Читаем Раз, два, пряжка держится едва… Печальный кипарис. Зло под солнцем. Икс или игрек? полностью

Линда густо покраснела, а так как смущение усугубило ее обычную неловкость, сверток выскользнул у нее из рук. Тонкая бечевка порвалась, и часть содержимого высыпалась на пол.

— Купила свечи? Зачем? — воскликнула миссис Редферн, но, к немалой радости Линды, не стала дожидаться ответа, а принялась собирать рассыпанные свечи, говоря при этом: — Я пришла спросить, не выберешься ли ты со мной в бухту Чаек? Хочу сделать там несколько набросков.

Девушка сразу согласилась. В последние дни она несколько раз сопровождала миссис Редферн в ее выходах на этюды. Кристина была вообще-то равнодушна к живописи, однако, быть может, это просто давало ей возможность сохранить независимый гордый вид, ибо ее муж был неразлучен с Арленой Маршалл.

В последнее время Линда становилась все более мрачной и раздражительной. Она охотно составляла компанию Кристине, потому что та, занятая своей работой, почти с ней не заговаривала. Девушка, по сути, была предоставлена сама себе, что ее вполне устраивало. Но при всем при этом скучать в одиночестве ей тоже не хотелось, ее мятущаяся юная душа жаждала общения. В итоге между подростком и взрослой женщиной возникла некая симпатия, основанная, видимо, на неприязни обеих к одной и той же особе.

— В двенадцать у меня партия в теннис, — сообщила Кристина. — Поэтому надо выйти пораньше. В половине одиннадцатого, хорошо?

— Отлично. Буду готова. Встречаемся в холле.

3

Мисс Дарнлей шла из столовой после позднего завтрака, когда на нее налетела Линда, сбегавшая по лестнице.

— О, простите, мисс Дарнлей.

— Чудное утро, правда? — сказала в ответ Розамунд. — И это после вчерашнего-то дня! Даже не верится.

— Да. А я отправляюсь с миссис Редферн в бухту Чаек. Обещала, что буду ждать ее в половине одиннадцатого. Наверное, уже опоздала.

— Нет. Сейчас десять двадцать пять.

— Слава Богу!

Девушка часто дышала, глаза у нее блестели, на лице выступил румянец. Мисс Дарнлей удивленно взглянула на нее.

— У тебя случайно нет температуры, Линда?

— Что вы! У меня никогда не поднимается температура.

— Такая дивная погода, — с улыбкой сказала Розамунд, — что я решила выйти на завтрак. Привыкла есть в постели. Но сегодня утром набросилась на яичницу с беконом — как какой-нибудь оголодавший джентльмен.

— Ага… После вчерашнего ненастья день обещает быть божественным. А в бухте Чаек сейчас, должно быть, просто чудесно. Намажусь хорошенько кремом и буду лежать на солнце, пока не почернею.

— Да, в бухте Чаек по утрам очень хорошо, — сказала Розамунд. — Там тишина, не то что на главном пляже.

— Может, присоединитесь к нам? — застенчиво предложила Линда.

Розамунд покачала головой:

— Сегодня нет. У меня другие планы.

На ступеньках показалась Кристина Редферн. На ней была просторная пляжная пижама с длинными рукавами и широкими штанинами, зеленая с желтым узором. Розамунд так и подмывало сказать, что зеленый и желтый не лучшим образом сочетаются с бледной кожей. Недостаток вкуса всегда раздражал ее.

«Если бы она стала одеваться у меня, — подумала она, — ее муж не сводил бы с нее глаз. Арлена, конечно, редкая дура, но хорошо знает, что ей к лицу. А эта бедняжка напоминает увядший салат».

— Приятных развлечений, — сказала она вслух. — А я иду на «Солнечный карниз». С книжкой.

4

Эркюль Пуаро позавтракал в своем номере — как всегда рогалики с маслом и кофе.

Погожее утро и его подвигло раньше обычного выйти из отеля. В десять — на полчаса раньше, чем всегда, — он спустился на пляж, где застал только Арлену Маршалл.

На ней был белый купальный костюм и зеленая китайская шляпка. Арлена пыталась столкнуть на воду белую деревянную лодку. Маленький бельгиец галантно поспешил ей на помощь, намочив при этом свои туфли из белой замши.

Она поблагодарила его чарующим взглядом и, уже отплыв от берега, воскликнула:

— Мосье Пуаро!

Эркюль Пуаро подошел к самой кромке воды.

— Мадам?

— Вы не могли бы оказать мне небольшую услугу?

— С удовольствием.

— Никому не говорите, что я уплыла. — Она с молящей улыбкой посмотрела на него. — Меня сразу же начнут преследовать, а я хоть раз хочу побыть одна, — объяснила она и сильно взмахнула веслами.

Пуаро побрел вдоль пляжа, бормоча себе под нос:

— Ah lа, jamais![173] Не верю…

Он очень сомневался в искренности желания Арлены побыть одной. Эркюль Пуаро разбирался в людях и был убежден, что она отправилась на свидание. Ба! Он даже знал с кем!

Во всяком случае, так ему казалось, но на сей раз великий сыщик ошибся. Едва лодка выплыла из залива и скрылась за скалистым мысом, на пляже появился Патрик Редферн, а следом за ним Кеннет Маршалл.

— Добрый день… — приветствовал Пуаро капитан Маршалл. — Мосье, вы не видели, где моя жена?

— Разве мадам встает в такую рань? — дипломатично спросил Пуаро.

— Ее нет в комнате, — сказал Маршалл и посмотрел на небо. — Чудесный день! А я должен быстренько выкупаться и приняться за работу. Сегодня предстоит много стучать на машинке.

Патрик Редферн тайком оглядел пляж и уселся рядом с маленьким бельгийцем, явно приготовившись ждать даму своего сердца.


— Ваша супруга тоже встала рано? — спросил его Эркюль Пуаро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кристи, Агата. Сборники

Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане
Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане

Мисс Марпл. Любимая героиня бессмертной Агаты Кристи. Любознательная пожилая дама из провинции, которая выбрала для себя весьма необычное хобби — расследование преступлений. На книгах об этой милой старушке, распутывающей самые загадочные и мрачные происшествия, выросли целые поколения читателей по всему миру. Идут десятилетия, но романы о приключениях мисс Марпл по-прежнему остаются классикой английского детектива. Три загадочные истории, три "безнадежных" дела, которые могут поставить в тупик кого угодно, но только не мисс Марпл! В романе "Каникулы в Лимстоке" она расследует запутанное дело о загадочных анонимных письмах и целой серии странных убийств. Во втором — трагическое происшествие во время забавной салонной игры. И, наконец, в третьем неподражаемой мисс Марпл предстоит изобличить безжалостного убийцу и раскрыть преступные тайны богатой семьи Фортескью…

Агата Кристи

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив