Читаем Расколотый венец полностью

Минуту спустя по другую сторону двери послышались тяжелые шаги, прежде чем вошла Айла с лёгким румянцем на щеках. Ледяной ветер налетел на неё сзади, и я сгорбилась в своём кресле, чтобы избежать удара порыва. Она захлопнула дверь и прошествовала к столу, наконец, заняв место напротив нас.

— Вы можете использовать эту каюту в качестве своей комнаты на время нашего путешествия. Я останусь со своими солдатами. В спальной комнате есть несколько раскладушек, — сказала она, ткнув большим пальцем в сторону двери, спрятанной между полками. — Ваши вещи будут здесь с минуты на минуту.

— Спасибо, — сказал Нок.

Она оперлась локтями о стол, и её светлые волосы волной упали на плечо.

— Как только мы приблизимся к берегу Лендрии, я буду рассчитывать на то, что ты проведешь нас к безопасному месту для якоря.

— Конечно, — сказала я, выпрямляясь в кресле.

Она посмотрела на нас, затем резко встала.

— Ну, если больше ничего нет, тогда мне нужно убедиться, что всё в порядке.


— Подожди…

Оз напрягся, а затем захлопнул рот, как будто не собирался говорить. Переступая с ноги на ногу, он изучал неясное пятно на полу. Остальные уставились на него. Калему пришлось прикусить губу, чтобы улыбка не расплылась по всему лицу, а брови Коста почти исчезли в линии роста волос. Никогда раньше мне так сильно не хотелось вскочить со стула и обнять Оза, как в тот момент. Когда мы вместе гуляли в Ортега Кей, и он стеснялся дочери паромщика, по крайней мере, у них было что-то, еда, из-за чего они могли сблизиться. Что-нибудь, чтобы сгладить смущение и неловкий, неестественный разговор. Но теперь…

— Да? — подсказала Айла, когда Оз больше ничего не добавил.

Он отказывался встречаться с ней взглядом.

— А как насчет… пайков?

Я вздрогнула как раз в тот момент, когда Калем издал лающий смешок, который он попытался замаскировать кашлем. Нок угрожал убить его своим взглядом. Айла моргнула. Медленно.

— У нас достаточно еды в дорогу, если ты об этом спрашиваешь.

— Хорошо. Я имею в виду, нет. Я имею в виду, да, это хорошо. Но я предлагал свою помощь. На кухне. Ты знаешь, если тебе это нужно, — пот выступил у него на лбу, и он вытер его. — Не то чтобы я предполагал, что тебе нужна моя помощь. Ты явно всё просчитала.

Айла фыркнула.

— Ясно. Что-нибудь ещё?

Оз яростно замотал головой.

— Нет.

— Ты уверен? Потому что у тебя есть привычка останавливать меня каждый раз, когда я собираюсь уйти.

— Ничего не нужно, — пробормотал он, опустив голову. — Правда.

— Конечно, — протянула она, лукавая улыбка тронула её губы. — Я вернусь через некоторое время, чтобы более подробно обсудить наш маршрут.

Калем разразился воющим смехом в тот момент, когда дверь закрылась, и плечи Оза поникли. Кост только закатил глаза, прежде чем снова обратить своё внимание на карты.

— Ох, Оз, — сказала я мягким голосом.

— Я в порядке, — его ломкий, натянутый смех был далек от уверенности.

— Продолжай в том же духе, и у нас будет «тренировка», которая не закончится для тебя хорошо.

Нок смерил Калема свирепым взглядом, и он развел руками в притворном извинении. Тем не менее, было невозможно скрыть веселье в его глазах.

— Всё в порядке, я обещаю, — Оз покрутил головой из стороны в сторону и вздохнул.

— Честно говоря, я не знаю, почему ты так сильно смеешься. В наши дни Лина — единственная, кто мирится с твоими выходками, и мы все знаем, что она никогда бы не отреагировала на твои нерешительные ухаживания. Возможно, ты теряешь хватку.

Кост наклонил голову вверх, ровно настолько, чтобы я смогла уловить озорной блеск в его зелёных глазах.

— Это правда, — сказала я с притворным вздохом. — В чём проблема, Калем? Я тебя не привлекаю? Может быть, кто-то уже привлёк твоё внимание?

Брови Нока поползли вверх, когда Оз усмехнулся.

Калем отмахнулся от меня и откинулся на спинку стула.

— Вряд ли.

— Конечно, — ответил Кост, явно не убежденный. Он отложил карты и посмотрел в сторону двери, на которую указала Айла, где было полно раскладушек. — Если оставить это в стороне, я думаю, что ненадолго откланяюсь.

— Поскольку у нас есть время, я тенью вернусь в Хайрат и проверю новобранцев, — сказал Оз. — Нужно убедиться, что Эмилия, Иов и Рэйвен хорошо ладят.

— Я пойду с тобой, — Калем вскочил со стула. — Я не устал, и здесь нечего делать.

— Хорошая идея, — сказал Нок. — Проверьте убийц. Посмотрите, если… — он взглянул на Коста, затем опустил глаза. — Посмотрите, нет ли каких-нибудь новых событий.

Новые события, явно подразумевали Гейджа. В моём горле образовался комок, и я с трудом проглотила его, с трудом сглотнув. Косту удалось сдержанно кивнуть, а затем он спрятался в спальных покоях.

Оз посмотрел ему вслед, как будто хотел последовать за ним, но вместо этого покачал головой.

— Я также сообщу им, что мы в пути и где планируем бросить якорь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклинатель Тварей (ЛП)

Королевство Изгнанных
Королевство Изгнанных

В этом эпическом, захватывающем фантастическом дебютном романе Максим М. Мартино фантастические твари сталкиваются с Кредо убийцы.Лина Эденфрил — изгнанный заклинатель тварей, и у неё огромные неприятности. Нищета вынудила её продать своих любимых волшебных тварей на чёрном рынке — а это преступление, караемое смертью, — и теперь за её голову назначена цена. Когда самый талантливый наёмный убийца королевства загоняет её в угол, Лина делает ему предложение, от которого он не может отказаться: могущественные мифические существа в обмен на её жизнь.Вот только если бы всё было так просто. Лина не знает, что на выполнение контракта бессмертных обязывает магия, а Нок не может рисковать своим братством убийц… даже ради спасения женщины, без которой он больше не может жить.

Максим М. Мартино

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расколотый венец
Расколотый венец

Лина Эденфрил вовеки не испытывала желаний затеять войну, а её партнер, Нок Фейрейнер, никогда больше не хотел ступать на поле боя. Но когда их враги объединяют силы, у них нет иного выбора, кроме как сражаться. В то время как Нок предпринимает шаги по возвращению своего трона, Лина выступает в роли новой Короны Совета Заклинателей, ища способ помешать врагу воскресить древнего дракона, которому суждено сжечь их мир дотла.Но как бы упорно ни сражались Нок с Линой, всё складывается против них, и вскоре над Лендрией воцаряется крылатая тень. Именно тогда они узнают истинную цену победы: чтобы приручить ужасную тварь, Лине придётся пожертвовать собственным сердцем… и, возможно, потерять себя в процессе.

Максим Мартино , Максим М. Мартино

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы