Читаем Пышка для генерала драконов, или Слава кабачкам! (СИ) полностью

Признаться, я почти позабыла о раненом, которого мы спрятали наверху. Поднялась раз, чтобы посмотреть на парнишку, но тот спал так крепко, что я лишь сменила повязки, по ходу дела отметив некоторое улучшение состояния ран.

Невозможно, чтобы отвар цветков кабачка действовал так быстро, поэтому списала стремительное очищение ран от гноя на зелья Даики. Наверняка ведьма скромничала, отказываясь лечить паренька. Даики в ответ на мои догадки лишь покачала головой и шепнула, что капнула в воду сонного зелья и дала вору, чтобы у нас не было проблем с пациентом.

То есть рассчитывать, что преступнику стало лучше, и он покинул дом, не стоит. Значит, надо сделать всё возможное, чтобы Стац не обнаружил нашего тайного гостя.

— Что натолкнуло вас на мысль, что я кого-то прячу? — с самой невинной улыбкой обратилась к генералу.

— Меч, который я обнаружил в вашем сарае, — ледяным тоном ответил мужчина. — Вы спрятали его в щели между досками пола.

— А, так вот куда он завалился! — театрально обрадовалась я. — Искала, искала… Туго без него! И кабачки нарезать нечем, и пригрозить незваным гостям не выходит.

Стац сузил глаза, явно приняв последнее на свой счёт. Генерал не поверил мне, но сдаваться я не собиралась. Не желала быть арестованной за укрывательство преступника, поэтому планировала врубить женскую привлекательность и харизму на полную мощность, чтобы направить мысли мужчины в другое русло.

Плавно покачнув широкими бёдрами, неторопливо направилась к генералу, но не рассчитала амплитуду и нечаянно сбила стул. Замерла в лёгкой растерянности, но тут вспомнила мастер-класс по откровенным танцам, где девушка-инструктор демонстрировала, как подчеркнуть длину ног, и решилась повторить.

— Ой, упал, — кокетливо протянула я и наклонилась, не сгибая колен, чтобы поднять его.

Выступающий живот мешал, ноги ныли и не желали казаться длинными, но я почти дотянулась до проклятущей спинки стула, надеясь, что со стороны это смотрится так же изящно, как было на экране, но тут услышала треск ткани.

«Да ладно? — похолодела я. — Новое-то платье⁈»

То ли белошвейка неправильно сняла замеры, то ли польстила мне, то ли… Нет! Разве можно поправиться, когда ничего не ешь? Только если по ночам моё тело не ходит само по себе и не пожирает того, кого поймает. Но я не лунатик и не зомби!

Чтобы скрыть дыру, резко выпрямилась.

— Позвольте помочь… Ох!

Генерал отшатнулся и схватился за нос, а я замерла в ужасе:

— Я вас ударила? Извините, это вышло нечаянно… Вы же там стояли! Зачем подскочили?

— Вам было тяжело поднять стул, — прогундосил он. — Я лишь хотел помочь.

Я зажмурилась от стыда. Одной этой фразой Стац дал понять, как на самом деле смотрелось со стороны «соблазнение». Не быть мне роковой женщиной!

Генерал уже пришёл в себя после удара и опустил руки. Хвала кабачкам, его роскошный нос почти не пострадал, лишь покраснел и немного опух.

— Позвольте осмотреть дом, — деловым тоном попросил Стац и, не дожидаясь ответа, стремительно направился к лестнице.

Сдаться? Нет уж! Леди Деррек про декольте не зря упомянула. Придётся использовать тяжёлую артиллерию. Я театрально прижала ладонь ко лбу и осела на пол:

— А-ах!

— Что с вами? — Оглянувшись, Стац бросился ко мне и поддержал под спину. — Вам плохо?

— Не могу дышать, — просипела я и показала на корсет. — Так давит! Платье новое… Умоляю, помогите ослабить!

Старалась дышать незаметно, чтобы генерал не раскусил обман. А он, судя по искреннему беспокойству в глазах, действительно поверил! Ведь я лежала в его объятиях, слабая от голода и красная от стыда, а эти симптомы вполне можно приписать и к удушью.

Стац рванул ткань, без малейших сомнений разодрал платье, и я глубоко вдохнула, демонстрируя свое главное оружие во всей красе. Судя по алым щекам генерала и тому, как выскользнули унылые влажные тряпочки из ослабевших мужских рук, теперь удушье началось у него.

А я не стала больше тянуть и, воспользовавшись моментом, приподнялась и обвила руками шею мужчины. Прильнула своими губами к его плотно сжатым и проказливо коснулась их язычком. Генерал вздрогнул и, судя по шумному вдоху, вспомнил, что людям свойственно дышать, а потом стиснул меня в стальном кольце рук.

Будто капкан захлопнулся! Из соблазнительницы я махом превратилась в жертву невероятного обаяния генерала, когда он взял на себя ведущую роль. Лёгкий, почти невинный поцелуй превратился в невероятно порочный, пробуждающий в теле такие желания, о которых и не подозревала.

Дыхание рвало грудь, закружилась голова, а мы всё целовались и целовались, пока я не скользнула ладонью по накачанной груди мужчины, ловко расстёгивая пуговицы его камзола. Генерал вздрогнул и резко отстранился.

— Леди… — рвано выпалил он, обжигая меня тёмным взглядом. — Не стоит дразнить меня!

Я не желала отпускать его, не хотела возвращаться с облаков на землю, мечтая о большем. Гораздо большем!

— А если мне нравится вас дразнить? — прошептала я и провела кончиками пальцев по его щеке, обрисовывая острую линию скул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы