Читаем Раз, два, пряжка держится едва полностью

"But it is so extraordinary that she has disappeared like this.- Но согласитесь же, м-р Пуаро, она так неожиданно исчезла - не странно ли это?
I feel sure, M. Poirot, that it must be loss of memory."Нет-нет, я уверена, что все это связано с потерей памяти.
Poirot said that it was very probable.Пуаро признал, что такое могло быть.
He had known cases of the kind. "Yes - I remember a friend of one of my cousins. She'd had a lot of nursing and worry, and it brought it on.- Я припоминаю, - продолжала м-с Адамс, -аналогичная история приключилась с подругой одной из моих кузин.
Amnesia, I think they called it."Кажется, это называется амнезией.
Poirot said that he believed that that was the technical term. He paused and then asked if Mrs. Adams had ever heard Miss Sainsbury Seale speak of a Mrs. Albert Chapman?Выждав паузу, Пуаро поинтересовался, не упоминала ли мисс Сил в присутствии м-с Адамс имя покойной м-с Чепмэн?
No, Mrs. Adams never remembered her friend mentioning anyone of that name.Оказывается, нет, не упоминала.
But then, of course, it wasn't likely that Miss Sainsbury Seale should happen to mention everyone with whom she was acquainted.Да и с чего бы она стала говорить обо всех людях, с которыми когда-то познакомилась?
Who was this Mrs. Chapman? Had the police any idea who could have murdered her?А кто, кстати, эта м-с Чепмэн и догадывается ли полиция, кто ее убил?
"It is still a mystery, Madame." Poirot shook his head and then asked if it was Mrs. Adams who had recommended Mr. Morley as a dentist to Miss Sainsbury Seale.- Это, мадам, пока остается загадкой, - покачал головой Пуаро и, в свою очередь, поинтересовался, не м-с ли Адамс рекомендовала мисс Сил обратиться именно к дантисту по фамилии Морли?
Mrs. Adams replied in the negative.Ответ был отрицательный.
She herself went to a Mr. French in Harley Street and if Mabelle had asked her about a dentist, she would have sent her to him.Сама она ходила к другому стоматологу и, спроси Мабель ее мнение, она бы, несомненно, порекомендовала ей именно своего врача, а не какого-то Морли.
Possibly, Poirot thought, it might have been this Mrs. Chapman who recommended Miss Sainsbury Seale to go to Mr. Morley."Не исключено - подумал Пуаро, - что Морли ей порекомендовала именно м-с Чепмэн".
Mrs. Adams agreed that it might have been. Didn't they know at the dentist's?Примерно то же предположила и м-с Адамс, добавив при этом, что за более полной информацией было бы лучше обратиться к самому дантисту.
But Poirot had already asked Miss Nevill that question and Miss Nevill had not known or had not remembered.Об этом же Пуаро спрашивал и мисс Невил, но та то ли не знала, то ли забыла.
She recollected Mrs. Chapman, but did not think the latter had ever mentioned a Miss Sainsbury Seale -the name being an odd one, she would have remembered it had she heard it then.Она вроде бы припомнила м-с Чепмэн, но до конца не уверена, говорила ли та когда-нибудь с мисс Сил. А ведь такое имя - Мейбл Сэйнсбэри Сил - забыть нелегко.
Poirot persevered with his questions. Mrs. Adams had known Miss Sainsbury Seale first in India, had she not? Mrs. Adams agreed.Продолжая сыпать вопросами, Пуаро установил, что м-с Адамс познакомилась с мисс Сил в Индии.
Перейти на страницу:

Все книги серии Эркюль Пуаро

Чертежи подводной лодки
Чертежи подводной лодки

Пуаро срочно вызвали нарочным курьером в дом лорда Эллоуэя, главы Министерства обороны и потенциального премьер-министра. Он направляется туда вместе с Гастингсом. Его представляют адмиралу сэру Гарри Уэрдэйлу, начальнику штаба ВМС, который гостит у Эллоуэя вместе с женой и сыном, Леонардом. Причиной вызова стала пропажа секретных чертежей новой подводной лодки. Кража произошла тремя часами ранее. Факты таковы: дамы, а именно миссис Конрой и леди Уэрдэйл, отправились спать в десять вечера. Так же поступил и Леонард. Лорд Эллоуэй попросил своего секретаря, мистера Фицроя, положить различные бумаги, над которыми они с адмиралом собирались поработать, на стол, пока они прогуляются по террасе. С террасы лорд Эллоуэй заметил тень, метнувшуюся от балкона к кабинету. Войдя в кабинет, они обнаружили, что бумаги, переложенные Фицроем из сейфа на стол в кабинете, исчезли. Фицрой отвлёкся на визг одной из горничных в коридоре, которая утверждала, будто видела привидение. В этот момент, по всей видимости, чертежи и были украдены.

Агата Кристи

Классический детектив

Похожие книги