Читаем Réciproque suivi de Réminiscence. Отголоски души полностью

Toutes les fois où je t’écrivais,L’âme, le Coeur sans sommeil.Toutes les fois où je t’ai rencontrée,Dans la foule: buisson de groseilles.Les visages de l’indifférence, ne délivrent…Ni sourire, ni prières pour nos pas.Dernier ou premier: qui est l’appât?Ou est-ce un rêve au grenier: cimetière de livres.

* * *

Проникнет грусть в Поэта мир туманный,Взрастит поэму на своих руках;И лирой освещая путь желанный,Мы можем возродиться лишь в стихах.Но за печалью новым дуновеньем,
Подобно смене солнца и луны,Любовь подарит силу исцеленьяВ надежде окрыляющей весны.



* * *

J’ai rêvé d’un amour comme le tien, seulement les songes…Sont, telles des étoiles: sont-elles éteintes? Cela ronge…Je regarde ce rêve éveillé dans ton Coeur.L’immortelle étincelle dans ton oeil a évincé ma peur.

* * *

Восхищена, как маленький и нежныйРебёнок солнцу, радуге внимает,Любовь его всего переполняетИ гладит милая рука его неспешно.
Вдыхая мудрость миг за мигом, день за днёмИ обнимая в этом мире всё живое,Готов принять, словно своё, родное,Мгновенье каждое. Стать всем и быть во всём.

* * *

Encore un matin sans t’avoir dans mes bras.Enfin un crépuscule me laissant voir son aura.Je divague aux creux des ondes.Tu vogues au large tel un orage gronde.Je me repens de ne pas te l’avoir clamé chaque jour,Car la terre peut s’arrêter de tourner, qu’adviendrait mon amour.



* * *

Спорхнули бабочки с медовой глади слёз,В чернильный омут смело полетели,Им десять тысяч вёрст сжигал пыльцу мороз,Но сердце билось и любило в малом теле.Так и поэты – бабочки земли —Своим гореньем внутренним, дорогой грёз, познаний,Одолевают всё ради любви,Пером соединяя вечность начертаний.

* * *

L’écho des vagues.Nos vies d’écumes.Le fléau des dagues,Perçant le Coeur: la plume.Le cerveau en réseau,Se débranche: Action! Coupez!
Nos vies des films sur l’eau…Flotter puis couler: attristé.Perdu dans des paysages de jeunesse:Je me déshabille semblable à la sagesse…Loin des jeux de mains s’agrippant aux clichés!Nos vies prennent du recul comme des animaux blessés.



* * *

Что есть ложь, что есть правда на свете?Но не вечны ни время, ни место.Moderato, allegro и presto…Всё текуче: глоток, губы, ветер.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия