Никогда больше не будет несносного принца лжи с золотыми глазами, которые пленили меня с первой встречи. Его глупых фраз. Его высокомерной ухмылки или подбородка, который он так гордо приподнимал. Его ласковых взглядов. Робких прикосновений, которые он дарил мне в тайный момент на глазах у звезд. Его поцелуев. Его мягких губ, таких же нежных, как лепестки розы.
Все это должно было исчезнуть?
– Но он проснется, – мой голос сорвался. Это было единственным, что имело значение.
– Он проснется, – подтвердила Зан Захрай. Большего я не просила. Нежно смахнула волосы с его лба.
– Любовь сильна, – прошептала она и положила руку мне на плечо. – Но достаточно ли она сильна для сердца, которое не может любить.
Сразу же гнусавый голос Люциуса проник в мою голову, сотрясаясь о стенки черепа резкой головной болью.
– Моей любви хватит на нас обоих, – твердо сказала я и снова поцеловала его в лоб, пока слезы не потекли по моим щекам и не покрыли его лоб. Безупречную кожу. Такую гладкую. Ледяную. Я отпрянула, когда внезапный долгий хруст прошел по его конечностям, а стон вырвался из его горла. Треснутый лед. Хрустящий снег. Металлические пластины, которые оглушительно громко стучали и заставляли его дрожать.
– Что с ним происходит? – растерянно спросила я, когда его тело напряглось, изогнулось, словно его позвоночник ломался. Я протянула к нему пальцы, но Зан Захрай остановила их и крепко прижала к своей груди.
Крик вырвался из его уст. Слова, которые не имели смысла. Слова, причинившие мне боль, пока я беспомощно наблюдала за его страданиями.
– София!!!
– Он готов, – сказала Зан Захрай, заглушив его крик. – Ты должна быть сильной…
И в этот момент он открыл глаза.
Они были серебряными, как у короля из серебра и золота.
Эпилог
Карета тряслась по каменным плитам цвета олова, защищавшим весь город от пыльной земли пустоши. Отец не подал виду, когда из-за тряски его шляпа съехала на лоб. Он смотрел в окно и время от времени фыркал, когда мимо нас проносились здания из серебра, золота и стекла. В его голове, казалось, кипела работа, и я наблюдала, как он разминает руки в перчатках, словно сворачивает узкую шею глупому гусю. Рядом с ним лежало наше приглашение в королевский дворец в столице. Я вспомнила спешащего гонца, ворвавшегося в салон, чтобы передать сообщение моему отцу.
– Расточительство! – услышала я крик отца. Затем он вскочил и открыл выпивку, которую обычно доставали только для особых случаев. – Настоящее расточительство.
– Ты не знаешь, что он сделал, Филип, – раздался голос мамы, и больше всего мне хотелось хлопнуть ее по лицу украшенной драгоценностями рукой. Неважно, что сделал Эрик. Он был нашим принцем и капитаном. И к тому же был братом Люциуса. Как он мог приговорить собственного брата к смерти?
Мама сидела рядом со мной и проверяла прическу, используя маленькое ручное зеркальце. Иногда отцовское фырканье смешивалось с раздражающими восклицаниями матери, когда карета дергалась и грохотала. Это приводило меня в бешенство, и я зарывалась руками в дорогостоящую кожу обивки сидений. Клод собственноручно ее отделал, чем всегда восторгалась мать. У опытного кожевника были большие, талантливые руки. Мама также знала, как извлечь из этого выгоду, но этот секрет я хранила при себе. Это разобьет сердце моему отцу.
Я прислонилась лбом к прохладному стеклу, и от тряски кареты он слегка бился об окно, заставляя кожу вокруг моего лба медленно краснеть. Было жарко. Необычно для конца лета, которое не хотело прощаться в этом году.
– Как он собирается это сделать, Филип? – пролепетала мама, доставая веер из сумочки.
– Симона, успокойся, наконец! – воскликнул отец, вытирая пот со лба. – Мы живем в печальные времена. Платос никогда бы не казнил ни одного своего сына. Да еще и публично, с приглашением, как на бал!
– Наверняка виновата эта стэндлерка. Как там ее звали? – продолжила бормотать мама. Невольно сжав руки в кулаки, я подумала о девушке, которая держала Люциуса за руку. За ту руку, которая принадлежала мне уже несколько лет. Я успокаивающе помассировала переносицу и закрыла глаза, чтобы скрыть ярость внутри себя.
«
– София, – в один голос произнесли мы с отцом и посмотрели друг на друга. Его серебристо-серые глаза одобрительно блеснули, когда очередной толчок прокатился по карете.
– Боже, Геррит! Езжай помедленнее! – пожаловалась мама кучеру и повернулась ко мне. Она подняла руку и заправила выбившуюся прядь обратно в прическу, которая стягивала мне голову. Жемчуг, который Дристель, служанка, заплела в мои волосы, задрожал.
– Держи голову прямо, Изалия. Я не хочу, чтобы ты произвела плохое впечатление. Ни один учитель балета в мире не сможет исправить это, а Бенерике надоело иметь дело с такой упрямой девушкой.