Читаем Пришельцы ниоткуда полностью

Позади юноши показалась чудовищная тварь. Высотой в два метра, обросшая черными волосами, она имела вид сплющенного шара и держалась на двух рядах коротких, почти невидимых ног. Три маленьких глаза сверкали сквозь короткую шерсть над огромным красным ртом, где блестели желтые заостренные зубы.

Васк обернулся, вскрикнул: «Тарек!» – и пустил стрелу. Она вонзилась в мохнатое тело до самого оперения. Паренек торопливо выхватил из колчана другую, крича: «Бегите! Бегите!»

В одно мгновение животное превратилось из шара в длинную черную гусеницу и прыгнуло, словно пружина. Юноша упал, придавленный им. Акки лихорадочно ощупывал свой пояс, пытаясь найти отсутствующий фульгуратор. Собака, которая до этой минуты, дрожа и рыча, ползала в траве, бросилась на помощь хозяину. Акки с ужасом увидел, как огромная пасть раскрылась, снова сомкнулась и собака исчезла.

Медленно покачиваясь, гусеница сползла с человеческого тела и схватила его двумя короткими цепкими лапами. Послав Хассилу очередной призыв, уже без всякой надежды, Акки выхватил из ножен кинжал и двинулся навстречу зверю.

Животное замерло и подобралось. Акки не оставил ему времени для прыжка, скользнул в сторону и изо всех сил ударил. Эластичная оболочка легко поддалась острию кинжала, и в глаза Акки брызнула струя зеленой крови. Он выдернул лезвие и с энергией, порожденной отчаянием, ударил еще несколько раз, прорезая в теле чудовища длинные борозды. Наконец от сокрушительного удара животное упало на землю. Его бок превратился в лохмотья, но это, похоже, не уменьшило сил зверя, и он снова прыгнул. Пригнувшись, Акки с трудом отразил атаку и почувствовал, как что-то острое рвет ему плечо. Все еще пошатываясь, он распрямился с ножом наготове. Рядом с его ухом прошел тонкий голубой луч, и Акки услышал, словно небесную музыку, легкий гул фульгуратора. Под смертоносным лучом тарек судорожно сжался и превратился в шар. Воздух наполнился запахом горелой плоти, но Хассил прекратил огонь только тогда, когда животное превратилось в обугленную массу. Акки почувствовал глухое покалывание в плече, увидел опрокинувшееся небо и потерял сознание.

Он пробудился, лежа под знакомым биогеническим прожектором, и повернул голову: плечо было опухшим и синим, но боль прошла. Рядом с ним лежал васк. Хассил управлял прибором, меняя силу облучения. Успокоенный Акки погрузился в сон.

Когда он снова пришел в себя, прожектор был отключен, а Хассил сидел рядом с операционным столом.

– Я сделал все что мог, но на это ушла куча времени! Ты оставался без сознания в течение двенадцати часов, и мне пришлось превысить шестиуровневый порог…

– Шестиуровневый? Значит…

– Значит, после нашего возвращения тебе придется провести какое-то время в лечебном центре Рессана, чтобы уничтожить несколько злокачественных клеток, которые могут развиться. Не знаю, какой яд выделяет это ужасное животное, к счастью, он действует медленно, но организму его очень трудно побороть. Я боялся, что мне придется погрузить тебя в анабиоз и сразу же возвращаться…

– Что с парнем?

– Еще спит, но с ним было проще. Сломано несколько костей, и ему хватило двухуровневого порога…

– Роан?

– Я здесь, дорогой друг. Ваши научные достижения действительно чудесны. Еще никто не выживал после укуса асниса или сюжегорри, как их иногда называют васки; тарек – бриннское название. К счастью, эти животные встречаются крайне редко и обычно живут гораздо южнее.

Акки поднялся:

– Где мы, Хассил?

– На высоте четырех тысяч метров, если использовать вашу новатеррианскую систему мер. В восьми бруннах, как сказали бы мы на Элле. Ровно над местом твоего героического сражения. Я остался здесь, чтобы посмотреть, не обеспокоится ли кто-либо судьбой нашего юного друга. Пока никто не появлялся. Смотри-ка, он просыпается!

Васк протирал глаза и смотрел вокруг себя.

– Уж не умер ли я? – пробормотал он. – Может, я уже рядом с Праотцом? Да нет, здесь какие-то аппараты, а там аппаратов быть не может! – Он посмотрел на Хассила, затем на Роана и наконец на Акки. – Вам удалось спастись, чужеземец? Но я… меня же он задел! Выходит, я должен быть мертв!

– Вы живы. Мой друг Хассил подоспел вовремя и убил тарека.

– Я бы опоздал, – сказал хисс, – если бы Акки не набросился на этого зверя с ножом, почти отдав свою жизнь ради спасения вашей.

Он передал свою мысль Акки:

– Да ладно тебе скромничать! Так все и было, и пусть уж он это знает, – так будет лучше для наших будущих отношений с его народом!

– Ножом! Вы убили его ножом?

– Да нет, только ранил. Хассил испепелил его из фульгуратора.

– Если вы его ранили, это все равно что убили – он бы не смог выжить.

– Значит, это сделали вы своей стрелой!

Васк с раздражением пожал плечами:

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир фантастики (Азбука-Аттикус)

Дверь с той стороны (сборник)
Дверь с той стороны (сборник)

Владимир Дмитриевич Михайлов на одном из своих «фантастических» семинаров на Рижском взморье сказал следующие поучительные слова: «прежде чем что-нибудь напечатать, надо хорошенько подумать, не будет ли вам лет через десять стыдно за напечатанное». Неизвестно, как восприняли эту фразу присутствовавшие на семинаре начинающие писатели, но к творчеству самого Михайлова эти слова применимы на сто процентов. Возьмите любую из его книг, откройте, перечитайте, и вы убедитесь, что такую фантастику можно перечитывать в любом возрасте. О чем бы он ни писал — о космосе, о Земле, о прошлом, настоящем и будущем, — герои его книг это мы с вами, со всеми нашими радостями, бедами и тревогами. В его книгах есть и динамика, и острый захватывающий сюжет, и умная фантастическая идея, но главное в них другое. Фантастика Михайлова человечна. В этом ее непреходящая ценность.

Владимир Дмитриевич Михайлов , Владимир Михайлов

Фантастика / Научная Фантастика
Тревожных симптомов нет (сборник)
Тревожных симптомов нет (сборник)

В истории отечественной фантастики немало звездных имен. Но среди них есть несколько, сияющих особенно ярко. Илья Варшавский и Север Гансовский несомненно из их числа. Они оба пришли в фантастику в начале 1960-х, в пору ее расцвета и особого интереса читателей к этому литературному направлению. Мудрость рассказов Ильи Варшавского, мастерство, отточенность, юмор, присущие его литературному голосу, мгновенно покорили читателей и выделили писателя из круга братьев по цеху. Все сказанное о Варшавском в полной мере присуще и фантастике Севера Гансовского, ну разве он чуть пожестче и стиль у него иной. Но писатели и должны быть разными, только за счет творческой индивидуальности, самобытности можно достичь успехов в литературе.Часть книги-перевертыша «Варшавский И., Гансовский С. Тревожных симптомов нет. День гнева».

Илья Иосифович Варшавский

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги