Читаем Ресницы полностью

* * *

Он не ревнует, а тебя влечетв любое плаванье накопленная влага:о хрупкая китайская бумага,о муравьиный мед.Мужчина – это женщина, когдаона перестает любить мужчину –ты расшифруешь эту чертовщину,пока течет недлинная вода?Он женщина, он ощущает грудьи раздвигает медленные ноги,ты в тот момент нагнулась на порогена босоножке пряжку застегнуть.Вы то, что превращается в себя:безумие делить на половиныдвижение уже невинной глиныв хрустящем полотне огня.Ты плаваешь в мужчине, он плывет
в тебе одной, и, зарываясь в воду,вы всё до капли возвратите роду,пока он вас из двух сосудов пьет.Мужчина существует только там,где женщина научена мужчинойне быть одно мгновение, – причиныиные нынче нам не по зубам.Я говорю: ты отплываешь плыть,а он за локоть укусил разлуку,вам вброд не перейти такую муку,которой, может быть, не может быть.Попробуй сделать осень из седыхволос, тобою найденных в комоде,во-первых: это нравится природе,и вы умрете – это во-вторых…Останется не зрение, а слухи подземельной музыки круженье,когда с земли исчезнет отраженье,
что было вам дано одно на двух.О, воробья смешное молоко,о, сахарин на крыльях махаона,о, ваша тень, когда во время оновы в кислороде плавились легко.Все наново начнется через стоосыпанных ресниц большого неба,и вы, начало будущего хлеба,с нуля произнесете фразу: «О,оставь меня, безгубая Лилит,возьми обратно пенис и вагинуи отпусти меня в слепую глину,где я живу, а глина сладка спит».

Ей снилась собственная кровь

«Летали брови без лица,порхали мокрые ресницыумерших женщин…» – до концаиюля это всем приснится.
Ей снилась собственная кровьскорее плоской, а не красной,ей снилась собственная кровьне ситцевой и не атласной.Ей снилось: кровь ее виситна длинной бельевой (не скажем:веревке) и почти кипит,вернее – закипает. Важныммне кажется ее наклонв горизонтальную тряпичность,+ ветер с четырех сторон,четырежды асимметричныйпространству ветреного сна,которое назвать пространствомнелепо, ибо так страннасия страна непостоянства.Ей снилась кровь как простыня,хрустящая с мороза, даже
преувеличивая, япреуменьшаю сон. Прикажемему окончиться в стихах,но он возникнет за стихами…Ей снилась кровь (читайте – прах,читайте – страх) – читайте сами.Ей снилась кровь, она могла,но не сумела стать любовью,и женщина изнемоглаизогнутой над кровью бровью.Возобновляющийся взглядвернулся к ней, и кровь вскипела.Она двенадцать раз подрядпыталась возвернуться в тело.Она проснется никогда,точнее: никогда проснется,и сильно красная воданад ней сомкнется.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Анатолий Геннадьевич Сендык , Владимир Ефимович Шор , Джордже Кошбук , Инесса Яковлевна Шафаренко , Ион Лука Караджале

Поэзия / Стихи и поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия