Читаем Путешествие в страну Счастья полностью

– Но пятьсот сомов – это же большие деньги! – продолжал я. – Сто сомов я бы дал, но не больше. Это же для истории Киргизии важно, не для меня лично!

– Надо говорить кыргызы, а не киргизы! – огрызнулся парень. – Я же не называю вас «орус».

После этих слов у меня пропала охота взывать к патриотическим чувствам местного жителя, да и ехать с ним куда-либо я уже не хотел.

– Хорошо, просто покажите, где проходит дорога, – попросил я как можно мягче. – Мы сами найдем.

– Вот эта дорога и ведет туда.

Объехав кошару, наша машина начала подниматься в гору. Напротив пасущейся отары овец мы оставили машину и вдвоем с Димой направились на поиски.

Осмотрев окрестности, мы не заметили какого-нибудь значительного валуна. На близлежащих камнях были выбиты плохо различимые петроглифы. Тогда мы двинулись в направлении к отаре. Там должен был быть пастух, который, возможно, знает то, что нам нужно. По пути нам попадались интересные изображения, и мы не жалели, что поднялись сюда. Вскоре показался пожилой чабан на осле, заинтересованный нашим появлением в этих пустынных местах. Но, к сожалению, он ничего не слышал о «каменном доме». И мы вновь начали поиски.

Сделав большой круг, так и не найдя «каменного дома», мы повернули восвояси. И совершенно внезапно наткнулись на то, что безуспешно искали целый час. Это был довольно большой плоский валун с внутренними полостями, промытыми водами тающего древнего ледника. Под ним были две камеры, отделенные стенкой из сложенных камней. В каждую из них вел свой ход с разных сторон валуна. На самом валуне и близлежащих больших камнях были выбиты изображения животных. Видимо, дольмен был больших размеров. Со временем, под воздействием природных катаклизмов, часть «кровли» обрушилась, частично загородив вход в основную камеру.

Чрезвычайно довольные своей находкой, мы вернулись к машине. Наши женщины, осматривавшие окрестности возле машины, поделились с нами своими находками. Новая вылазка в горы принесла нам много интересной информации и, самое главное, осознание того, что мы еще совсем не знаем, какие новые загадки прячет святилище Чет-Кой-Суу, хотя нам и казалось, что мы изучили его основательно. Оказывается, мы лишь прикоснулись к его тайнам!

Одиннадцатая глава

Я с головой ушел в работу по подготовке альбома, названного мною «Шедевры первобытного искусства». Отбросив все свои сомнения, я тщательно обрисовывал отобранные снимки петроглифов. Получавшиеся копии рисунков не передавали, конечно, фактуру камня, исчезли трещины и сколы, зато теперь ничто не отвлекало зрителя от композиции петроглифа. Рисунки стали выразительнее, и можно было оценить мастерство древнего художника. Стало заметно, что рисунки из Чет-Кой-Суу и Кара-Оя одного периода отличаются друг от друга, словно их выбивали на камнях разные мастера.

Наконец-то мои мучения по обрисовке петроглифов были позади: я держал в руках новую, еще пахнувшую типографскими красками книгу. Не все получилось в ней так, как я задумывал. В последний момент оказалось, что в городе нет нужной мне матовой мелованной бумаги; полиграфист не смог правильно подобрать цвета; на включенных в книгу фотографиях рисунки едва различались из-за пестрой фактуры камней, усиленной излишней регулировкой резкости… Но эти и другие «тонкости», как говорили мне полиграфисты, никто, кроме меня, не заметит.



Издание я сделал на русском и английском языках, рассчитывая на интерес иностранных туристов. Я понимал, что археологов моя книга не удовлетворит, поскольку в ней отсутствовал научный текст, копии петроглифов были не во всем точны, сложные рисунки-палимпсесты не были разделены по стилю и возрасту. Так ведь книга и задумывалась мною как альбом по древнему искусству для широкого круга читателей. Моей целью было показать, что вокруг нас сокрыты целые россыпи сокровищ, которые нужно сохранить для потомков, что нужно гордиться этим наследием, вместо того чтобы разрушать и уничтожать его, даже не разглядев.

Я был готов к негативному восприятию альбома археологами, так как был наслышан об их распрях даже между собой. Каждый считал территории древних святилищ и места скопления петроглифов своей епархией, и любое посещение таких мест «чужаками» расценивалось как вражеское вторжение.

– Какое право вы имели ходить по историческим памятникам и снимать копии с петроглифов? – грозно вопрошало меня научное светило, прикрыв глаза от возмущения и даже не взглянув на подаренный мной альбом. – Вы должны были поставить в известность ученых, получить разрешение, открытый лист. Как вы, господин Кадыров, реагировали бы, если бы кто-то без спросу проник к вам в дом? Или перепечатал вашу книгу?

– Позвольте, – как можно спокойнее, улыбаясь, отвечал я, – мои прогулки проходили по дикой местности, не имеющей статуса исторического памятника. У нас в каждом ущелье, можно сказать кругом, масса камней с рисунками. По-вашему, я должен испрашивать разрешения у археологов на посещение любого места в Кыргызстане? Или я не могу фотографировать природу или петроглифы без вашего соизволения?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история