Читаем Путь полностью

Устав от сильной духоты, Костя решил открыть дверь в купе, чтобы пустить хоть какой-нибудь легкой ветерок, но уже у самой двери он вдруг остановился и пристально стал вглядываться в дверь, не веря своим глазам. За дверью стоял человек, ну, или как минимум силуэт человека… В свете коридорного света и искаженном виде края стекла на двери в коридоре было не понятно, как именно выглядит этот человек, но то, что он там был, это было абсолютной истиной. Замерев у самой двери, Костя, стараясь не двигаться, молча глядел на загадочную фигуру. Даже под стуком колес он слышал и чувствовал этого человека. Медленно, почти не шевелясь, как только это было возможно, Костя вернулся на свою нижнюю койку и в оцепенении смотрел на дверь.

– Ты видишь его? – почти беззвучно, и, казалось, еле открывая губы, спросила его Алсу. – Ты видишь его, Костя?

– Да, – так же молча ответил Костя. – Что нам делать?

– Не знаю, пока подождем.

Через несколько минут фигура начала медленно двигаться, и дверца купе отворилась, пуская яркий коридорный свет внутрь неосвещенного ночного купе. После этого фигура зашла внутрь, а дверь за ним закрылась, снова создав темноту. Фигура двигалась очень медленно, явно не желая привлекать к себе внимание и быть обнаруженной. Подойдя чуть ближе, Костя увидел, что это был взрослый мужчина, лет сорока пяти, с лысой головой и длинной бородой. На нем была надета кожаная куртка и футболка, на руках было несколько перстней. Медленно двигаясь, он подошел к столу, на котором валялась распечатанная из интернета карта Тартарии с пометками ребят о соотношении Грустинии и Томска, а также различные бумаги, на которых они делали записки своих размышлений. Мужчина перелистал все бумаги, оценил карту. В это время поезд сделал остановку на какой-то станции, и Сашка, спавший на верхней койке, проснулся.

– Костян…ты че бродишь, че не спишь? Уже приехали, что ли? – зевая и протирая глаза, промямлил Сашка.

После этих слов наступила тишина. Свет за окном, озаряя часть купе, в этот момент отчетливо и ярко показал лицо неизвестного мужчины. На нем играла злость и предельная решительность к действию. Одним резким рывком он схватил лежавшего на верхней койке Сашку и, сильно дернув, скинул его на пол. В тот же момент, когда Сашка громко закричал от боли при падении, Костя, рывком поднявшись с кровати, начал бить кулаками по лицу мужчины, а Алсу, с громким хлопком превратившись в птицу, начала клевать нападавшего по голове. Суматоха продлилась минуты две от силы. В темноте сложно было понять, что происходит… Сашка и Костя отчаянно долбили кулаками по неизвестному, которому, казалось, эти удары не наносят совершенно не какого вреда, но зато он с усилием отбивался от напавшей на него птицу и, даже казалось, тихонько постанывал от боли, когда клюв в очередной раз больно бил в лысую голову.

Поняв, что перевес на их стороне, Костя схватил все документы, лежавшие на столе, и, дернув за руку Сашку, крикнул, чтобы Алсу услышала.

– Бежим, скорее, мы на остановке, скорее, бежим!

И, вырвав Сашку из рук нападавшего, они выбежали в яркий коридор, залитый светом. Пробежав метров десять по нему, выбежали на улицу, как раз в тот самый миг, когда проводница поднялась обратно в вагон и закрыла за ними дверь. Поезд медленно двинулся дальше, а на перроне пустынной станции Тайга остались стоять два парня в спортивных штанах с бумагами в руках и рядом сидевшей птицей. А из окна проезжавшего мимо поезда на них злобно смотрело окровавленной и исцарапанное лицо неизвестного им мужчины.

Глава 6

Дорога до болот

– Ну нет… Ну не может того быть! Ну, что это за такое-то! Сначала сокол мне руку разодрал, теперь какой-то лысый мужик меня с кровати скидывает и начинает бить почем зря. Что тут происходит? – распылялся Сашка, сидя на привокзальной лавочке. – Что дальше? Меня проклятие мумии в кому введет?

– Осторожнее с предсказаниями, Сашка, они имеют свойство сбываться, – задумчиво проговорила Алсу.

– Кто это был? Ты знаешь его? И почему на нас напали, а, Алсу?

– Его лично я не знаю, но это был один из последователей Фарлана. У него что-то вроде культа, называют себя «Орденом возрождения». Этот лысый был из их числа. Он успел увидеть карту и наши записи, да еще и увидел, что я птица, теперь они знают о нас почти все. Наверняка он уже связался с Орденом, и они будут искать нас все активнее.

– Им тоже нужен камень?

– Наверное. Все, что я слышала от Василисы, так это то, что этот Орден очень опасен, и они гоняются за ней уже пол века, чтобы получить информацию, где находится камень.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Николай Николаевич Шпанов , Евгений Николаевич Кукаркин , Мария Станиславовна Пастухова , Евгений Сухов

Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Приключения / Боевики
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения