Проворчав что-то в ответ, Нил вернул брезент на место. Тем временем их «Форд Меркурий» уже подъезжал к кампусу университета. Краем глаза Чапман заметил, что арку над въездом какие-то шалопаи закидали рулонами туалетной бумаги.
— Мы с приятелями в университете тоже так развлекались, — сказал Нил, указывая пальцем на шелестящие на ветру полоски белой бумаги. — Только закидывали мы дом декана. Это было одно из испытаний для поступления в Братство.
Сэт опять никак не отреагировал.
Проехав еще немного, пикап остановился, и из кабины наружу выбрались Харрисон и Келли.
— Дальше пойдем пешком. Чапман, сядешь за руль вместо Одли.
— Но почему, сэр? — удивился Нил.
— Он водит, как моя бабушка. Если нам придется уходить от погони, я предпочитаю иметь за рулем опытного водителя. А ты, как я слышал, бывший гонщик? — Агент Чапман чуть не расплылся улыбкой Чеширского кота. Абсолютно всем в офисе было известно, что несколько лет Нил провел за рулем болида. Наконец-то его таланты используются по назначению! Но тут Харрисон вернул его с небес на землю. — К тому же мне нужны проверенные бойцы, а в этом смысле агент Одли куда лучше и опытнее любого из вас.
Поникший Чапман выбрался из кузова и сел на место Джеффа.
— Здесь хотя бы тепло, — попытался он утешить себя, но без особого результата.
— Разбирайте оружие. Постараемся выполнить нашу работу быстро, чисто и без лишнего шума. Заходим с черного хода, нейтрализуем объект и возвращаемся. Чапман!
— Да, сэр? — Нил подумал, что Харрисон решил одуматься и взять его с собой.
— Отгони машину вот к тому большому дереву с обгоревшим стволом и жди нас там.
— Есть, сэр…
Пока Нил Чапман чуть слышно бормотал проклятия в адрес начальника, остальные агенты разбирали оружие. Ружья и винтовки решили не брать, отдав предпочтение пистолетам и револьверам.
— Готовы? Тогда все за мной. — Харрисон дважды стукнул ладонью по борту кузова, давая сигнал Чапману, что он может отъезжать. Выстроившись в каре, агенты направились к зданию института, с обратной стороны которого уже парковались их заклятые враги из «Хронос Один».
Как и предполагал Марк, в столь ранний час в здании практически никого не было. Если охранник или уборщик уже заступили на смену, то скорее всего они пьют вонючий кофе у себя в каморках и делятся свежими сплетнями.
А если верить информации из видеоинструкции, профессор Свен Нордлихт был сейчас один в аудитории номер шесть, которая располагалась на первом этаже.
По пути в студгородок Харрисон внимательно изучил план здания и мог с закрытыми глазами отыскать нужное ему помещение. Но перед самыми дверьми в заветную шестую аудиторию их ждал весьма неприятный сюрприз. По коридору навстречу им шагала пара мужчин, лица которых показались Марку смутно знакомыми.
— Это же Гир и его заместитель, как его? Шекли! Они из оперативного отдела «Хронос Один», — одновременно с Харрисоном агентов конкурирующей корпорации узнал и здоровяк Брукс. И Сэт не придумал ничего умнее, как тут же вскинуть руку с пистолетом и открыть огонь на поражение.
— Брукс, твою мать, ты что творишь! — закричал Харрисон, хватая подчиненного за запястье и задирая его руку вверх.
По инерции Сэт произвел еще один выстрел, и пуля ушла в потолок. Оперативники из «Хронос Один» успели воспользоваться заминкой со стороны противников и скрылись в одном из боковых коридоров.
Глава восьмая
— Брукс, твою мать, ты что творишь! — закричал кто-то за дверью.