Читаем Разорванные цепи полностью

Когда музыка остановилась, большинство гостей начали пробовать угощение. Сильвана и Марк также пошли к столу. Они сели рядом, передавая пищу друг другу. Сильвана заметила, что гости смотрят на них, но она не посчитала нужным отсесть от Марка. Он смотрел на приглашенных с натянутой улыбкой: «Как я ненавижу эти собрания недоумков», — думал он, переводя взгляд на Сильвану.

— Гуляя по улицам, я часто замечал детей, которые попрошайничают. Почему они не ходят в школу? Разве у правительства не хватает денег, чтобы помочь беднякам? — спросил Марк.

Сильвана откинулась на спинку стула и посмотрела прямо в его глаза:

— У нас развивающаяся экономика, в которой важнейшую роль играют нефть и газ. Правительство также поддерживает сельское хозяйство для снижения уровня безработицы. Но тем не менее, некоторые все еще живут в нищете. Родители посылают детей просить милостыню вместо того, чтобы отправить их в школу.

— Печально видеть, как дети выпрашивают деньги, — заключил Марк. «Эти тупые попрошайки повсюду! И почему полиция их не заберет в камеру?»

— Правительство делает все возможное, чтобы им помочь, но они, безусловно, не могут помочь всем, — объяснила Сильвана.

— Но какой же тогда выход? — спросил Марк, пригубив вино.

— Во-первых, люди должны научиться помогать себе сами. Вместо того, чтобы жаловаться на свое положение и ждать помощи от других, они должны действовать. И только если у них ничего не получится, просить помощи.

— По-твоему, люди не должны помогать друг другу? — спросил Марк.

— Нет, люди всегда должны помогать другим, ведь и в Библии сказано, что мы должны любить друг друга, выражая сострадание к ближнему. Наша обязанность перед Богом — помогать больным, детям, угнетенным, потому что они не могут сами себе помочь. Но всему есть границы, и мы не можем позволять людям становиться иждивенцами. Иначе самостоятельно они не выживут и не смогут сделать никаких шагов в сторону изменения своей жизни.

Сильвана увлеченно рассуждала, а Марк очень внимательно слушал ее, пристально вглядываясь в красивый овал лица, который светился ореолом мира и любви. «Она красивая и умная мусульманская женщина. В общем-то, мусульманки становятся хорошими женами, которые повинуются своим мужьям без вопросов и сомнений. Возможно, мне следует жениться на одной из них», — размышлял Марк.

Взгляд Марка снова задержался на красных лакированных шпильках Сильваны, которые выглядели очень сексуально. Эти сапоги придавали особую осанку, от их вида у Марка почти потекли слюнки — он непроизвольно почесал левое ухо. Его пристальный взгляд снова заставил Сильвану смутиться, и ее щеки залились краской. «Почему он так неотрывно смотрит на мои сапоги? С ними что-то не так?»

— Я согласен с тобой, Сильвана. Люди должны предпринимать какие-то шаги, чтобы помочь себе самим, используя при этом весь арсенал средств, которые им доступны. Но только после их безуспешных попыток мы можем предложить им помощь, — согласился Марк.

«Эти тупые идиоты ждут от нас слишком многого. Но могут ли они хоть что-то дать взамен? Но все-таки только необразованные люди доводят себя до такой ситуации, когда нужно просить помощи у других», — думал Марк, разглядывая гостей.

— Например, если я помогу соседу купить школьную форму для его ребенка, то у ребенка появится возможность пойти в школу. Подчас людям нужно помочь сделать первый шаг, а второй они уже смогут сделать самостоятельно, — Марк продолжал развивать свою мысль.

— А в Англии нет попрошаек? Разве такое возможно, если они есть во всем мире? — спросила Сильвана.

— У нас тоже есть, но я никогда не видел, чтобы попрошайничали дети. Социальные службы не позволили бы детям бродить по улицам.

Гюльшан подошла к столу, положив руку на плечо мужчины:

— Марк, я надеюсь, ты наслаждаешься угощением?

Лицо его засветилось неподдельной радостью:

— Да, спасибо. Должен сказать, что все очень аппетитно, — глаза его остановились на уровне ее высоких каблуков-шпилек черного цвета.

— Сильвана, я могу с тобой наедине поговорить? — спросила Гюльшан, подмигнув подруге.

— Конечно, — ответила Сильвана. Поднимаясь из-за стола, она вежливо извинилась перед Марком.

Гюльшан увела Сильвану в другую комнату. Когда они уединились, подруга сказала:

— Ровшан предложил мне выйти за него замуж. А я не знаю, что делать, — Гюльшан слегка улыбнулась, но во взгляде ее было отчаяние.

— Ты его любишь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы