя вы безнадежны.Дункан
. Алло, инспектора Балларда, пожалуйста. А, хорошо, это Дункан. Вы что-нибудь выяснили по поводу этих двух женщин?…Нет, я не уверен, что они мошенницы, я только подозреваю… Почему? Потому что они очень странные! Во-первых, они очень здоровые, в смысле большие по размеру…Да, я понимаю, что разные размеры бывают…Да, но одна из них была глухонемая, а теперь вдруг заговорила. Нет, ну, да, я, конечно, тоже рад за нее, но…Послушайте, инспектор, я не могу объяснить, но тут что-то не то! Они какие-то подозрительные. Нет, они не приглашали меня с ними в карты сыграть. Я вообще в карты не играю, я священник.Мэг
.Дункан
Мэг
. Ой, Дункан, мы с Максин так чудесно провели время! Послушай, сначала мы поехали в магазин Сакс Пятая Авеню, представляешь, там Максин меня уговорила купить это вечернее платье. Я сначала даже влезть в него не могла, но меня Максин буквально впихнула в него. А потом мы ходили обедать в ресторан и ели улиток. А потом мы сделали маникюр, а потом мы пили чай в Отеле Риц, а потом я еще там выпила коктейль с шампанским. Вот! Что еще? Короче-день удался!Дункан
. А-а-а.Мэг
. Что с тобой? Тебе плохо?Дункан
. Нет, нет, ничего, просто я не знал, где ты, куда ты уехала…Я волновался…
Мэг
. Ой, извини, я хотела тебе сказать, но Максин говорит, что надо решительнее доставлять себе удовольствие, понимаешь. Не бояться нового и неожиданного!Дункан
. Маргарет!Мэг
. Тебе нравится? По-моему — красота!Дункан
. А тебе не кажется, что оно несколько маловато — уж очень как-то облегает.Мэг
. Ну, может быть. Чуть-чуть. Но, это еще не все. Слушай, мы зашли в магазин для невест и я, и я там присмотрела себе свадебное платье. Но какое!!!Дункан
. Но, Маргарет, мы же договорились, что все будет скромно, без всей этой мишуры…Мэг
. Я помню, но Максин говорит, что невеста должна быть в свадебном платье, и с обручальным кольцом. Это важно. Ну, какая же свадьба без свадебного платья!?Дункан
. Ну, с этим можно поспорить.Мэг
. Но, мне кажется, что, действительно, кольцо было бы совсем не плохо…Дункан
. Ты так считаешь?Мэг
. Да.Дункан
.Мэг
. Я говорила, просто ты не меня слушал.Дункан
. Нет, не говорила.Мэг
. Мы что, из-за этого будем ссориться?Дункан
. Мы не ссоримся. Хочешь кольцо, получишь кольцо. Я забочусь только о твоем благополучии, ты же знаешь.Мэг
. А Максин сказала, что ты сам должен его выбрать.Дункан
. Хорошо. Раз Максин сказала…Мэг
. И колечко должно быть с бриллиантом.Дункан
. Хорошо, найду с бриллиантом.Мэг
. И в платине.Дункан
. А больше она ничего не хочет?! Я кому кольцо должен выбирать: тебе или этой Максин?Мэг
. Дункан, а почему ты кричишь?Дунка. Я не кричу! Я. просто, я …устал. Извини, меня ждут неотложные благотворительные дела!