Читаем Псы войны. Гексалогия (СИ) полностью

- Вот и хорошо.

- А теперь прошу в мой "мерседес", мистер Гуль! Ваши сопровождающие и багаж доставят на другой машине.

- Я хочу, чтобы со мной поехал мистер Смелли, - капризно заявил британский дипломат. - Без него я никуда не поеду.

- Хорошо, хорошо. Как пожелаете, - Бенъярд помог обоим британцам вылезти из вертолёта и сопроводил к машине. От Торпа не укрылось, что по отношению к разведчику адъютант президента вёл себя более чем предупредительно. Вслед за "мерседесом" подъехал довольно новый "лендровер", за рулём которого сидел шофёр в военной форме. Бизнесмены удобно разместились на заднем сидении и с любопытством стали смотреть по сторонам.

Пока британская делегация обустраивалась в единственном приличном отеле Кларенса, а Ракка проводил следственные действия, Хорос был вынужден заниматься новым, свалившимся на него делом: белая женщина, найденная Шенноном в Буюнге. Её поместили в госпиталь под опеку Флорис. Осмотрев пациентку она установила, что её здоровью ничего не угрожает, хотя ранняя беременность, многочисленные гематомы, не зажившие раны и кое-какая внутренняя инфекция имеются. Однако основной причиной странного поведения женщины Флорис посчитала сильный психологический шок. На выяснение личности найдёныша ушло немного времени: её опознал отец Алоиз. Это была Беатрис, одна из двух монахинь, отправленных десятого июля в бому Рус с грузом медикаментов. Они должны были вернуться в миссию через три или четыре дня, но не сделали этого. Как не старался врачи её разговорить: ничего не выходило. Всех выручил доктор Хааг: после двух часов он "разговорил" бывшую пленницу. Выяснилось, что обе монахини по дороге в Кларенс были захвачены группой солдат, которые, предварительно многократно их изнасиловали и увели за реку. Потом они отвели своих пленниц к командиру, которого все называли "майор". Этот майор их отдал горцам в обмен на продовольствие и проводника. Через неделю какой-то офицер выменял Беатрис у горцев. Он поселил её в хороших условиях, где её кормили и одевали. Затем на неё наткнулась экспедиция Шеннона. Что случилось с Изабо неизвестно, по-видимому, она осталась у горцев...

- Когда Беатрис выздоровеет, доктор,- спросил отец Алоиз, присутствовавший при разговоре.

- Зачем это Вам, святой отец? - поинтересовался Хааг.

- Я хочу забрать её в миссию!

- Боюсь, что это произойдёт не скоро. Очень не скоро!

- Но я должен вернуть её в обитель!

- Вам придётся подождать, отец Алоиз!

- Доктор, тогда хотя бы выясните, где находится её коллега, - жалобно попросил священник.

- Сейчас, она спит, когда проснётся, я обязательно спрошу её об этом. Приходите завтра.

- Скажите, Хааг, как Вам удалось разговорить эту... монашку, - спросил Хорос, когда за настоятелем церкви закрылась дверь.

- У меня очень большая практика в этом, - горько усмехнувшись произнёс доктор. - Не забывайте, комиссар, что я по специальности гинеколог и работал в Капской провинции. В моей практике было несколько таких случаев. Поверьте, групповое изнасилование для белой в этом случае не самое страшно. Происходит психологический надлом, для которого требуется очень специфическое лечение.

- Тогда ясно. Впрочем, ничего не ясно! Почему Вы не захотели отдать её отцу Алоизу? Ведь это как-то очень странно : содержать у нас в госпитале белую женщину. Здесь столько солдат!

- Во-первых, я не уверен, что отец Алоиз найдёт правильный метод разговора с моей пациенткой, а, во-вторых, я вовсе не уверен, что она захочет после такого опыта оставаться монашкой.

- Вы имеете ввиду секс, доктор?

- Да. Африканцы в этих делах весьма изобретательны и часто этим привлекают белых женщин...

- Понятно, - оборвал комиссар доктора.

Хааг замялся, но потом, осмелев, заявил:

- Не отдавайте Беатрис чёрным сутанам. Они её замордуют.

- Я подумаю. У Вас ещё что-то есть для меня, доктор.

- Да. Я проанализировал наших новобранцев и пришёл к выводу, что главный местный поражающий фактор - это грибковые заболевания. С ними прекрасно справляются стандартные противогрибковые мази, закупаемые в Европе.

- Это вряд ли по карману республике, - скептически ответил Кот.

- Знаю, сэр. Поэтому я тут разработал свой рецепт.

- Да? - удивился комиссар, не ожидавший от пьяницы-доктора ничего путного. Пару раз столкнувшись с ним по делу, он даже стал подумывать о его увольнении.

Хааг не заметил иронии в голосе нового начальника и продолжил менторским тоном:

- Действие препарата основывается на помещении обыкновенных дрожжей в питательную среду, которой может быть, к примеру, стерилизованный мясной бульон. Я могу легко производить эти мази в любых количествах.

- Что Вам для этого надо?

- Вот список оборудования, - Хааг протянул комиссару мятый листок, на котором расплывшимися от влажности чернилами было написано несколько строк. - Я хочу организовать при нашем госпитале небольшую фармацевтическую лабораторию. Заодно смогу гнать медицинский спирт...

Хорос мельком взглянул на расплывшиеся буквы и уверенно произнёс:

- Хорошо. Я закажу требуемое Вами оборудование у мистера Борлика!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Дикие годы
Адриан Моул: Дикие годы

Адриану Моулу уже исполнилось 23 и 3/4 года, но невзгоды не оставляют его. Он РїРѕ-прежнему влюблен в Пандору, но та замужем за презренным аристократом, да и любовники у нее не переводятся. Пока Пандора предается разврату в своей спальне, Адриан тоскует застенкой, в тесном чулане. А дни коротает в конторе, где подсчитывает поголовье тритонов в Англии и терпит издевательства начальника. Но в один не самый счастливый день его вышвыривают вон из чулана и с работы. А родная мать вместо того, чтобы поддержать сына, напивается на пару с крайне моложавым отчимом Адриана. А СЂРѕРґРЅРѕР№ отец резвится с богатой разведенкой во Флориде... Адриан трудится няней, мойщиком РїРѕСЃСѓРґС‹, продает богатеям охранные системы; он заводит любовные романы и терпит фиаско; он скитается по чужим углам; он сексуально одержим СЃРІРѕРёРј психоаналитиком, прекрасной Леонорой. Р

Сью Таунсенд

Проза / Юмористическая проза / Современная проза