Читаем Призрачный престол полностью

Сторож, продолжая что-то сердито бормотать себе под нос, провел Колдера и Гледерика обсаженной липами аллеей, ведущей ко входу в дом. Пользуясь случаем, Дэрри получше, насколько это было возможно в темноте, оглядел обиталище неведомого ему лорда Кинрига. Длинное трехэтажное здание напоминало скорее небольшую крепость, нежели особняк столичного аристократа — ровные стены, по которым попробуй еще вскарабкайся; узкие окна, наглухо закрытые ставнями, а не застекленные; угловые башенки, на чьих верхних этажах с легкостью можно при необходимости разместить стрелков. К зданию примыкало несколько приземистых одноэтажных строений, в которых Гледерик предположил солдатские казармы. Благо, сам нередко обретался в похожих.

Лайон перекинулся парой слов с куда более, нежели он, молчаливыми стражниками, несшими караул на крыльце, хлопнул одного из них по плечу и отворил наконец ведущие вовнутрь особняка двухстворчатые двери.

— Размещайтесь в гостиной, господин капитан, — бросил он Колдеру, всем видом продолжая демонстрировать негодование. — Лорда Кинрига, так и быть, попробую растолкать, а если он от такого безобразия осерчает, стану на вас кивать, что насильно меня, мол, заставили. И все-таки подождали бы вы до завтрака, право слово — и мне бы оно лучше вышло, и вам.

— Хотел бы, да не могу, — дернул капитан щекой. — Про ужин ты помнишь?

— Да что ты мне, еще повара с кровати стаскивать повелишь… Ладно, сам пошурую. Ветчины с сыром вам будет достаточно? Яблочные пироги еще не доели, отрежу кусок.

— Вы крайне любезны, мастер Лайон, ничего больше не нужно — ветчина, сыр и пирог, замечательно, — Гледерик, испытывавший к бедняге привратнику нешуточное сочувствие, поспешил вмешаться в разговор прежде, чем Колдер успел бы окончательного того достать. — Прошу, не гневайтесь чрезмерно — необходимость, а вовсе не пустой каприз, требует от нас настоятельной и неотложной беседы с господином Кинригом. В противном случае мы бы сами охотно до утра подремали, да увы, не имеем возможности, — Дэрри развел руками с максимально возможным виноватым видом.

— А вы, сударь, из каких будете? Что-то я вас не припомню, — настороженно поглядел на него сторож. Его косматые брови сошлись на переносице, крепкие пальцы словно бы невзначай коснулись рукояти меча.

Дэрри послал седобородому верзиле чарующую, как он хотел думать, улыбку:

— Я друг и товарищ господина капитана, родом из заморских земель.

— Ручаюсь за этого человека, — кивнул Колдер. — Он благородный рыцарь по званию и по чести, пусть даже язык имеет чрезмерно длинный, а нрав весьма преотвратный.

«Если у меня нрав отвратный, какой же он, позвольте спросить, у самого господина Колдера?» Гледерик многое мог бы сказать по этому поводу, но предпочел лишь изобразить еще одну чарующую ухмылку. Стражник по имени Лайон скосил в его сторону недовольный взгляд, пробормотал еще несколько крепких словечек и решительно двинулся в направлении освещенной масляными светильниками лестницы, уводившей на второй этаж. Колдер повел Дэрри в сторону гостиной — и от взгляда Гледерика не укрылось, насколько уверенно его спутник ориентируется в здешних покоях. Акарсайдский капитан вел себя как человек, наконец вернувшийся в отчий дом после многолетнего отсутствия.

Небольшая гостиная, расположенная по правую руку от лестницы и выходившая окнами на вымощенный брусчаткой внутренний двор, оказалась обставлена на спартанский, как выразились бы в родном мире Гледерика, манер. Деревянный стол, застеленный простой белой скатертью без всяких рюшечек и узоров, несколько жестких стульев, массивный сервант, чьи полки украшали многочисленные бутылки со спиртным. Одну из них Колдер схватил не глядя, выкрутил пробку зубами и отхлебнул, поморщившись, после чего передал Гледерику. Виски оказалось вполне неплохим и почти мгновенно обожгло пищевод.

— Ну присаживайся, — указал Колдер на кресло, — и давай подождем.

— Долго ждать-то? — осведомился Дэрри, следуя его совету.

— Лорда Кинрига? Я бы закладывался минут на двадцать, но возможно и полчаса. Пока он продерет глаза, покуда оденется и умоется, да и не станет же он совсем заспанный к нам спускаться, надо и в себя малость прийти… Так что наслаждайся моментом. Все лучше, чем бродить по пещерам, а? Согласись же.

— Раз у нас имеется время, — Гледерик посмотрел на товарища в упор, возвращая ему бутылку, — изволь объясниться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэрри Брейсвер

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези