Читаем Пропавший герой полностью

Лицо Джейсона покраснело от натуги: он пытался сформировать под ними воздушную подушку, но максимум, на что его хватало, это скачками замедлять их падение. Они будто прыгали по гигантской лестнице со стофутовыми ступенями, и желудку Пайпер это совершенно не нравилось.

Пока они описывали в воздухе дуги и зигзаги, Пайпер успела рассмотреть отдельные детали заводской зоны внизу: склады, дымовые трубы, ограждение из колючей проволоки и парковки с засыпанными снегом автомобилями. До земли оставалось еще достаточно далеко, чтобы падение на нее превратило их в лепешки, когда Джейсон простонал:

– Не могу…

И они камнем рухнули вниз.

Они проломили крышу самого большого завода и провалились во тьму.

Пайпер, не подумав, попыталась приземлиться на ноги, но они этого не оценили. Она бухнулась на холодную металлическую поверхность, промяв ее под собой, и левую лодыжку прошила боль.

Несколько секунд она не могла думать, все ее сознание сфокусировалось на боли, такой острой, что в ушах зазвенело, а перед глазами все заволокло красным. Затем она услышала откуда-то снизу крики Джейсона, разносящиеся по всему зданию:

– Пайпер! Где Пайпер?!

– Ай, дружище! – застонал Лео. – Это моя спина! Я тебе не диван! Пайпер, ты где?

– Здесь, – пискнула она.

Послышался шорох и бурчание, а затем топот ног по металлическим ступеням.

Зрение начало возвращаться. Она лежала на металлическом мостике, окаймляющем внутренние стены завода. Лео и Джейсон приземлились на первом этаже и сейчас поднимались к ней. Она взглянула на свою ступню, и ее замутило. Насколько ей известно, пальцы ног не должны смотреть в ту сторону.

О боже. Она заставила себя отвести взгляд, иначе бы ее точно стошнило. Надо сконцентрироваться на чем-то другом. На чем угодно.

В двадцати футах над ней в крыше зияла проделанная ими дыра, напоминающая звезду с неровными лучами. Как они вообще выжили?! С потолка свисало несколько ламп, но их тусклого мигающего света не хватало, чтобы осветить все огромное пространство завода. На гофрированной стене рядом с Пайпер был выгравирован фирменный логотип, но его было сложно разглядеть под зеленым граффити. В темноте внизу она различила силуэты огромных механизмов, механические руки и наполовину собранные грузовики на конвейерной ленте. Место выглядело давно заброшенным.

Джейсон и Лео наконец добрались до нее.

– Ты в порядке?… – начал Лео, но осекся, увидев ее ступню. – О, точно нет.

– Спасибо за поддержку, – простонала Пайпер.

– Все будет хорошо, – заверил Джейсон, хотя в его голосе ясно слышались тревожные нотки. – Лео, у тебя есть с собой какие-нибудь средства первой помощи?

– Да… Да, конечно. – Он порылся в карманах своего пояса для инструментов и выудил рулон марли и моток скотча – и как только они там поместились? Пайпер еще вчера утром обратила внимание на пояс, но спрашивать не стала. На первый взгляд это была всего лишь широкая полоска кожи с кучей карманов, какие часто носят кузнецы или плотники. И со стороны он выглядел пустым.

– Как ты… – Пайпер попыталась сесть и поморщилась. – Как ты достал их из пустого пояса?

– Магия, – ответил Лео. – Я пока еще не до конца разобрался, но, по сути, могу найти в нем практически любой инструмент плюс кучу других полезных штук. – Он сунул руку в другой карман и достал маленький жестяной коробок. – Хотите мятную конфетку?

Джейсон выхватил у него леденцы:

– Здорово, Лео. А с ее ногой ты можешь что-то сделать?

– Я механик, дружище. Будь она машиной… – Он щелкнул пальцами. – Погодите, а как насчет той божественной исцеляющей еды, которую дают в лагере?… Рэмбо-чего-то-там?

– Амброзия, дурачок, – прошипела Пайпер сквозь стиснутые зубы. – Посмотрите у меня в сумке, если, конечно, ее не расплющило.

Джейсон осторожно снял с ее плеч рюкзак. Поискав в вещах, собранных для нее детьми Афродиты, он нашел пакет с раздавленной выпечкой, похожей на лимонные пирожные, и, отломив кусочек, скормил его Пайпер.

На вкус пирожное неожиданно оказалось похоже на суп из черной фасоли. Папа всегда варил его, когда она была маленькой и болела. Она невольно расслабилась от нахлынувших воспоминаний, хотя они и принесли с собой грусть. Боль в лодыжке утихла.

– Еще, – попросила она.

Джейсон нахмурился:

– Пайпер, нельзя рисковать. Мне сказали, что, если съесть ее слишком много, ты можешь сгореть. Давай лучше я вправлю кость.

Желудок Пайпер сжался:

– Ты это раньше делал?

– Да… Кажется.

Лео нашел старый кусок дерева и разломал его на две дощечки, после чего приготовил марлю и скотч.

– Держи ее ногу, – проинструктировал его Джейсон. – Пайпер, сейчас будет больно.

Джейсон повернул ее ступню, и Пайпер дернулась так сильно, что попала кулаком по руке Лео, и тот вскрикнул почти так же громко, как она. Когда в глазах прояснилось и она снова смогла нормально дышать, пальцы ее ног смотрели в правильную сторону, а на лодыжку была наложена шина из дощечек, марли и скотча.

– Ай, – выдохнула она.

– Ну ты даешь, королева красоты! – Лео потер руку. – Хорошо, что по лицу не попала.

– Прости, – сказала она. – И не называй меня «королевой красоты», или я опять тебе врежу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герои Олимпа

Дневники полукровки (ЛП)
Дневники полукровки (ЛП)

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Дневники полукровки
Дневники полукровки

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Рик Риордан

Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Тень дракона
Тень дракона

Танька давно хотела поэкспериментировать со старинными гаданиями и обрядами. Не беда, что кот не пожелал предсказывать будущее, а у первого встречного было очень странное имя… Упрямая ведьмочка все равно решила продолжить! И уговорила лучшую подругу – Ирку Хортицу – прочитать над ручьем приворотный заговор. После этого раздался страшный грохот, вода в ручье закипела, неподалеку закричала девчонка… Но заговор все-таки сработал: за Иркой начали ухаживать сразу три парня. Правда, один из них вполне может оказаться таинственным убийцей ведьм, остановить которого не получается вот уже двести лет. Сейчас он прибыл в город и начал свою охоту…

Денис Мухин , Илона Волынская , Илона Волынская , Кирилл Кащеев , Кирилл Кащеев , Ольга Герр

Фантастика / Боевик / Фантастика для детей / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика / Книги Для Детей