Читаем Reference grammar of Lidepla полностью

- Me (I) ve ("future tense") bi (to be) hir (here) afte (after) klok (o'clock) sit (six). - I'll be here after six o'clock.

- Me (I) lai (to come) afte dwa (two) minuta (minute). - I'll be back in two minutes.

6.6. by: bifoo

- Treba (to have to) zwo (to do) se (this) bifoo klok (o'clock) sem (seven). - You have to do (to have been done) that before seven o'clock.

- Bifoo chifan (to have meal) gai (should) woshi (to wash) handas (hands) e (and) afte chifan (to have meal) gai (should) shwo (say) "danke" (thank you). – Before meal one should wash the hands, and after the meal one should say "thank you".


7. Prepositions of number[edit]

7.1. approximate: sirke: sirke dwa (two) metra (meter) – about two meters

7.2. distribution per unit: per: dwa (two) dolar (dollars) per jen (man) – two dollars per head

7.3. distribution into portions: po: Olo (all, everything) es (is / are) po dwa (two) dolar (dollar). – Everything costs two dollars each piece.


8. Preposition of general meaning: pa[edit]

- pa fortuna (luck) – fortunately

- pa mur (wall) – at the wall

- shwo (to say, to talk) pa ruski (Russian) – to speak Russian


Conjunctions[edit]

1. Conjunctions unite: either words of the same class or whole clauses. 1.1. simple:[edit]

a) combination: e (and)

- me (I) e yu (you) – me and you

- Me (I) janmog (to know how) rasmi (to draw) e gani (to sing). – I can draw and sing.

b) contrasting: bat (but)

- Me (I) janmog (to know how) rasmi (to draw), bat me (I) bu (not) janmog (to know how) gani (to sing). – I can draw, but I can't sing.

c) alternative: o (oda) (or)

- Pren (to take) sey (this) kitaba (book) o toy-la (that one). – Take this book or that one.


1.2. doubled:[edit]

a) both...and: i .. i: Me (I) lubi (to love) i yu (you) i ela (she). – I love both you and her.

b) neither... nor: ni .. ni: Me (I) bu (not) yao (to want) vidi (to see) li (they), ni lu (he) ni ela (she). – I don't want to see them, neither him nor her.

c) either... or: oda .. oda: Nu (we) sal (to be going to) hev (to have) oda son (son) oda docha (daughter). – We are going to have either a son or a daughter.

d) nau .. nau: Ta (he / she) shwo (to say, to talk) nau lautem (loudly), nau kyetem (quietly). - He / She is talking now loudly, now quietly.


1.3. phrasal:[edit]

a) condition: si: Me (I) lai (to come) si yu (you) yao (to want). – I will come if you want.

b) concession: obwol: Ta (he / she) bu (not) lai (to come) obwol me (I) he ("past tense") pregi (to ask for). – He/she didn't come, though I had asked (her to come).

c) purpose: dabe: Me (I) shwo (to say, to talk) dabe yu (you) samaji (to understand) me (I). – I speak so that you understand me.

d) cause: bikos (because), sikom (as, for)

- Me (I) lai (to come) bikos yu (you) pregi (to ask for). – I come because you asks (for it).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука