Читаем ПСС. Том 33. Воскресение. Черновые редакции и варианты полностью

Пришелъ начальникъ тюрьмы – толстый, румяный капитанъ съ орденами и нафабренными большими усами, и его жена въ шляпк, и подростокъ двочка, и маленькій мальчикъ въ матроской курточк; пришли и еще два офицера и стали немного позади его, нсколько постороннихъ женщинъ, фельдшеръ и его жена, жены сторожей, потомъ дти и тхъ женщинъ, которыя шли за мужьями. Были и мущины, пришедшіе къ женамъ. Тутъ былъ мужъ Федосьи въ лаптяхъ, пріхавшій проститься съ ней изъ деревни. Сзади, направо за ршеткой, стояло море арестантовъ въ одинакихъ халатахъ, съ бритыми головами и въ кандалахъ. Налво были женщины въ такихъ же халатахъ и повязанныхъ на голов косынкахъ.

Церковь была выстроена въ острог для удовлетворенія религіозныхъ требованій арестантовъ. Религія, которую исповдывали и арестанты и т, которые содержали ихъ, была религія Христа, та религія, которая, по словамъ Христа, состоитъ въ томъ, чтобы не длать другому чего не хочешь, чтобы теб длали, въ прощеніи всхъ, въ томъ, чтобы, не только не убивать, но не длать насилія, не бранить никого, въ томъ, чтобы считать вс

хъ братьями, любить всхъ, даже враговъ.

И вотъ въ этой церкви для тхъ людей, которые были опозорены, измучены и не переставая унижаемы, оскорбляемы, мучимы, было устроено тми людьми, которые ихъ унижали, оскорбляли, мучали, слдующее христіанское богослуженіе.

Приходили въ эту церковь особенно для этого воспитанные и получающіе за это жалованье, особенно одтые люди и передъ всми зрителями производили воображаемое чудо, состоящее въ томъ, что нсколько кусочковъ благо хлба и полубутылка вина будто бы превращались въ кровь и тло давно уже умершаго человка и этимъ превращеніемъ содйствовали какъ тлесному, такъ и душевному здоровью всхъ, не только тхъ, которые глотали эти кусочки, но и присутствующихъ при этомъ, и преимущественно тхъ, имена которыхъ при этомъ произносились, и вмст

съ тмъ и спасенію всхъ умершихъ, особенно тхъ, имена которыхъ при этомъ произносились. Несмотря на то, что т, которые глотали эти кусочки, очень хорошо знали, что превращенія никакого не совершается, предполагалось, что оно совершается невидимо и тмъ боле удивительно и доказываетъ справедливость, важность совершаемаго чуда.

Богослуженіе это происходило такъ. Прежде всего пришелъ дьячекъ и приготовилъ горячую воду, жаровню съ ладаномъ, хлбы, вино, досталъ изъ шкапа ризу и стихарь для священника и дьякона. Потомъ сталъ на клиросъ и началъ по старой, затасканной книг такъ скоро читать славянскія молитвы, но такъ, что никакъ нельзя было понять, что онъ читалъ. Въ извстныхъ мстахъ онъ, не останавливаясь, махалъ рукою и кланялся, и вс присутствующiе длали тоже. Въ середин этого чтенія въ церковь вошелъ легкимъ, быстрымъ шагомъ священникъ съ длинными расчесанными волосами,251 зашелъ черезъ дверь (на которой на голубомъ фон былъ изображенъ юноша съ длинными волосами и крыльями) за золоченую перегородку. Тамъ онъ надлъ сверхъ своего платья – шерстянаго кафтана съ широкими рукавами – еще парчевый фартукъ и тотчасъ же,252 ставъ къ столу, покрытому обшитымъ галуномъ чехломъ, и, засучивъ рукава, началъ вырзать изъ б

лаго хлба кусочки и раскладывать ихъ въ извстномъ порядк. Всхъ хлбцовъ было пять. Изъ перваго хлбца онъ вырзалъ одинъ кусочекъ и старательно положилъ его въ самую середину… Этотъ кусочекъ долженъ былъ означать агнца, приносимаго въ жертву Евреями, и вмст съ тмъ самого Христа. Подразумвалось, что изъ втораго хлбца вырзанный кусочекъ былъ вырзанъ въ честь Богородицы. Изъ третьяго хлбца было вырзано девять кусочковъ: одинъ – въ честь Іоанна Предтечи, другой – въ честь пророковъ, третій – въ честь Апостоловъ, четвертый – въ честь святителей, пятый – въ честь мучениковъ, шестой – въ честь преподобныхъ, седьмой – въ честь безсребренниковъ, восьмой – въ честь Іоакима и Анны, девятый – въ честь святого дня. Вс эти кусочки были положены кругомъ перваго. Изъ четвертаго хл
бца вынуто еще больше кусочковъ въ знакъ здоровья православныхъ христіанъ вообще и особенно тхъ, имена которыхъ при этомъ произносятся.253 Изъ пятаго вынуто тоже много кусочковъ въ знакъ спасенія на томъ св
т тхъ, имена которыхъ тоже произносятся.

* № 59 (рук. № 18).

Передъ отъздомъ своимъ изъ города онъ выхлопоталъ у тюремнаго начальства переводъ Масловой въ отдльную камеру. Онъ думалъ, что ей тамъ будетъ лучше. Прислалъ ей туда блья, чаю и книги. Книги были: Тургеневъ, «Отверженные» В. Гюго и Достоевскій.

Когда онъ, вернувшись изъ деревни, пріхалъ въ острогъ, Катюша встртила его, какъ въ прежніе раза: сдержанно, холодно и застнчиво. Застнчивость эта еще увеличилась отъ того, что они были одни.

Когда онъ вошелъ, она лежала на постели и спала.

– Ахъ, вы? – сказала она. – Что же, създили?

– Да, създилъ, былъ въ Панов и вотъ привезъ вамъ. Помните?

Онъ подалъ ей фотографическую карточку.

Она взглянула, нахмурилась и отложила въ сторону.

– Я не помню этого ничего. – А вотъ что напрасно вы меня перевели сюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги