Алекс ворвался в храмовые конюшни, растолкав стоявшую у него на пути охрану, которая к счастью для себя и охотника уже получила приказ от Семнадцати пропустить неожиданного нарушителя и позволить ему забрать верного къярда. Воссоединившись с Буцефалом, Алекс сильно обрадовался, что Тьма, в отличие от Лжи, не стала вставлять ему палки в колеса и не отобрала свой давний подарок, и направился в таверну, где у него лежали оставленные перед закатом вещи.
Завершив верхом на къярде путь до «Багрового Желудя», распугав ночную стражу, которая уже начала сменяться, и которой только предстоит узнать о случившемся ночью во дворце, Алекс стрелой ворвался в таверну, взлетел по лестнице и оказался в своей пустой и до боли надоевшей комнате.
Усевшись на кровать, он закрыл лицо руками и попытался прийти в себя. Слишком многое навалилось на него за один день, слишком глубокой была душевная рана, которую нанесла Элайна, когда не пришла на встречу, и слишком резки были его слова, когда он получил последний шанс поговорить с чародейкой. А ведь охотник мог попросить Ложь оставить это тело и вернуть ему Элайну. Алекс мог узнать причину ее обмана или хотя бы имя своего сына и попросить дать возможность встретиться с ним, но вместо этого он сорвался, как это всегда бывало в переломные моменты, накричал и ушел.
Ушел и навсегда изменил свою судьбу, окончательно встав на ведущий к наследнику Аскаила путь. Сейчас Алекс еще не знал это, но пройдут годы, охотник забудет свое имя, навсегда став Александром Кроном, забудет свою прежнюю жизнь и начнет во всем винить Элайну, которая забрала у него последнюю причину оставаться человеком и толкнула на тяжелый и темный путь, превративший его в подобие тех, с кем он боролся долгие годы.
Охотник еще долгие часы мог лежать на кровати и приходить в себя, но возникшие за окном голоса вернули его в реальность. Услышав еще одну чародейку и скьярла (как раз вовремя прибывших в Рондолин), Алекс вспомнил, что не может позволить им увидеть его в таком состоянии и, найдя в себе силы подняться с кровати, начал переодеваться в свою обычную одежду.
— Если мы хотим поскорее найти Ала, то должны избегать таких мест, — краем уха услышал охотник рассуждающую речь Блэкхарда. — Его легче убедить броситься с головой в яму с помоями, чем оказаться возле самой дорогой таверны Рондолина.
— Вот вы, бастарды и крестьяне, и прыгайте с удовольствием, а я нуждаюсь в хорошей пище и хочу принять теплую ванну. К сожалению, в твоем прогнившем городе таких вещей не нашлось. — Раздался недовольный ответ Эниды фон Рейнор.
— Мой городом не такой прогнивший, как ты считаешь. — Вступился Блэкхард за свою родину. — Да там полно клопов и тараканов, а хозяева баронства не самые приятные люди, но у нас есть и свои достоинства. Например…
— Господин Августин, — прервала Энида речь скьярла, и почему-то Алексу показалось, что так она приветствовала архимага каким-то чудом оказавшегося возле «Багрового Желудя», а не сидящего у бесчувственного тела своей жены. Охотник обреченно вздохнул, не в силах скрыть свое нежелание столкнуться напоследок с хозяином Моравола, просунул ногу в стоптанный сапог и направился к выходу из комнаты, а потом и к выходу из таверны.
Оттолкнув прислужника Лжи, который попытался остановить охотника, чтобы пожелать ему удачного пути от имени своей госпожи, Алекс выбрался из «Багрового Желудя» и остановился на крыльце. Увидев стоявших возле входа людей, охотник понял, что у него не осталось сил даже на злость — сейчас он был способен лишь на обычное восприятие действительности, которое не могло дать начало ни одной эмоции. Он словно стал безвольной марионеткой вия, не способной сделать что-то стоящее без его воли и только наблюдающей за происходящим. Возможно именно такой станет Валерия, если граф успел достаточно сильно повредить ее душу.
— Хорошо, что мы не успели разойтись, — произнесла Энида, увидев вышедшего к ним навстречу Алекса. — Полагаю, я еще успеваю поесть и принять ванну?
— В дороге полно травы, а в ближайшем прилавке наверняка есть очередные паршивые духи, — холодно и презрительно ответил Алекс и перевел свой взгляд на архимага. — Почему ты не с Валерией? Или неужели обычный грязный охотник значит для тебя, господин Августин, намного больше, чем здоровье собственной жены?
— С Валерией все будет в порядке, — терпеливо сказал Августин и вышел чуть вперед. Привычка не позволяла архимагу говорить со стоявшим перед ним человеком, находясь на одной линии с остальными. — Я пришел поблагодарить тебя, Александр, ты бросился в лапы к демону, когда я просто стоял и наблюдал. Ты спас свет моей жизни, и, если когда-нибудь попадешь в Моравол…