Читаем Псы войны. Гексалогия (СИ) полностью

- Извини, ты уже сам всё решил, назначив Хороса министром национальной безопасности.

- В другой ситуации я предпочёл бы кандидатуру Пренка, но он заведует внутренними делами.

- Я бы вообще объединил бы эти министерства. Они во многом дублируют функции.

- Ты думаешь, что Хорос не справится?

- Он, конечно, хороший полицейский, но ничего не смыслит в военных делах. Кто вместо него будет руководить полицией?

- Капитан-инспектор Ракка. Его рекомендовал на эту должность Хорос.

- Сомневаюсь, чтобы бывший сержант смог хорошо заведовать полицией, - скептически произнёс Шеннон. - Его надо бы как следует подучить.

- Его тоже пошлём на курсы в Лагосскую полицейскую академию. Нам это обещали организовать британцы.

- Насколько я понял, переговоры с ними были успешными?

- Да. Мы возвращаем их собственность в обмен на признание. Кроме того, они тут подкинули кое-какое оружие.

- Какое?

- Точно не знаю. Вроде бы ракеты, снаряды для зениток, какие-то винтовки доставлены в Уарри. Этим вплотную занимается Бенъярд.

- Хорошая кандидатура. Он планирует их везти через границу?

- Нет, морем. Сегодня в Уарри ушёл "Гвенко" с Норбиатто. Послезавтра ждём обратно.

- Может быть это и получится, - задумчиво произнёс Шеннон. - Норбиатто несколько импульсивен, но моряк неплохой. А где список этого подарка?

- Это вовсе не подарок. За ракеты и снаряды мы платим восемь миллионов африканских франков, а за оружие - ещё тридцать тысяч французских.

- Про вторую сумму я слышал, а вот про первую - нет. Надеюсь вы посоветовались с Дженсеном и Дальтром?

- Не знаю. Бенъярд вроде советовался, - замялся Окойе.

- Хорошо, я всё это уточню. Ведь к нас до завтра ещё есть время?

- Я думаю, что да.

- Если что-то будет не так передадим ему через Норбиатто, что сделка отменяется.

- Но...

- ... она включена в текст соглашения с британцами?

- Да. Отдельным протоколом.

- Что-нибудь придумаем. А теперь поговорим о функциях министра национальной безопасности. Жандармерия ему подчинена?

- Пока по этому министерству нет никаких документов, только название.

- Ага!

- Может ты встретишься с Хоросом и сам всё с ним обсудишь?

- Да. Это верно. Но я бы рекомендовал поменять Хороса и Пренка местами. Он всё-таки понюхал пороху, а я при нём займу пост старшего советника. Тогда всё встанет на свои места.

- Нет. Пусть пока остаётся Хорос! Мне не хочется раскачивать лодку. Так что делать с Бевэ?

- В этом случае мне остаётся только отправить Симона куда-нибудь на учёбу.

- Это хорошее решение. А куда ты его хотел послать?

- Не его, а их. Полковник Ле Бра добился выделения двух мест в академии Сен-Луи. Я пошлю туда лейтенанта Бевэ и сержанта ла Крете.

- Это кто такой?

- Аб - очень перспективный командир. Надеюсь, Вайянт, ты не против?

- Вовсе нет! Это отличное решение проблемы. А кто станет комендантом лагеря.

- Я хочу назначить Патрика, если, конечно ты не против?

- Было бы лучше кого-нибудь другого. Мне и так жалуются, что всюду сидят твои люди.

- Хорошо, тогда - Хейде. Он справится. Только не нездешний.

- Как раз это и хорошо!. Его здесь не знают. И вот ещё что!

- Да?

- Я решил назначить управляющим резиденцией Джойда Куому. Он служит у тебя главным интендантом.

- Не возражаю. У меня уже есть ему замена. А ты не боишься за свою жизнь? Он ведь служил в армии Кимбы...

- Нет! Кроме того, мне нужен толковый управленец, - Окойе приказал принести кофе и удобно уселся в кресле. - А теперь я хочу кое-что тебе рассказать о нашей социальной политике, Карло. Может что-нибудь мне ещё посоветуешь...

- Я весь внимания, - Шеннон последовал примеру своего давнего приятеля. Он уселся поудобнее и приготовился слушать. - Когда ещё так посидишь с главой государства!

- Я пришёл к выводу, что главным врагом Республики является традиционный уклад, колдуны и ведовство. Если мы уничтожим традиционные институты, то сможем консолидировать государство...

- Не знаю, Вайант, не знаю. Мы в Биафре получали лучших солдат из именно племенных контингентов. Они были спаяны кровью и верой.

- Это так, но они будут идти не за нами, а за форонами. Даже сейчас на выборах мы оказались на грани...

- Понимаю. Думаешь, они смогут консолидировать всех винду вокруг себя?.

Окойе кивнул головой и произнёс:

- Мы начнём преобразование страны с борьбы против колдунов и знахарей! Возьму пример Маланды в Конго...

Шеннон напрягся, вспоминая всё, что слышал об этом "пророке", когда оказался в Леопольдвиле. Это было очень немного, и он только пожал плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Дикие годы
Адриан Моул: Дикие годы

Адриану Моулу уже исполнилось 23 и 3/4 года, но невзгоды не оставляют его. Он РїРѕ-прежнему влюблен в Пандору, но та замужем за презренным аристократом, да и любовники у нее не переводятся. Пока Пандора предается разврату в своей спальне, Адриан тоскует застенкой, в тесном чулане. А дни коротает в конторе, где подсчитывает поголовье тритонов в Англии и терпит издевательства начальника. Но в один не самый счастливый день его вышвыривают вон из чулана и с работы. А родная мать вместо того, чтобы поддержать сына, напивается на пару с крайне моложавым отчимом Адриана. А СЂРѕРґРЅРѕР№ отец резвится с богатой разведенкой во Флориде... Адриан трудится няней, мойщиком РїРѕСЃСѓРґС‹, продает богатеям охранные системы; он заводит любовные романы и терпит фиаско; он скитается по чужим углам; он сексуально одержим СЃРІРѕРёРј психоаналитиком, прекрасной Леонорой. Р

Сью Таунсенд

Проза / Юмористическая проза / Современная проза