Читаем Призванный Судьбой полностью

Артем молча уставился на риньера, не зная, что ему сказать. Вроде бы тот говорил правильные вещи. Вот только ему это зачем? У него военное государство, а не затхлое королевство.

— Посмотрим, — туманно ответил он. — Вот Мила, она тут сенешаль. С ней всё и обсуждайте. У меня другие заботы. Вы уж простите, но мне пора, — и Артем поспешил покинуть светских прожектеров.

Уже на пороге его остановил вопрос Милы:

— Так вы умеете танцевать, ваша светлость?

Артем остановился. Он решил созорничать. Постоял спиной к парочке и медленно обернулся.

— Я знаю два танца… даже три.

— Да? — Теперь пришло время удивляться обоим сидящим за столом.

— Это какие? — спросила огорошенная ответом Артема Мила.

— Рок-н-ролл, вальс и еще твист, — спокойно ответил Артем. — Хотите, покажу?

— Хотим, — в один голос ответили Мила и Арчибальд.

— Вот вам мастер-класс. Это не какой-нибудь полонез, это твист! — усмехнулся Артем и принял позицию для начала танца; поставил ноги на ширине плеч, а руки отвел от тела, слегка согнув их в локтях. — Представьте, что перед вашей правой ногой лежит тлеющий уголек, и вы, дабы избежать пожара, решили его потушить, — Артем выставил чуть вперед правую ногу, согнул ее в колене, наступая на воображаемый уголек, и начал выполнять ей резкие вращательные движения, втирая носком ноги в пол мнимую угрозу пожара. — Вот вы заметили второй уголек у левой ноги и тоже решили его потушить, — Артем выполнил такое же движение левой ногой. — А теперь тушим оба уголька!

И под самостоятельный аккомпанемент напеваемой им песни о черном коте группы «Браво», Артем принялся покачивать бедрами из стороны в сторону, поворачивая талию и ноги аналогичным образом. Помогая руками движениям тела, он виртуозно раскачивался, перемещая центр тяжести с одной ноги на другую и сохраняя при этом равновесие. Иногда поднимал ногу вверх, приговаривая: «Ай, горячо! Ай, горячо!», напоминая тем самым, что тушим угольки.

— Вот как-то так, — остановился он и вытер пот со лба.

Последовала немая сцена. Баронесса и риньер, разинув рты, смотрели ошалелыми глазами на Артема. Первым опомнился Арчибальд.

— Ужас, — прошептал побледневший риньер. — Это танцы людоедов у костра.

— Почему? Не согласна. Для нашей молодежи то что нужно. И быстро, и весело. Научите меня, ваша светлость? Мы их так и назовем: «танцы заморских людоедов».

— Еще лучше, — запаниковал старомодный риньер. — Это праздник смерти какой-то. Лучше никак не называть…

— Ладно, я пошел, а вы думайте, — рассмеялся Артем, оставив их.

— Танцы заморских людоедов? Вы это серьезно, баронесса?

Та пожала плечами.

— Меня сейчас не это интересует, — отозвалась она.

— А что?

— Когда князь выпишет нам жалованные грамоты на дворянство? А то назвал баронами, а грамоты не дал…

— Да, это мы как-то упустили, — согласился Арчибальд. — Но вы же с ним делите постель, баронесса.

— И что? — Та удивленно посмотрела на риньера.

— Вот в постели и зададите ему вопрос. Поверьте, многие государственные вопросы решаются в постели. Научитесь этим преимуществом пользоваться.


Артем не знал, чем себя занять. Все нужные распоряжения он отдал. Выдвигаться в город Мертвых еще рано. Предварительно нужно было заручиться поддержкой Иехиль. Но и находиться рядом с новым светским обществом ему было обременительно. Они обрели должности и горели энтузиазмом реализовать себя на новом поприще. Еще, не дай бог, Уильям выдвинет предложение установить дипломатические отношения с империей Шуань. Засыплют его своим прожектами, не разгребешься. То танцы, то еще что-то важное, по их мнению, придумают. Он решил спуститься в библиотеку. Просто чтобы убить время.

По дороге, проходя мимо клеток, где сидели старуха и убийца, остановился. Он вспомнил, что Хойсира убила себя и семью отравленным медом, который дала ей эта старуха.

«Почему ее еще не казнили?» — подумал он.

Затем внимательнее пригляделся к старухе.

— Ремгол, — обратился он к потерявшему человеческий облик наемному убийце. Тот зарос волосам, жил среди нечистот и больше походил на зверя. — Хочешь, я тебя отпущу? — Тот ответил звериным взглядом из глубины клетки. — А перед этим отпущу эту старуху, — не обращая внимания на молчание пленника, произнес Артем. — Дам ей шанс выжить. Ты найдешь ее и убьешь. Потом можешь быть свободным. Иди куда хочешь. Если сразу убежишь и оставишь ее живой, значит, к ней благоволит судьба.

Ремгол зашевелился и подполз к прутьям клетки. Ухватился за них рукой и произнес:

— Ты даешь мне свободу?

— Даю. Дам припасы, охотничье снаряжение. Ты не пропадешь. Доберешься до Черной пади. Там уже новые жители обустраиваются. Расскажешь о нашей крепости. Пусть знают, с чем будут иметь дело. Скажешь, Артам некромант объединил Озерный край и создал Озерное княжество. Что он предлагает жить мирно и установить границы между государствами. На войну он ответит войной.

— Хорошо, Артам, я сделаю, как ты велишь. Куда пойдет старуха?

— Ее вывезут по реке на восток, на день пути, и там бросят.

— Не хочешь ее убивать сам?

— Не твое дело, Ремгол.

— Я понял. Когда меня отпустишь?

Перейти на страницу:

Похожие книги