Несколько часов спустя Джейн окончательно пришла в себя благодаря солнечному свету и долгому пребыванию в тишине. Отложив книгу, она вновь задумалась. Логика заключений в трактате была настолько необычна, что пришлось засомневаться, что нечто похожее встречалось ей ранее. Она потерла виски, мысленно посетовала о забытых очках и поднялась с места. Солнце перешло точку зенита. Выходит, за чтением прошла добрая половина дня, а следовало провести и больше, чтобы окончательно стереть из головы все воспоминания об Элоди, ее красных глазах и прижатом к губам пальце. Неудивительно, что девушка приснилась ей после того, как она узнала о трагических событиях в ее жизни. Однако сейчас надо оставаться сильной духом, ведь Августин нуждается в жене, которая будет помогать с пациентами, которая без колебаний останется с ним в доме, если потребуется, — в подруге жизни, на которую можно положиться. Джейн мечтала стать такой ради себя самой и ради Августина.
А потом, поднимаясь по лестнице в спальню, она увидела это. На ее левой ступне краснели пятнышки от ожогов каплями воска. Нет, произошедшее не было сном.
Августин ей лгал.
Глава четырнадцатая
Джейн стояла в дверях спальни Августина и смотрела на смятую простыню. Казалось, все внутри онемело от неожиданно открывшегося факта.
Часть прошлой ночи они провели вместе, это было приятно, страстно и нежно; она с такой радостью доверилась ему, так была рада получить то недостающее, что наделяло происходящее между ними смыслом. А он, по мнению Джейн, должен быть во всем.
Почему Августин солгал, сказав, что она потеряла сознание в его кабинете? Она раздражалась еще больше. Августину неизвестно, что она видела.
Даже она не могла подыскать определение для увиденного. Призраки? Духи? Они не вписывались в ее рационально устроенный мир и определенно не могли существовать в мире мужа.
И все же он с самого начала возражал насчет ее пребывания в Линдридж-холле. Лоуренс выглядел очень странно в кабинете тогда, в их первую ночь после свадьбы. Возможно, тоже видел женщину в окне, а ей солгал намеренно и решительно.
Продумывая план замужества, Джейн отчего-то была уверена, что все получится легко и просто, в жизни не будет места драме и неопределенности. Возможно, с другим мужчиной так бы и сложилось…
Сердце заныло. Оно желало не другого мужчину, а того, чтобы Августин стал таким, каким она его считала. Тот человек не стал бы лгать, а доверился жене, как в день смерти мистера Рентона, когда им удалось заглянуть друг другу в душу. Их объединили кровь и потеря. Глядя тогда в глаза Августину, она чувствовала себя в безопасности, особенной и нужной. Неужели и это ложь?
Нет. Нет, она что-то упускает, некую переменную величину, которую необходимо констатировать, тогда все придет в соответствие. Они будут смеяться, как прошлой ночью.
Джейн отвернулась, не в силах больше смотреть на кровать. Прошла вглубь комнаты и быстро оделась. Из-за резких движений едва не порвала тонкое кружево, которым был отделан ворот платья цвета сливы. По-прежнему не глядя на кровать, Джейн привела себя в порядок, взяла саквояж и вышла, плотно затворив дверь.
Дом цеплялся за нее, словно не желая отпускать, — края юбки то и дело попадали в щели половиц. Тени на стенах следовали за ней, принимая устрашающие формы, хотя очертания тех, из прошлой ночи, были почти забыты.
Это место не для нее. Она больше не желает находиться в Линдридж-холле, в этих обветшавших декорациях для отщепенцев, застрявших между мирами.
Еще вчера она уверенно держала щит, готовая к атаке, целью которой было выяснить, кто скрывался под именем Элоди. Теперь же он лежал, сломанный ее страстностью и доверчивостью, а она оставалась ничем и никем не защищенной. Время, проведенное в этом особняке, принесло лишь ужас и страдания.
По дорогам вновь можно проехать. Если послать за каретой в город, придется ждать слишком долго, наездница из нее никудышная, поэтому воспользоваться лошадью мистера Перла тоже не удастся. Оставалось просить кого-то из фермеров отвезти ее в Ларрентон в телеге. Возможно, далеко отсюда, в городе с его особенным ритмом, боль предательства постепенно утихнет. Августин должен был объяснить, что происходит в доме, и она непременно бы поняла. Они пришли бы к равенству в тождестве, используя в качестве неизвестных сбивающую с толку ложь и искреннюю страсть.
Джейн спустилась в холл, сделала несколько шагов в сторону кухни и остановилась, ощутив, как напряглась спина между лопатками. Она медленно повернулась, ожидая натолкнуться на взгляд, который ощущала физически, но увидела лишь безлюдный холл и вдалеке ведущую в подвал дверь. Мир замер. Теперь она отчетливо слышала над ухом шепот Августина, чувствовала на шее его жаркое дыхание.
Ноги пришли в движение против ее воли, пальцы помнили прикосновение к ледяному замку. Если он так легко соврал ей о событиях прошлого вечера, как вообще относиться к его заверениям?