Читаем Псы войны. Гексалогия (СИ) полностью

- Корвэ, - ответил Алек. Увидев недоумение в глазах Евгения, он пояснил. - Трудовая повинность. Люди из окрестных сензалов выделяют носильщиков и рабочих для нужд лагеря.

- Вот как?

- А Вы, Евгений Николаич, не знали. И Базаким, и Гинкала строятся по такому же принципу.

- Нет, не знал. Я думал, что местным рабочим платят...

- Да, специалистам платят. А это те, кому не хватило места в армии. Ведь здесь, в Африке, военнообязанных мужчин гораздо больше, чем винтовок. Да и не все хотят. Вот конскрипция и заменена на корвэ. Всё в духе социалистической концепции. От каждого по способностям, каждому - по труду, - усмехнулся Алек. - Идём, они уже построились.

От строя отделился офицер, поверх мобуты которого была накинут маскировочный халат. Он вразвалочку подошёл к вновь прибывшим, небрежно кивнул Алеку и, приложив руку к козырьку, представился:

- Старший лейтенант Липкин. Инструктор по стрелковой подготовке. Проводил с вверенной мне ротой занятия по маскировке.

- Капитан Акимцев, старший инструктор Первого повстанческого батальона!

При этих словах лицо инструктора вытянулось:

- Мы ждали Вас только завтра утром, - произнёс он несколько растерявшись. - Был же приказ майора Зигунова.

- Я решил прибыть раньше, чтобы ознакомится с обстановкой, старший лейтенант! Вы же не против?

- Вовсе нет., но комиссар Флет...

- Флета я беру на себя, - бесцеремонно вмешался в разговор Алек.

Особая рота насчитывала тридцать шесть человек, включая трёх сержантов. Они были построены в шеренгу по двое, растянувшись метров на двадцать. При построении налицо оказалось только тридцать четыре. Примерно треть бойцов составляли опытные, повоевавшие солдаты. Проходя вдоль строя, Акимцев насчитал у них четырнадцать автоматов. После обхода строя, Липкин обратился к Акимцеву

- Товарищ капитан, разрешите отпустить с построения отпущу второго пулемётчика и наблюдателя. А то только в дозоре у меня дежурят только двое, - пояснил Липкин, показывая куда-то наверх. - Там один с "ПэКа", а другой с "ЭрПэДэ".

- Где?

- Там, на деревьях.

Со слов аффовцев Акимцев знал об этом местном приёме: на широкой развилке ветвей оборудовалась деревянная платформа, на которой устанавливался пулемёт.

- Я вижу, что у Вас тоже слабовато с оружием?

- Как сказать, - пожал плечами Липкин.

- Яшка, не прибедняйся, - поддел его Алек. Старлей обидчиво повёл плечами. - Это я к тому, что он поднакопил оружие, изъятое у дезертиров.

- Вот как?

- Да что это за оружие! Так, одни слёзы. Шесть английских "стэнов". Был один "солотурн", так его майор Зигунов забрал в основной лагерь! Только один "брен" и остался. Магазинов к нему - кот наплакал. Всего четыре штуки по двадцать пять патронов...

Их разговор довольно бесцеремонно прервал Алек.

- Я переговорил с Флетом! Всё в порядке! - бодро заявил он. - Он полетит со мной в Гинкалу, а завтра вернётся. Ты как, Яшка? Со мной или остаешься?

Старший лейтенант замялся:

- Ты же знаешь, Алек, у меня не всё готово! Планировали груз забрать завтра первым рейсом...

- Завтра тут первым рейсом прибудет всё начальство, медлить нельзя!

- Вы это о чём? - поинтересовался Акимцев. Липкин нахмурился, а Алек заговорщицким тоном произнёс:

- Спецгруз! Я его заберу сегодня!

- Хорошо. Забирай! - махнул рукой Липкин. - Целее будет. Я тогда остатки привезу завтра. Извините, капитан, я должен распорядится об отправке...

- Идите, Липкин!

- Отлично! - удовлетворённо произнёс Алек. - А мы пока обойдём лагерь. Эвалд, следуйте за нами.

Липкин распустил строй и отправился куда-то в лес. Оттуда вскорее вышла шеренга грузчиков, тащивших на плечах какие-то длинные продолговатые предметы, обёрнутые в мешковину. Тем временем, Эвалд водил Акимцева по лагерю, показывая его устройство. В северной его части располагались наскоро отрытые стрелковые ячейки. Капитан спрыгнул в одну из них и с удивлением обнаружил на её дне пару гранат РГД-42 и штук сто пятьдесят патронов. Они лежали в картонных просмоленных пачках, прикрытых куском брезента.

- Что это? - спросил он у Эвалда.

- На случай боевой тревоги!

- Немедленно собрать, - приказал Акимцев. - Что за бардак!

Когда вертолёт Галицкого улетел, он сообщил о своём распоряжении Липкину, тот только пожал плечами:

- Иногда солдаты забывают в палатках патронташи, - пояснил инструктор по стрелковой подготовке. - Вот они и раскладывают боезапас прямо на позиции...

- Это же непорядок!

- Конечно! Но если мы сейчас объявим построение, многие из наших солдат будут окажутся без патронов. Как они пойдут в бой?

- Надо подтянуть дисциплину!

- Надо! Но на это требуются пара месяцев, а не недель подготовки!

- Согласен! Но приказ я отменять не буду!

- Ваше дело, Евгений, - пожал плечами Липкин. - Мне пора идти!

- Куда, Яков?

- Готовить остаток спецгруза!

- Идите!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Дикие годы
Адриан Моул: Дикие годы

Адриану Моулу уже исполнилось 23 и 3/4 года, но невзгоды не оставляют его. Он РїРѕ-прежнему влюблен в Пандору, но та замужем за презренным аристократом, да и любовники у нее не переводятся. Пока Пандора предается разврату в своей спальне, Адриан тоскует застенкой, в тесном чулане. А дни коротает в конторе, где подсчитывает поголовье тритонов в Англии и терпит издевательства начальника. Но в один не самый счастливый день его вышвыривают вон из чулана и с работы. А родная мать вместо того, чтобы поддержать сына, напивается на пару с крайне моложавым отчимом Адриана. А СЂРѕРґРЅРѕР№ отец резвится с богатой разведенкой во Флориде... Адриан трудится няней, мойщиком РїРѕСЃСѓРґС‹, продает богатеям охранные системы; он заводит любовные романы и терпит фиаско; он скитается по чужим углам; он сексуально одержим СЃРІРѕРёРј психоаналитиком, прекрасной Леонорой. Р

Сью Таунсенд

Проза / Юмористическая проза / Современная проза