Читаем Расколотый венец полностью

Он разразился смехом, отчего кончики его намасленных каштановых локонов задрожали.

— Это то, что ты хотел мне сказать? Какая пустая трата нашего времени.

Рядом с ним ухмыльнулся Дарриен. Его янтарные глаза были полны злобы, и он призвал теневой клинок, который стал перекатывать между пальцами.

— Мы можем избежать смерти с обеих сторон, если просто покончим с этим сейчас. Если ты не согласен на мои условия, тогда сразись со мной напрямую. Один на один.

Глядя на свой ястребиный нос, Варик усмехнулся.

— У тебя есть способности, которые дают тебе явное преимущество. Зачем мне так рисковать, если я уверен, что выиграю в войне? — он сделал вид, что смотрит за мою спину на силы, которые мы собрали. — Вы в серьёзном меньшинстве, а все мои фигуры ещё даже не в игре.

— Ах да, Язмин, — я поёрзал в седле и взглянул на его войска. — Не вижу её среди твоих солдат. Ты вообще уверен, что она на твоей стороне?

— Играем в игры разума, не так ли? Тс, — он прищёлкнул языком. — Я ожидал от тебя большего. Язмин именно там, где ей и положено быть, будь уверен. Итак, мы с этим закончили?


Он потянулся за флагом и переломил его пополам над коленом, позволив кусочкам упасть на землю. Знак того, что мир не был заключен и что битва неизбежна.

Я сделал то же самое, но когда я разломал свой флаг пополам, я был уверен, что намеренно бросил свои обломки, один в ничего не подозревающие руки Варика, а другой к ногам Дарриена. Он зашипел в ответ, и тени вокруг него ожили по-настоящему.

Варик, к моему большому удивлению, оставался спокойным. Даже позволил сломанному шесту с грохотом упасть на землю, не удостоив его взгляда.

— Осторожнее, Александр. Язмин намерена разрушить вашу парную связь. Я мог бы убедить её остановиться, если бы всё пошло по-другому, но не сейчас.

Мой смех был ломким.

— Ты не знаешь, с кем имеешь дело.

— И ты сошёл с ума, если думаешь, что можешь победить.

Дёрнув поводья своего коня, он развернулся и поскакал к своей армии. Дарриен и его люди скрылись в тени, но не раньше, чем он послал единственный клинок, который он призвал, мне в лицо. Я вытянул шею в сторону как раз вовремя, так что он только порезал мне щёку. Кровь прилила к моей коже, и я пожелал, чтобы она образовала крошечные иглы, которые зависли у моей челюсти.

— Ты знаешь, чем это закончится, Дарриен.

Он зарычал на кровавые клинки, прежде чем скрылся, оставив нас одних посреди того, что вскоре должно было стать полем битвы. Дарриен. Варик. Оба мужчины угрожали моей жизни и жизни Лины. Прежняя неуверенность и тревога, которые я испытывал по поводу надвигающейся войны, исчезли в мгновение ока, сменившись гневом, настолько напоминающим мои дни под каблуком Язмин, что я почти ожидал увидеть красные усики, заигрывающие с ониксовыми тенями на периферии моего зрения. Но это был не её гнев — это был мой. Каждый мой вдох разжигал пламя внутри меня, и я не думал ни о чём, кроме как довести это дело до конца.

— Пойдём, — сказал я, слова были резкими.

Мы пустили лошадей в галоп и помчались обратно к своим позициям. Исчезла утренняя тишина. Страх исчез. Все вытянулись по стойке смирно, и внезапно воздух наполнился ржанием лошадей и топотом копыт. Гейдж вернулся к своим тварям и прикоснулся пальцем к ключу, висевшему у него на шее. Океан с воем вышел из царства тварей, нисколько не потревоженный Китскими монстрами, и прильнул к своему хозяину.

Мадлен и Рэйвен отделились и встали перед своими соответствующими отрядами, пока мы пробирались к концу шеренги и рейнландцам. Айла дёрнула поводья своей кобылы, занимая позицию впереди своих солдат, и коротко кивнула нам.

— Мы последуем твоему примеру.

— Мы в долгу перед Рейном, — сказал я, склонив подбородок в поклоне. — Вы всегда будете иметь мою благодарность.

— Следите за Стражами, — резко добавил Озиас. — Они опасны.

Айла ухмыльнулась, и в её зрачках вспыхнула магия.

— Я тоже.

С этими словами мы помчались обратно вверх по линиям. Люди прижимали руки к груди, когда мы проходили мимо, а Озиас держался рядом со мной, крича убийцам, чтобы они готовились к битве.

Наконец, остановившись перед нашими собратьями, я протянул руку через седло и схватил горн, который был привязан там. Одним быстрым движением я прижал свернутый рог к губам. Думаю, я опустошил свои лёгкие во время этого единственного звука, и низкий звук эхом отозвался в моей груди, прокатившись над равнинами.

— Пришло время покончить с этим. Со всем этим.

Я позволил горну упасть на землю и призвал свои собственные тени. Слишком долго нас предавали те, кому мы когда-то доверяли. Слишком долго я проводил свои дни вдали от Вильгейма, от своего дома. Слишком долго я боролся против воли богов. Они всё это время знали, что мы с Линой можем сделать для королевства, и теперь пришло время сражаться за наш народ. Чтобы дать им будущее и дом, которым можно гордиться.

Я был Александром Ноксисом Фейрейнером, королём Вильгейма.

И я верну то, что принадлежало мне.

Последнее, что я услышал, бросаясь в бой, был ответный сигнал горна Варика, заглушённый зловещим воем сотен дверей царства тварей, открывающихся за моей спиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклинатель Тварей (ЛП)

Королевство Изгнанных
Королевство Изгнанных

В этом эпическом, захватывающем фантастическом дебютном романе Максим М. Мартино фантастические твари сталкиваются с Кредо убийцы.Лина Эденфрил — изгнанный заклинатель тварей, и у неё огромные неприятности. Нищета вынудила её продать своих любимых волшебных тварей на чёрном рынке — а это преступление, караемое смертью, — и теперь за её голову назначена цена. Когда самый талантливый наёмный убийца королевства загоняет её в угол, Лина делает ему предложение, от которого он не может отказаться: могущественные мифические существа в обмен на её жизнь.Вот только если бы всё было так просто. Лина не знает, что на выполнение контракта бессмертных обязывает магия, а Нок не может рисковать своим братством убийц… даже ради спасения женщины, без которой он больше не может жить.

Максим М. Мартино

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расколотый венец
Расколотый венец

Лина Эденфрил вовеки не испытывала желаний затеять войну, а её партнер, Нок Фейрейнер, никогда больше не хотел ступать на поле боя. Но когда их враги объединяют силы, у них нет иного выбора, кроме как сражаться. В то время как Нок предпринимает шаги по возвращению своего трона, Лина выступает в роли новой Короны Совета Заклинателей, ища способ помешать врагу воскресить древнего дракона, которому суждено сжечь их мир дотла.Но как бы упорно ни сражались Нок с Линой, всё складывается против них, и вскоре над Лендрией воцаряется крылатая тень. Именно тогда они узнают истинную цену победы: чтобы приручить ужасную тварь, Лине придётся пожертвовать собственным сердцем… и, возможно, потерять себя в процессе.

Максим Мартино , Максим М. Мартино

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы