Мелисса расправляет бока кофты, словно показывая, что она достаточно просторная и сделана из полиэстера высшего качества. Нехотя она расстегивает молнию, и я слышу треск статического электричества, когда она одну за другой вынимает руки из рукавов. Под кофтой у нее футболка с надписью «Не волнуйся и думай о Кэри Гранте», которая, как я надеюсь, отчасти поможет ей справиться с болью утраты. Но она еще некоторое время цепляется за свое сокровище и не сразу разжимает пальцы, передавая его в чужие руки. Марго приходится почти вырывать кофту из рук моей сестры, прежде чем она переходит из категории «Уродливая верхняя одежда» в категорию «Предмет экстренной медицинской помощи». Как и ожидалось, из нее получается превосходная деталь для наших импровизированных носилок, и я уверена, что герцогу Эдинбургскому есть чем гордиться.
Водрузив на носилки «груз», мы продолжили путь. Магнус стонет и периодически прижимает руку к животу, извергая токсичные отходы своей жизнедеятельности, а остальные в это время стараются его придерживать. Носилки значительно облегчают задачу, и теперь, когда каждая из нас взялась за свой угол, справляемся мы неплохо. Если не считать, что Мелисса почти на целую голову ниже меня и Марго, так что Магнус иногда соскальзывает к нижнему углу нашего амбулаторного устройства.
– Какие вы длинноногие, – пыхтит Мелисса. – Трудно угнаться за вами.
Это неудобство становится особенно коварным, когда мы пересекаем журчащий ручей и едва не роняем нашего предводителя в устремляющийся к морю поток.
«Представить только, какие могли быть заголовки!» – думаю я.
Потом я напоминаю себе, что дело тут вовсе не во мне, и приказываю себе собраться. После ручья мы входим в нужный ритм, привыкнув к слабостям друг друга (в основном это рост и недостаток сил), учитывая их в синхронных движениях.
Так мы ловко и проворно прокладываем себе путь среди скопления скал, а потом, когда я начинаю ощущать, что мои руки и ноги действительно больше не выдержат, Триша театрально заявляет, что она «узрела свет».
Прошлепав под проливным дождем еще пару шагов, я тоже замечаю мигающий огонек вдали и трубу, над которой поднимается уверенный столб дыма. И, наконец, дом.
– Кирпичный! Из настоящих кирпичей! – Триша едва не кувыркается от сумасшедшего возбуждения. – И у него дверь! И окна!
Нас охватывает облегчение, и я внезапно взрываюсь нервным смехом – по-хорошему, в кои-то веки – и даже немного… ликую.
– У нас получилось! Вправду получилось! – я сама не могу поверить в случившееся.
– Подумаешь, мечи ковать – мы спасли человеку жизнь! – добавляет Триша. – Наверное…
– Мы викинги! – рявкает моя сестра, поднимая кулак в знак победы и едва не роняя свой угол носилок.
Дальнейшая суматоха и вопли Мелиссы прерывает какой-то резкий, едва ли не первобытный звук.
– Хрена себе! Это еще что такое?
– Магнус?
Мы кладем носилки на землю, чтобы проверить, не исходят ли вопли от нашего предводителя, но тот выглядит спокойным, если не считать пускания слюны и появления большего количества подозрительных пятен. «Ну или он умер, – беспокоюсь я. – Но пока что будем считать, что он спит…» В любом случае эти леденящие кровь адские звуки доносятся не от него.
–
Я хватаю Мелиссу за руку и крепко держусь за нее. Просто на тот случай, если она испугалась…
– Все нормально, – говорит она. – Все будет хорошо…
Она сжимает мне ладонь едва ли не до хруста в пальцах, и тут из-за кустов вразвалку выходит какая-то мясистая тварь с трясущимися от жира боками.
– Это всего лишь свинья!
Тварь утыкается головой в не очень прочный на вид забор и снова издает мерзкое «
– Мы должны постучаться? – спрашивает Марго.
– Конечно, – отвечаю я и подталкиваю Мелиссу вперед.
Она стучит, дополняя это действие пинком, но никто не отвечает.
– А колокольчика нет?
Колокольчика нет. Поэтому мы ждем, как истинные вежливые британки, периодически поправляя кряхтящего Магнуса, которого вот-вот снова стошнит.
– Ну ладно, заходим, – говорит Мелисса, хватаясь за дверную ручку.