Читаем Принцесса Изилия полностью

   Механик спустился в кабину стрелка, настроил лучевой шестиствольный миниган и стал дожидаться приказов. Звездолет пикировал мимо дворца, и Энан заметила недруга.

   — Это еще кто?! — крикнула она.

   Рядом стоявшая Изилия обрадовалась, узнав свой корабль.

   — Джек.

   — Что?! Какой еще Джек? Морграты, сбить этот корабль!

   Несколько краснокожих уселись за зенитные оружия и начали вести огонь по «Корсару дальней звезды».

   — Като, задай им жару! — крикнул Джек, кружа вокруг дворца.

   Олучи прицелился и, зажимая кнопки на рукоятках минигана, принялся расстреливать врагов, расчленяя их на сотни кровавых кусочков. Энан вместе с Изилией, дабы не быть расстрелянными, укрылись во дворце.

   — Если ты думаешь, что друзья спасут тебя, то ошибаешься. Изилия ничего не сказала, а только смело улыбнулась царице, отчего та немного растерялась. Уничтожив все зенитки, Джек посадил корабль возле дворца. Вооружившись по максимуму, троица покинула судно и принялась убивать всех тех, кто оказывал им сопротивление.

   Морграты кучами валились на землю, а Джек с сестрой и Като уже стояли у входа во дворец.

   — Дворец немаленький, Джек, думаю, нам придется разделиться, — предложила Велари.

   — Хорошо. Като, осмотри с Велари этот этаж, а я поднимусь на следующий. будем на связи друг с другом.

   И держа оружие в боевой готовности, они разделись.

   Энан спряталась вместе с Изилией в своих покоях. Отовсюду доносились звуки выстрелов.

   — И что вы будете делать, когда они ворвутся суда? — спросила девушка.

   Энан была растеряна и не знала, что делать. А Изилию это очень радовало. Царица была испугана. Ее воины погибали там за дверями, а сын был очень далеко.

   — Изилия?! — вдруг послышался голос Райса.

   Девушка обрадовалась, вновь услышав знакомый голос любимого.

   — Я здесь! — откликнулась она, а Энан дала девчонке пощечину.

   — Маленькая дрянь!

   Вмиг в комнату была выбита дверь, и Джек держал на мушке царицу.

   — Подними руки и отойди в сторону! Энан не стала унижаться перед человеком, а просто отошла.

   — Изилия, подойди ко мне.

   Девушка подбежала к Джеку, и они обнялись.

   — Ты как? — спросил он у нее.

   — Нормально.

   Он заметил свежий синяк у нее на щеке.

   — Это она тебя так?

   Изилия посмотрела на царицу.

   — Да.

   — Мне убить ее?

   — Не надо.

   — Уверена?

   — Пусть живет. Моргу нужен правитель.

   Энан усмехнулась словам Изилии.

   — Какая ты благородная, меня аж тошнит от тебя. Лучше убей меня, а не то после нашей победы ты почувствуешь на себе всю мою ярость. Ты будешь молить меня убить тебя, дабы не испытывать всю ту боль, которую я буду причинять тебе! Мое лицо будет последнее, что ты увидишь перед смертью! Ты…

   И Джек, выстрелил Энан в лоб, пробив той череп.

   — Да заткнись ты уже.

   Развернувшись, он увел Изилию из покоев, а царица, оставляя полосу кровавого следа на стене, съезжала на пол, закатывая глаза к потолку.

   — Изилия у меня, возвращаемся ка «Корсар»! — проговорил капитан в рацию.

   — Поняли тебя, — подтвердила сестра.

   Четверка встретилась в холле, и Велари обняла свою подругу.

   — Наконец мы тебя нашли.

   — Я так соскучилась. А где все остальные?

   — Отец с Тибботом убедили совет Альянса по поводу атаки Лектира, а Джунг вместе с Элли были убиты сразу же после твоего похищения.

   — Мне так жаль.

   — Нам тоже, — добавил Джек. — Все, тут нам делать больше нечего.

    — Папа сказал, чтобы мы летели на Иллонию, — продолжила Велари

   — Это верно.

   — Но зачем?

   Изилия нахмурила лицо.

   — Есть способ вернуть все к миру. Но для этого мне нужно встретиться с отцом.

   — Ты серьезно?! А если он тебя убьет? — возмутился Джек.

   — Не убьет.

   — Но откуда ты знаешь? — тут уже и Велари забеспокоилась.

   — Просто поверьте мне, — улыбнулась им та.


   Флот Моргратов подлетел к Меримусу, и Огдан связался с адмиралом Марином Фатаком.

   — Адмирал. Мы готовы к штурму Эйгинда.

   Тут же послышался ответ:

   — Я рад вас слышать, Огдан. Мы уже вас тут заждались.

   — Доложите Лектиру, что пора начинать.

   — Само собой.

   Адмирал переключил канал связи, и голос Лектира раздался по мостику эсминца:

   — Адмирал, вы встретились с моргратами?

   — Да, мой король.

   — Тогда я желаю вам хорошего боя. Завоюйте для нас систему Малус.

   — Я вас не разочарую!

   После Марин Фатак вновь переключился на Огдана.

   — Господин Огдан. Король Лектир отдал приказ штурмовать Альянс.

   И тут послышался злобный смешок:

   — Тогда не будем заставлять его ждать.

   Двигатели загудели, и флот Смертельного Альянса направился прямиком к Альянсу Четырех Миров.


   Заняв свое место, Джек поднял звездолет в воздух, а Велари поставила маршрут на Иллонию. Като заметил, как сильно волнуется Изилия.

   — Все хорошо? — спросил он у нее.

   — Такое ощущение, будто я целую вечность бродила по космосу, и вот, вновь возвращаюсь домой.

   — Думаешь, отец будет тебя слушать?

   — Не будет, но я его заставлю. Я больше не та, кого он привык оскорблять и унижать. Теперь я сильная, и он в этом убедится.

   «Корсар» покинул огненную планету, и топлива оставалось только до Иллонии.


   — И какой у нас план? — крикнула в салон Велари.

   — Подлетим к дворцу, и вы меня прикроете, пока я не найду отца.

   — И много там охраны? — тут уже спросил кэп.

   — Только личная стража короля.

   — И сколько их всего?

   — Человек тридцать. Может, больше.

Перейти на страницу:

Похожие книги