Читаем Реквием машине времени полностью

Белое одноэтажное здание с высокими окнами стояло посреди зеленого сада. Неподалеку от крыльца — овальный огромный бассейн, вокруг расставлены легкие кресла из натянутой на металлические палки пестрой ткани. Кажется, в доме играет негромкая приятная музыка. Ну да, так и есть.

— Устроился неплохо, — сказал Капитан. — Вряд ли он тут один, где-то должны стоять другие дома, но хорошо, что они в отдалении…

— Что будем делать? — спросила Анастасия.

Теперь она полностью признавала его главенство, но никаких сожалений и амбиций не возникло — в этот миг ее такие мелочи уже не заботили.

— Мы преспокойно войдем, — сказал Капитан. — Дачка небольшая, он наверняка обитает тут один. И вряд ли вокруг полно охраны — кого им тут бояться? Вокруг базы защитный пояс, а в городе они хозяева. Если и есть у него оружие, оно мирно покоится где-нибудь в шкафчике. Он же в себе уверен по-ненормальному, он же прелестную девушку в гости ждет, у него сейчас мысли одним заняты — как бы меня побыстрее куда-нибудь на кухню отправить и снаружи запереть…

— Это на него похоже, — сказала Анастасия.

— Ну вот. Мы аккуратненько входим, гоняем чаи и ведем светскую беседу — то есть ты ведешь. Если увидим, что момент подходящий… Вот и все. Кто знает, как у них выглядит оружие, поэтому не позволяй ему хватать какой бы то ни было предмет… Усекла?

— Усекла, — сказала Анастасия.

— И если вмешается какая челядь…

— Я поняла, — сказала Анастасия. Улыбнулась ему. — Все в порядке.

Она лгала, понятно, ведь всё тело было напряжено, ощущения испытывала такие, что и слов не подберешь. Но колебания, страх, замешательство — ничего подобного не было. Холодное, рассудочное предчувствие перед схваткой с сумасшедшим богом.

— Все в порядке, — повторила Анастасия.

— Ты в бога… ах, да. Я тоже не верю. Но помоги ты нам, господи, какой ты ни есть и какие ни есть мы…

Они тронули коней и поехали по белой твердой дорожке меж ярких клумб, прямо к крыльцу. Дом Анастасии понравился. Тихие вечера, неопасная Луна, детский смех в бассейне… Да провались он пропадом, этот несчастный дом, лишь бы все удалось!

Тор появился из стеклянных дверей и остановился на третьей, верхней ступеньке в исполненной достоинства позе. Анастасия почему-то решила, что он, как и Жалкий Волшебник, появится в чем-то пышно-триумфальном. Но нет, ничего подобного, — обычная одежда, в какой он был тогда. И никаких отличий. То ли у него их не было, то ли там, на небесах, регалий не было вообще.

— Приветствую тебя, Тор, — сказала Анастасия с ослепительной улыбкой. — Я приехала.

Капитан проворно соскочил с седла и бросился поддерживать ей стремя. Анастасия, понятно, и кивком его не поблагодарила, как и подобает высокородной. Протянула руку спустившемуся ей навстречу Тору, встряхнула головой, отбрасывая назад волосы, окинула хозяина многозначительным взглядом:

— Надо сказать, довольно омерзительные чудища стерегут дорогу к твоему замку…

— Зато на дикарей прекрасно действует, — усмехнулся Тор, целуя кончики ее пальцев.

— А куда же привязать коней?

Тор после короткого замешательства пожал плечами:

— В самом деле, я забыл… Конные сюда никогда не приезжали, ты первая. Можно вот сюда, пожалуй.

Капитан привязал коней к спинке ажурной металлической скамейки. Больше всего Анастасия боялась, что из-под плаща у него выглянет автомат — Тору он несомненно покажется вещью, которой ну просто неоткуда взяться у дикарей, и трудно предсказать, как все дальше закрутится. Нет, обошлось. У самого Тора Анастасия не заметила ничего, что походило бы на оружие.

— Это и есть твой умелец… — Тор разглядывал низко склонившегося Капитана. — Ну что ж, любезный. Можешь считать, что тебе крупно повезло. Если окажется, что голова у тебя светлая, кое-чего достигнешь. И прежде всего жив останешься.

— Благодарю, господин мой. — Капитан не поднял глаз.

— Знаешь, он жутко перепугался — и чудовищ, и твоего поместья, — беззаботно улыбаясь, сказала Анастасия Тору, отвлекая его внимание на себя. — Едва успокоила. Он в полном ошеломлении. Не будем обращать на него внимания — скорее опомнится. Я готова вступить в твой замок.

— Готова? — со значением переспросил Тор.

— Полностью готова, — ответила Анастасия, подала ему руку. — Веди в свой замок.

— В твой замок, — поправил Тор. — Прошу тебя. И ты иди, — бросил он через плечо Капитану.

Распахнул стеклянную дверь и пропустил ее вперед. Отодвинул белое кресло от низкого стола, где в роскошной вазе стояли розы, усадил. Небрежно махнул Капитану на другое кресло, поодаль. Сам сел рядом с Анастасией. Тихая приятная музыка, казалось, льется со всех сторон.

— Можешь снять меч, — сказал он. — Меч тебе больше никогда не понадобится.

Анастасия отстегнула ножны, поставила меч, оперев на кресло. Облизнула губы:

— Я бы чего-нибудь выпила. На дороге пылища, в горле пересохло. Прикажи твоим слугам…

— Здесь никого нет, — сказал он. — Извини, я накрыл стол не тут. Сейчас чего-нибудь принесу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика
Пустые земли
Пустые земли

Опытный сталкер Джагер даже предположить не мог, что команда, которую он вел через Пустые земли, трусливо бросит его умирать в Зоне изувеченного, со сломанной ногой, без оружия и каких-либо средств к существованию. Однако его дух оказался сильнее смерти. Джагер пытается выбраться из Пустых земель, и лишь жгучая ненависть и жажда мести тем, кто обрек его на чудовищную гибель, заставляют его безнадежно цепляться за жизнь. Но путь к спасению будет нелегким: беспомощную жертву на зараженной территории поджидают свирепые исчадья Зоны – кровососы, псевдогиганты, бюреры, зомби… И даже если Джагеру удастся прорваться через аномальные поля и выбраться из Зоны живым, удастся ли ему остаться прежним, или пережитые невероятные страдания превратят его совсем в другого человека?

Алексей Александрович Калугин , Алексей Калугин , Майкл Муркок

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези