Читаем Путь истины. Очерки о людях Церкви XIX–XX веков полностью

Физическая немощь старца усугубилась тяжким испытанием – лишением речи. Тогдашний наместник обители, архимандрит Алипий (Воронов), вспоминал о митрополите Венимине: «Доброта и покаяние! В последнее же время его жизни – сплошное покаяние. Как ни придешь его навестить, он все на кровати плачет, слезы так и бегут… Больше всего помнится: старец, белый как лунь, и слезно кается, как последний грешник… А ведь жизнь-то почти святую прожил. И вот пред Господом так о грехах скорбел… Последнее время говорить не мог: молчит – и все плачет…» (177, с. 347).

Там митрополит Вениамин скончался 4 октября 1961 года и был погребен в пещерах монастыря. Всей своей жизнью он следовал завету апостола Павла: Всегда радуйтесь. Непрестанно молитесь. За все благодарите… Духа не угашайте

(1 Сол. 5, 16–19).

Огромное творческое наследие святителя Вениамина бережно сохранялось его почитателями и во многом издано усилиями А.К. Светозарского. Это книга воспоминаний «На рубеже двух эпох», в которой дана панорама жизни старой России, написанная ярко и правдиво, даны портреты современников, от безвестных миру крестьян до видных архиереев и царственных особ. Книга размышлений «О вере, неверии и сомнении» была начата в Америке, а закончена на родине; в ней автор как бы оставляет в стороне свой богословский багаж и на живых примерах показывает и объясняет, что есть разумная вера, религиозный опыт, свобода воли, чудеса Божии, – это, по словам автора, «записки или заметки сердца, облеченные потом и в формы ума. А кому-нибудь пригодятся: люди – подобны» (30, с. 16). Его работа «Всемирный светильник преподобный Серафим Саровский» посвящена горячо любимому в народе святому, а «Небо на земле» – святому и праведному Иоанну Кронштадтскому; в книге «За Православие помилует меня Господь» собрана часть дневниковых записей конца 40-х – 50-х годов; «Божьи люди. Мои духовные встречи» содержат живо и ярко написанные истории о примечательных встречах, а также о подвижниках Православия; в труде «О богослужении Православной Церкви» собраны работы, имеющие богословское значение: о строе православного богослужения, о литургии, о молитве Господней, извлечены из архива ОВЦС РПЦ и изданы материалы митрополита Вениамина об имяславии. Остальные труды митрополита Вениамина еще ожидают издания.

«Он горел чистым Божественным огнем любви Христовой. Все, кто знал или хотя бы раз в жизни видел владыку, тот знает тайну его личного обаяния, тот знает тайну, которой он привлекал сердца людей: эта тайна – любовь Христова, которая жила в нем. Он много оставил в назидание нам своих примеров терпения, кротости и любви. В 83-летней своей жизни он никогда не имел стяжания, он не отличал рубля от копейки, а поэтому вся его жизнь была жизнью истинного странника на земле сей» (177, с. 331), – вспоминал наместник Псково-Печерской обители архимандрит Алипий (Воронов).

Жизнь и деятельность владыки Вениамина являют для нас убедительнейший пример возможности существования христианина среди пустоты и суеты современного мира; это жизнь по Евангельским заповедям, жизнь, наполненная любовью к Богу и ближнему. «Пусть я недостойный и грешный, – записал в 1950 году в дневник владыка, – но за Православие помилует меня Господь, как и доселе миловал и хранил». В 2001 году был поднят вопрос о причислении митрополита Вениамина (Федченкова) к лику святых.

Крестный путь святителя Луки

Святитель Лука (Войно-Ясенецкий)


XX век стал временем явного и массового отхода людей от веры и от Церкви. Это происходило в разных странах, причем в некоторых, как в Советской России, государством проводилась открыто атеистическая политика, в иных государство оставалось нейтральным. Исповедание христианской веры и принадлежность к Церкви все более требовали от людей осознанного выбора, а в условиях СССР еще и немалой стойкости. На этот вызов Русская Церковь ответила мужественным стоянием за веру, появлением сонма христианских мучеников и подвижников. Один из них – святитель Лука (Войно-Ясенецкий, 1877–1961), архиепископ Симферопольский и Крымский.

В отличие от многих известных церковных деятелей будущий святитель принадлежал не к династии священнослужителей: его род Войно-Ясенецких, известный с XV века, имел польско-литовские корни и был занят придворной службой. За несколько столетий произошло его обнищание, и уже дед будущего святителя жил в курной избе, зарабатывал на существование благодаря мельнице. Отец, Феликс Станиславович, сумел получить образование, по специальности был провизором, но оставил аптекарское дело и перешел на государственную службу. Он был ревностным католиком, однако никому своей веры не навязывал. Мать, Мария Дмитриевна (Кудрина), напротив, была вполне православной христианкой и своих детей – двух дочерей и троих сыновей – воспитывала в традициях Православия.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова). Т. VI. 1851–1858 гг.
Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова). Т. VI. 1851–1858 гг.

Личность и деятельность святителя Филарета (Дроздова, 1782–1867), митрополита Московского, давно стали объектом внимания и изучения историков, богословов и филологов. «Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова)» – это поденная хроника, выстроенная по годам и месяцам, свод фактов, имеющих отношение к жизни и деятельности святителя Филарета. В Летопись включены те церковные, государственные, политические и литературные события, которые не могли не оказаться в поле внимания митрополита Филарета, а также цитаты из его писем, проповедей, мнений и резолюций, из воспоминаний современников. Том VI охватывает период с 1851 по 1858 г.Издание рассчитано на специалистов по истории России и Русской Церкви, студентов и аспирантов гуманитарных специальностей.

Александр Иванович Яковлев , Георгий Бежанидзе , Наталья Юрьевна Сухова , протоиерей Павел Хондзинский

Религия, религиозная литература