Читаем Проклятые короны полностью

Переодеваясь, Рен отложила в сторону новый кусочек земли. Ее туника была изорвана, а брюки испачканы после недолгого пребывания во дворе зверей. Если она собиралась рыскать по дворцу Гринстад, в ее интересах попытаться слиться с толпой. Лучше выглядеть дворянкой, чем воровкой. Она выбрала из шкафа бирюзовое платье с карманами, любуясь серебряным бисером вдоль выреза, когда надевала его. Оно было простым, но в то же время красивым. Но чье же оно? Оно не подошло бы пышным формам принцессы Аники, но, даже если бы подошло, Рен сильно сомневалась, что вредная принцесса поделилась бы своей одеждой с кем-либо, особенно с пленницами.

Она заплела волосы в колосок и стерла грязь со щек. Затем она сунула баночку с солью в карман и еще раз постучала в дверь.

– Что еще? – утомленно спросил солдат?

– Можешь убрать тарелку, – надменно сказала Рен. – Ты же не думаешь, что я буду спать в комнате, провонявшей тушеным мясом?

Солдат пробормотал гевранское ругательство.

– Я все слышу. Так не принято разговаривать с уважаемым гостем. Я королева, знаешь ли.

– Вы пленница, – исправил ее стражник.

– Это еще обсуждается. – Ее слова остались без ответа. – Если ты сейчас же не уберешь эту тарелку, я высуну голову из окна и буду кричать до тех пор, пока все в этом дворце не всполошатся, и винить в этом будут тебя. Ради всего святого, я же не прошу гарцующего пони! Просто засунь свою руку и убери ее.

Ключ повернулся в замке. В ту секунду, когда дверь со скрипом отворилась, Рен сдула соль со своей ладони, послав торопливое заклинание. Солдат рухнул на пол. Его волк вздрогнул и проснулся, но Рен была готова к встрече со зверем. Через несколько секунд он свернулся калачиком рядом со своим хозяином, и они оба храпели в совершенной гармонии.

Она отряхнула руки, когда вышла из комнаты:

– Что ж, это было слишком легко.

Рен с облегчением заметила, что коридор пуст. Она пошла по нему и увидела укую лестницу – видимо, для слуг. Она спустилась на один пролет, потом на другой, ее шаги по камню были легкими, как перышко. Звериный храп эхом разносился по дворцу, становясь все громче по мере того, как она спускалась. Рен не знала, где находятся темницы, но чувствовала: если рискнет спуститься достаточно глубоко, найдет их.

Услышав шаги, Рен прижалась к стене, прячась в тени, и поискала другой путь вниз. Где-то позади опять зазвучали шаги, только на этот раз они сопровождались цоканьем когтей по мрамору.

Девушка бросилась прочь от патрулирующего солдата и его зверя и завернула за угол с такой скоростью, что чуть не упала. Она резко остановилась и прижала руку к груди, чтобы успокоить колотящееся сердце. Лунный свет струился реками расплавленного серебра, отбрасывая сказочное сияние на дворец. Рен посмотрела вверх: за знакомым стеклянным куполом виднелось звездное небо.

Ох!

Она стояла на верхней площадке лестницы, глядя на тот же атриум, которым восхищалась несколько часов назад. Что-то задвигалось в полумраке, она осмотрелась – дыхание застряло у нее в горле. За пианино сидела женщина – гораздо старше Рен, с жилистыми руками и изможденным лицом, в черной ночной рубашке, ее длинные светлые волосы сияли, как жемчуг. Пальцы женщины легко лежали на клавишах, но она не сыграла ни одной ноты, а отсутствующим взглядом смотрела на пианино. Вид у нее был такой затравленный, что у Рен волосы встали дыбом. Казалось, что она замерзла.

И что еще более странно: хотя солдаты Аларика стояли по всему атриуму, ни один из них не смотрел на женщину. Даже звери, казалось, не замечали ее. Может, это призрак, возникший в воспаленном воображении Рен? Внезапно она поняла: это, должно быть, мать Аларика – отчужденная королева Валеска.

Рен попыталась подкрасться поближе, но неожиданно чья-то рука схатила ее запястье.

– Что, ледяной черт возьми, ты здесь делаешь? – раздался голос Тора совсем рядом с ее ухом. Рен подавила вскрик, когда он оттащил ее от перил в нишу.

– Кто эта женщина, сидящая за…

– Рен, это не Анадон, – яростно прошептал Тор. – Если тебя поймают, то отсекут голову.

Рен моргнула и посмотрела на солдата. Он затащил ее в нишу, жар его гнева прижал ее спиной к стене.

– Что ж, я не планирую попадаться. – Рен посмотрела на руки Тора на своей талии, ощущая каждый обжигающий дюйм его прикосновений. – Как ты вообще узнал, что я здесь?

Тор отдернул руки, возвращая одну на эфес своего меча.

– Я нашел твою сумку во дворе и нес ее тебе, когда обнаружил Ульриха, лежащего бесформенной кучей.

Рен закусила губу:

– Должно быть, он устал.

– Что ты планируешь, Рен? Ты пытаешься заманить Аларика в ловушку? Или ты играешь со мной?

– Звезды, Тор, я хочу увидеть, что моя бабушка все еще жива, – огрызнулась Рен. – Чего ты ожидал от меня? Что я буду ждать в этой комнате как безмозглая идиотка, пока этот высокомерный грубиян тратит мое время впустую и просто… игнорирует меня?

– Да, – процедил Тор сквозь зубы. – Да!

Рен резко выдохнула:

– Значит, ты совсем не знаешь меня.

– Однако я достаточно быстро нашел тебя.

– Ты выиграл в прятки, Тор, – сухо сказала Рен. – Не хочешь поиграть еще?

Перейти на страницу:

Все книги серии Две короны

Две короны
Две короны

«Две короны» – первая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, авторов бестселлеров в Англии. Принцесса Роза Валхарт никогда не была за пределами дворцовых стен и не покидала столицу. Но однажды она проснулась посреди пустыни в компании дерзкого и обаятельного похитителя. Рен Гринрок – сестра-близнец принцессы. Они были разлучены в день убийства своих родителей и выросли в совершенно разных мирах. Рен жаждет отомстить человеку, который восемнадцать лет назад совершил это вероломное преступление. Теперь он занимает влиятельный пост в королевском дворце, поэтому Рен пришлось организовать похищение сестры и сыграть роль принцессы. Приближается день коронации, но не только Рен готовится к нему. Роза Валхарт планирует побег. Кто из сестер получит корону и трон? Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас «Меняющиеся декорации, искрометный юмор, опасные ситуации, отлично прописанные герои, множество тайн и интриг. Повествование ведется от двух главных героинь, что добавляет особой атмосферы». – @polinaplutakhina«Две сестры, которых разделили при рождении страшные обстоятельства. Две правды, которые они знают и поддерживают. И один исход развития событий, который перевернет жизнь не только этих девушек, но и всего их мира. Юмор с ноткой влюбленности и мрачность с щепоткой жестокости – интересный и запутанный сюжет, где каждый сыграет свою роль». – Анастасия Долгая, книжный блогер

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Проклятые короны
Проклятые короны

«Проклятые короны» – продолжение бестселлера «Две короны», вторая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, популярных молодежных авторов из Англии.Близнецы Роза и Рен стали королевами. Но, несмотря на внешнее благополучие, не все жители Эаны довольны тем, что ведьмы взошли на престол. Готовится восстание, во главе которого стоит губернатор Эдгар Бэррон.Роза решает поехать в королевский тур, чтобы завоевать доверие подданных и применить свою магию исцеления.Рен тем временем отправляется на север, чтобы спаси свою бабушку Банбу из плена. Ради ее свободы она готова заключить сделку с Алариком и сотворить для него опасное заклинание.Когда из-за этого пробуждается древнее проклятие, сестрам придется сплотиться, чтобы спасти королевство и тех, кто им дорог.Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы