Читаем Реквием машине времени полностью

Хрустя ветками, на открытое место выбралось огромное двуногое существо, выше самого высокого человека, все заросшее редким курчавым волосом, сквозь который просвечивала розовая кожа. Бедра обмотаны куском грубого полотна. Шагало оно довольно косолапо, когти на босых ступнях были длинные, а в передних, столь же когтистых лапах, оно удерживало на плече дубину, кончавшуюся огромным комлем. Физиономия — неописуемая смесь человеческого лица со звериной мордой — вытянута вперед, торчат клыки, но взгляд, как ни странно, осмысленный. Оно стояло, покачиваясь, глухо взрыкивая. Горн залился истерическим лаем.

— Стрелять? — спросил Капитан то ли Анастасию, то ли самого себя. — Что-то тут… На кого ж это похоже?

Страха Анастасия не почувствовала. Она просто смотрела, поглаживая по шее пятившегося Росинанта.

— Слышали у вас о таких? — спросил Капитан, сторожа движения чудища стволом автомата.

— Нет, подожди, — сказала Анастасия.

Воцарилось странное, неуклюжее замешательство. Для боя необходим был повод, какой-то крик, толчок, жест угрозы, но ничего подобного они не дождались. Чудище стояло, как вкопанное. Наконен Капитан не выдержал и крикнул:

— Эй, дядя, ты тут шлагбаумом работаешь или как?

Чудовище разинуло пасть и хрипло спросило:

— Сахар есть?

Вот тут Анастасия от неожиданности едва не спустила гетиву. Капитан тоже готов был выстрелить, но сдержался и ответил, как ни в чем не бывало:

— Сахар есть.

— Сахар давать — не драться, драться — сахар не давать.

— Логично, — сказал Капитан. — Моя драться не хочет, моя твоя сахар давать. Идет?

Чудище небрежно сронило дубину с мохнатого плеча — она грохнулась оземь так, что гул пошел, — и безбоязненно двинулось к путешественникам. Самое поразительное — лошади храпели и приплясывали, но вели себя, в общем, мирно. А чудовище вытянуло лапу и прохрипело:

— Сахар давать.

Капитан протянул назад левую руку. Торопливо распутав ремни переметной сумы с едой, Анастасия вытащила угловатый кулек с сахаром и сунула Капитану в ладонь. Два больших куска перекочевали к чудовищу. Оно сунуло сахар в пасть и смачно захрустело. Потом плюхнулось в траву так неожиданно, словно ему подрубили ноги, уселось и похлопало лапой по земле:

— И вы сидеть.

Анастасия колебалась, но Капитан спокойно спросил:

— Кто на карауле останется?

— Знаете, мне на коне спокойнее, — сказала Ольга.

— Вот и сиди, да по сторонам гляди, — сам он спрыгнул с седла, устроился не так уж близко, но и не так уж далеко от чудовища, зажег сигарету и спросил:

— Сторожишь тут, Финогеныч?

— Мой тут жить, — сообщило чудище. — Баба жить, детка жить. Хлебца сеять, мясо ловить.

Анастасия тоже решилась — подошла и остановилась поодаль.

— Хитрый, — сказало чудище Капитану. — Мой один баба жить, твой за собой таскать один баба и один баба.

— Девочки, можно я ему не буду объяснять сложные вещи?

— Да ладно уж, — сказала Анастасия. — Вы… ты… — она решительно не знала, как обращаться к странному встречному. — Кто ты такой?

— Мой человек, — с интонацией, которую можно было считать и гордостью, сообщило чудище. — Мой умный.

Из дальнейшей беседы выяснилось (с домыслением) следующее. Давным-давно прадедушки чудовища были глупые и ходили на четырех лапах, но потом с неба стал сыпаться горящий воздух, и прадедушки до того испугались, что стали ходить на задних лапах. И стали умные.

— Тьфу, черт! — сплюнул Капитан. — То-то ты мне, Финогеныч, кого-то напоминаешь… Мишка ты косолапый, вот кто.

— А это кто? — спросила Анастасия.

— У вас что, медведей нет?

— Медведь — это такой мифологический зверь, — сказала Анастасия. — Крылатый и двухголовый.

— Вот он, медведь, — сказал Капитан. — На дыбки встал и поумнел, надо же…

— Мой умный, — подтвердило чудище. — И сосед умный, и еще сосед, и еще сосед. Все умный.

Местность эту, как выяснилось, заселяли сородичи чудища. Правда, путешественников больше интересовали похожие на них самих существа. Здесь чудище мало чем могло помочь. Оно четко выделяло две разновидности живших где-то в отдалении «безволосые люди» — одни не дерутся и делятся сахаром, даже научили хлеб сажать, зато другие охотятся на «человеков», и «человеки» после этого бесследно исчезают. Особо подчеркивалось, что ролями эти две разновидности никогда не меняются.

Но никаких полезных для дальнейшего странствия выводов сделать из этого нельзя. Те, кто давал сахар, могли без зазрения совести прикончить трех путников, а те, кто на «человеков» охотился, могли оказаться хлебосольнейшими гостеприимцами. Поэтому разговор особенно не затягивали. Оставили чудищу сахара и поехали дальше. Ехали без опаски — «человек» заверял, что его соплеменники, если их не трогать, первыми не бросаются. Капитан неожиданно стал грустен и насвистывал что-то печальное.

— Да грустно все это, Настасья, — неохотно сказал он в ответ на ее мимолетный вопрос. — С людьми все более-менее ясно, а вот чем мишки виноваты, что и по ним грохнуло?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика
Пустые земли
Пустые земли

Опытный сталкер Джагер даже предположить не мог, что команда, которую он вел через Пустые земли, трусливо бросит его умирать в Зоне изувеченного, со сломанной ногой, без оружия и каких-либо средств к существованию. Однако его дух оказался сильнее смерти. Джагер пытается выбраться из Пустых земель, и лишь жгучая ненависть и жажда мести тем, кто обрек его на чудовищную гибель, заставляют его безнадежно цепляться за жизнь. Но путь к спасению будет нелегким: беспомощную жертву на зараженной территории поджидают свирепые исчадья Зоны – кровососы, псевдогиганты, бюреры, зомби… И даже если Джагеру удастся прорваться через аномальные поля и выбраться из Зоны живым, удастся ли ему остаться прежним, или пережитые невероятные страдания превратят его совсем в другого человека?

Алексей Александрович Калугин , Алексей Калугин , Майкл Муркок

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези