Читаем Пророчество о пчелах полностью

Когда близка опасность, человек не хочет упустить ни одного мгновения, живет в полную силу.

– Не надо было мне сюда соваться! Это страна безумцев! – бормочет Мелисса.

– Завтра уедем, если кончится обстрел. Мне надо в Акко.

– Акко?

– Это современное название города, когда-то он назывался Сен-Жан-д’Акр. Это в ста пятидесяти километрах отсюда, к северу от Хайфы.

Она свертывается в клубок рядом с ним.

– Похоже, это успокаивает, – говорит Рене, не уточняя, что имеет в виду: взрывы или только что стихшие крики нетерпеливой парочки.

– Обними меня покрепче, – просит Мелисса. Он подчиняется. Ее лицо приближается к его лицу. По ее щеке стекает слеза.

Она всерьез напугана.

– Пожалуйста, еще крепче.

Ее тело ощущается совсем не так, как тело Опал. Поразительная новизна.

Ее кожа пахнет сандаловым деревом.

Маленький рост позволяет ей прижаться к нему так тесно, что он испытывает потрясение.

При каждом взрыве молодая женщина прижимается к Рене все крепче. Идет время. Она постепенно расслабляется и обессиленно засыпает. Рене тоже дремлет.

66

Мелисса просыпается в объятиях Рене и не сразу вспоминает, где находится.

Стараясь не шуметь, она возвращается на свою койку и с головой накрывается одеялом, чтобы еще поспать.

Рене тоже просыпается и с волнением вспоминает ее неожиданный визит в разгар ночи.

В бомбоубежище нет окон, поэтому он не знает, наступил ли день. На часах 7:20.

Солнце наверняка уже встало. Мы долго проспали вместе.

Население убежища еще не проснулось. Снаружи тихо. Дети в углу, забывшие про сон, не отлипают от экрана с мультиками. На другом экране новости, их смотрят взрослые, которым тоже не до сна.

Неужели обстрел прекратился?

Рене наполовину дремлет, не торопясь с ответом на этот вопрос.

Под потолком загораются неоновые светильники. Люди понемногу просыпаются, потягиваются, стонут от ломоты в теле после сна в неудобной позе, расставляют столы для завтрака.

Рене, чувствуя голод, тоже встает. Александр, Мелисса, Менелик и Оделия тоже готовы к завтраку.

– Клянусь, я тебя не убивал! – заводит вчерашний разговор Александр. – Я вернулся туда для очистки совести и наткнулся на твой труп. Гаспар места себе не находил! Он даже провел расследование, чтобы найти виновного, но так и не нашел…

– Я тебе верю, – перебивает его Рене.

Этого Александр не ожидал. Он кидается к Рене обниматься.

– Так-то лучше! – одобряет эту картину Мелисса.

Оделия с улыбкой протягивает им горшочек меда.

– Продукт моих воспитанниц! Начните день с этого лакомства, оно придает сил.

Все пятеро мажут мед на хлеб и запивают угощение кофе.

– Как ваша рука, лучше? – спрашивает Оделия Александра. Тот отгибает край повязки.

– Продукция ваших пчел пошла мне на пользу.

– Вред, причиненный азиатскими шершнями, устранен пчелами, – резюмирует Оделия.

Мелисса помалкивает и как будто старается не встречаться взглядом с Рене.

Ей стыдно, что ночью она легла со мной.

– Взрывов больше не слышно. Сколько нам еще здесь сидеть? – спрашивает Рене.

Менелик прислушивается к сводке новостей по телевизору.

– Возможно, наши дроны вывели из строя главные пусковые установки ракет.

– Или они исчерпали весь боезапас. Обычно, когда у них кончаются боеприпасы, они подписывают перемирие, чтобы выиграть время и довооружиться, – вмешивается в их разговор сосед-израильтянин.

Здешние с удивительной непосредственностью влезают в чужие разговоры! Возможно, это признак общины: каждый говорит, с кем хочет и когда хочет, не представляясь и не спрашивая имени собеседника.

Другая удивившая Рене особенность, подсмотренная в этой столовой, – манера угощаться из тарелки соседа.

Но пока что за столиками и в проходах между ними обмениваются не едой, а последними известиями о положении с безопасностью и вообще о геополитике.

Это их заботы, мне хватает моих.

– Мне не терпится подняться на поверхность и отправиться в Акко, – сообщает Рене, наливая всем кофе.

Все смотрят на него, удивленные его новой причудой, возникшей в неподходящий момент.

– Там побывал прежний «я», – уверенно продолжает он. – Не исключено, что там он расстался с жизнью, поэтому «Пророчество о пчелах» может по-прежнему оставаться там…

– Снова-здорово! – сердится Мелисса.

Менелик относится к его словам серьезнее.

– Не так давно наши археологи раскопали новую сеть подземных ходов, прорытых тамплиерами под своей цитаделью – вероятно, для снабжения порта Сен-Жан-д’Акр оружием. Раскопками руководит мой друг. Если хотите, я помогу вам туда попасть.

– Это было бы великолепно! – воодушевляется Рене. – Думаю, я смогу вспомнить место, где спрятано то, что я ищу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бесконечная Вселенная Бернара Вербера

Пророчество о пчелах
Пророчество о пчелах

Новая книга от автора культовых романов «Танатонавты» и «Империя ангелов».Рене Толедано – профессор истории в Сорбонне. А еще он практикует регрессивный гипноз, который позволяет возвращаться в прошлые жизни. Но однажды Рене решает совершить путешествие не в прошлое, а в будущее, и с ужасом обнаруживает, что это будущее ужасно: в 2047-м на земле окончательно исчезли пчелы, и вымирание одного биологического вида повлекло за собой голод, хаос, и в конце концов разразилась третья мировая война. К счастью, Рене узнает, что существует «Пророчество о пчелах», написанное в Иерусалиме в 1099 году тамплиером Сальвеном де Бьенном. В этом тексте рассказано, как спасти будущее. Однако, чтобы найти этот бесценный манускрипт, Рене придется вернуться в прошлое, пересечь эпохи и континенты, преодолеть на пути множество испытаний.Он готов на это опасное приключение, ведь на кону – судьба человечества.«Великолепный приключенческий роман, где пересматривается история тамплиеров». – Biblioteca«Чрезвычайно амбициозная история, в которой раскрывается воображение Бернара Вербера». – Union Press

Бернард Вербер

Фантастика

Похожие книги