Читаем Рассекая ветер полностью

«Я рад, что мне удалось принять участие в Хаконе Экиден. Мне повезло узнать, что такое серьезный бег».

Повернув направо на перекрестке Одавара Хонтё, Дзёдзи наконец-то бежал рядом с участником из Кикуи. Ветер с Хаконе холодил влажные волосы, это было даже приятно. Бегун Тотая тоже появился в поле зрения.

Преодолев пути железнодорожной ветки Хаконе Тодзан, Дзёдзи смотрел на реку Хаякава слева от себя и наконец-то бежал вверх последний километр. Ему было тяжело. Первую половину дистанции он витал в своих мыслях, войти в ритм оказалось трудно.

Справа от него пронесся экспресс-поезд линии Одакю Romancecar, который направлялся в Хаконе-Юмото, обгоняя его.

Он вспомнил слова Киёсэ: «Неужели скорость – единственное, что ты ценишь? Если так, тогда в беге вообще смысла нет. Можно ехать на скоростном поезде! Летать на самолете! Так быстрее!»

Тогда он не понимал, что Киёсэ пытался сказать Какэру. Но теперь осознал. Если бы он хотел добраться до Хаконе, то мог бы сесть на Romancecar и поедать в пути замороженные мандарины. Так было бы проще и быстрее.

«Но это не то же самое. Я… мы… хотим попасть не в Хаконе. Наша цель дальше, глубже, красивее. И туда можно добраться только бегом. Даже если это невозможно сейчас, я хочу однажды увидеть это место, а до тех пор буду продолжать бежать. Я пробегу этот мучительный километр и стану хоть немного ближе к цели».

Дзёдзи не позволил Кикуи опередить его. Он упорно боролся и продолжал двигаться вперед, не обращая внимания на крутизну склона.

Он услышал странную музыку, доносившуюся со станции Кадзамацури на линии Хаконе Тодзан, где находилась станция Одавара.


– Как-то у тебя там слишком шумно, – сказал Киёсэ.

Юки закрыл одно ухо ладонью и стал говорить громче в телефон:

– Тут танцуют тикува и хампэн[32]

. Как у вас дела с погодой?

Старт пятого этапа находился перед железнодорожной станцией Кадзамацури, на парковке магазина, принадлежащего компании «Одавара камабоко». У эстафетной станции собралась большая толпа зрителей, а персонажи-маскоты в костюмах рыбных палочек танцевали под музыку. Благодаря звукам барабанов тайко всех охватило праздничное воодушевление.

Бегуны четвертого этапа приближались к станции эстафеты. Юки вместе с Синдо ждали Дзёдзи, который должен был вот-вот прибежать.

Шоссе номер один, ограниченное с двух сторон железнодорожными путями ветки Хаконе Тодзан и рекой Хаякава, идет до Хаконе-Юмото и дальше в горы.

– Здесь довольно холодно, – сказал Киёсэ по телефону. – Сейчас чуть больше четырех градусов, но облачно, возможно, температура еще опустится.

Температура в Кадзамацури и на озере Асиноко отличалась на два градуса. Юки решил, что Синдо лучше надеть футболку с длинными рукавами.

– Как Синдо?

– Он сейчас в туалете. А, вот подошел. Передаю трубку.

Юки, помахав телефоном, подозвал Синдо:

– Синдо, это Хайдзи.

Зрители расступались перед Синдо, когда он, выйдя из туалета, пересекал парковку. И скорее не потому, что он был бегуном из Кансэя, а из-за его странного вида. Его лицо все еще было замотано полотенцем, поверх которого он нацепил две маски сразу. Он пошатывался из-за температуры.

«Если еще и шлем надеть, то будет как на фото студенческих волнений в шестидесятые», – подумал Юки, передавая телефон Синдо.

– Да, я чувствую себя хорошо, – ответил Синдо охрипшим от температуры голосом, который звучал совсем не хорошо.

После короткого разговора с Киёсэ Синдо повесил трубку.

– Что сказал Хайдзи?

– Чтобы я попил.

Больше сказать было нечего. И Юки, и Синдо понимали чувства Киёсэ. Если Синдо выйдет из соревнования, Хаконе Экиден для команды Кансэя на этом закончится. У него не было другого выбора, кроме как добраться до озера Асиноко.

– Синдо, Юки, – они услышали голос из толпы. Обернувшись, они увидели зеленщика из лавки «Яокацу» с Нирой на поводке. На эти два дня, что ребята уехали, он присматривал за собакой.

– Дзёдзи сейчас сражается за десятое место с Кикуи, – сказал зеленщик.

Он вместе с Нирой были возле станции с самого утра. Синдо, настроившись стартовать, молча кивнул. Было очевидно, что ему плохо, поэтому зеленщик из «Яокацу» не стал расспрашивать, все ли с ним в порядке, а просто молча наблюдал, как Синдо гладит Ниру по голове.

Звук барабанов стал усиливаться. Бегун из Босо первым передал ленту. Следующим был Университет Ямато. В Хирацуке они были пятыми, но теперь улучшили свое положение. Рикудо, чемпионов Хаконе, нигде не было видно, зрители волновались.

Через двадцать секунд после Ямато до эстафетной линии Одавара добежал Университет Манака. Еще через семь секунд – Рикудо. Чемпион, опустившийся на четвертое место, наконец-то передал ленту бегуну пятого этапа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

22 шага против времени
22 шага против времени

Удирая от инопланетян, Шурка с Лерой ушли на 220 лет в прошлое. Оглядевшись, друзья поняли, что попали во времена правления Екатерины Второй. На месте их родного городка оказался уездный город Российской Империи. Мальчишкам пришлось назваться дворянами: Шурке – князем Захарьевским, а Лерке – графом Леркендорфом. Новоявленные паны поясняли своё незнание местных законов и обычаев тем, что прибыли из Лондона.Вначале друзья гостили в имении помещика Переверзева. День гостили, два, а потом жена его Фёкла Фенециановна вдруг взяла и влюбилась в князя Александра. Между тем самому Шурке приглянулась крепостная девушка Варя. И так приглянулась, что он сделал из неё княжну Залесскую и спас от верной гибели. А вот Лерка едва всё не испортил, когда неожиданно обернулся помещиком, да таким кровожадным, что… Но об этом лучше узнать из самой повести. Там много чего ещё есть: и дуэль на пистолетах, и бал в Дворянском собрании, и даже сражение с наполеоновскими захватчиками.

Валерий Тамазович Квилория

Детская литература