Читаем Птицы в мифологии, фольклоре и искусстве полностью

У венгров среди низших духов «бытует злобный персонаж, именуемый лидерц. Человек может „высидеть“ его, если будет 24 дня держать под мышкой куриное яйцо. Вылупившийся цыпленок может обогатить своего хозяина, но при этом совершенно изнуряет человека, требуя от него все новых и новых заданий. Избавиться от него можно, придумав невыполнимую задачу: принести воды в решете, свет в лукошке, наконец, свить веревку из песка. <…> Лидерц может являться человеку в виде блуждающих огоньков — они отмечают место, где зарыт клад, но могут заманить в болото. Ночью же злодей может принять облик человека и даже вступит с женщиной в любовную связь. Но от этого возлюбленная лидерца непременно заболеет. Сходный персонаж, вылупляющийся из яйца, — куйгорож — известен и мордве, у финнов же духом-обогатителем считался пяра

» (Петрухин 2003:430).


***

Петух и сова резко противопоставляются друг другу в африканском фольклоре, они символизируют свет и тьму, добро и зло. Это объясняется тем, что петух — дневная птица, провозвестник утренней зари. Он живёт среди людей, и всё в доме — хорошее и дурное — ему известно. Более того, петух оберегает дом от зла. А сова — ночная птица. Когда мрак окутывает деревню, люди жмутся к огню, жизнь замирает, появляются совы и бесшумно пролетают над крышами. Днем же, боясь света, совы укрываются в местах, к которым избегают приближаться люди (Иорданский 1991:194).


***

Петух и курица часто упоминаются в русских народных сказках (Афанасьев 1985, 1999); приведу лишь немногие из них.


* Сказка о Курочке-рябе — одна из первых сказок, которые рассказывают самым маленьким детям, но существует она в разных вариантах. Наиболее привычный вариант таков: Жили-были Дед да баба, и была у них Курочка-ряба. Эта курочка снесла золотое яичко. Захотели они разбить яичко, дед бил-бил — не разбил, баба била-била — не разбила, а мышка бежала, хвостиком вильнула и задела яичко, яичко покатилось и разбилось. Стали дед и баба плакать, а курочка говорит: «Не плачь, дед! Не плачь, баба. Я снесу вам другое яичко — не золотое, а простое». Вот и всё, но в этой простенькой сказке многое остается неясным и недосказанным. Зачем дед и баба старались разбить золотое яичко? Неужели они думали, что золотое яичко съедобное, или в нем спрятано что-то ценное? И почему они расстроились, когда яичко разбилось? Потому, что в нем ничего не оказалось? Но дети этих вопросов не задают, да и взрослые, рассказывающие сказку, над этим не задумываются. Возможно, в этой сказке заключён фаталистический смысл: до поры, до времени человек способен противостоять даже очень значительным бедствиям, а когда наступит срок, его может погубить даже мышиный хвостик.

Как сообщает Мурад Аджи (Интернет) — автор, усиленно пропагандирующий идею, что очень многое в европейской культуре заимствовано у древних тюрков, что самой первой монотеистической религией было тенгрианство, от которого перешли к христианству (подвергшись некоторой модификации) многие праздники, обряды, предметы религиозного обихода и их названия. Как сообщает этот автор, древние тюрки рассказывали детям сходную сказку в дни зимнего солнцестояния. «В Европе рождественский праздник отмечается со времен Аттилы, „диким гуннским праздником“ поначалу называли его. Непонятен он был язычникам-европейцам. Так же, как непонятной казалась сказка-загадка про Курочку-рябу <…>

Почему Курочка-ряба? Да потому, что каждое её перышко означало день и ночь. — светлое и темное, а сама курочка символизировала год. Снесла она свое яичко, которое не простое, а золотое, 25 декабря в день Богоявления: солнце тогда и бывает золотым. Дед (мороз), баба (вьюга) били-били его — не разбили. А мышка бежала — это уже в день Мыши (25 июня была самая короткая ночь) — пробежала да хвостом махнула, яичко упало и разбилось. <…> И — все пошло на убыль. Такая вот у древних тюрков сказка познавательная».

Но и в этом варианте сказки о Курочке-рябе содержатся логические неувязки. Почему в декабре, когда новорожденное Солнце светит еще не долго и греет слабо, оно устояло против враждебных действий Мороза и Вьюги, а достигшее полной силы в июне оно так легко было побеждено какой-то Мышкой? Здесь тоже чувствуется фатализм, причем в роли непреклонного фатума выступает годовой цикл природы.

Чтобы найти связующее звено между древним тюркским и современным вариантами этой сказки, пришлось обратиться к её более старым славянским подлинно народным вариантам. В академическом издании «Народных русских сказок» нашего известного фольклориста А.Н. Афанасьева (1826-71; Афанасьев 1985) приведено две сказки под названием «Курочка»; первую из них привожу почти полностью:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Косьбы и судьбы
Косьбы и судьбы

Простые житейские положения достаточно парадоксальны, чтобы запустить философский выбор. Как учебный (!) пример предлагается расследовать философскую проблему, перед которой пасовали последние сто пятьдесят лет все интеллектуалы мира – обнаружить и решить загадку Льва Толстого. Читатель убеждается, что правильно расположенное сознание не только даёт единственно верный ответ, но и открывает сундуки самого злободневного смысла, возможности чего он и не подозревал. Читатель сам должен решить – убеждают ли его представленные факты и ход доказательства. Как отличить действительную закономерность от подтасовки даже верных фактов? Ключ прилагается.Автор хочет напомнить, что мудрость не имеет никакого отношения к формальному образованию, но стремится к просвещению. Даже опыт значим только количеством жизненных задач, которые берётся решать самостоятельно любой человек, а, значит, даже возраст уступит пытливости.Отдельно – поклонникам детектива: «Запутанная история?», – да! «Врёт, как свидетель?», – да! Если учитывать, что свидетель излагает события исключительно в меру своего понимания и дело сыщика увидеть за его словами объективные факты. Очные ставки? – неоднократно! Полагаете, что дело не закрыто? Тогда, документы, – на стол! Свидетелей – в зал суда! Досужие личные мнения не принимаются.

Ст. Кущёв

Культурология