Читаем Рифейские горы полностью

Не ответил, даже не взглянул, но заметно напряг плечи, когда Велианас вытащил из ножен свой нож. Нет, Велианас не собирался его убивать, только потянулся перерезать верёвку, стягивающую запястья. Схватил за плечо повернуть к себе спиной, но мараг задёргался, взбрыкнул, отталкиваясь.

— Тихо! Тихо, я сказал! — Велианас поймал варвара за плащ, отбросил тяжёлую сырую ткань, нащупал верёвку. — Не дёргайся, я только освобожу тебе руки…

Мараг упал в снег, не сдержав болезненного стона. А Велианас отступил на шаг, бросил невольнику кусок чёрствой вчерашней лепёшки из серой муки, из пресного теста. На такой хлеб они все уже перешли с недавних пор. Бросил прямо в снег. А мараг даже не глянул, пренебрежительно подбородком дёрнул.

— Мне ничего от вас не надо…

— Ешь!

Варвар поднялся, сел на согнутую в колене ногу, хлеб так и не подобрал.

— Ешь! — снова повторил свой приказ Велианас. — Думаешь, я позволю загнуться тебе с голоду? Будешь упираться, заставлю силой… — При этих словах мараг громко фыркнул. — С таким тобой я ещё справлюсь! И нечего ухмыляться, понял!

— Зачем? — Он поднял на Велианаса глаза, сквозь спутанные затвердевшие на холоде сосульки волос пронзительным взглядом глянул. — Мы можем и до утра-то не дожить. Ни вы, ни я — ни один из нас всех! Для хозяев этих земель мы все враги…

— Для аранов? — уточнил Велианас. Мараг отозвался не сразу, просто нехотя кивнул. — Что это за народ? Ты знаешь, как они называют себя… Что ещё ты про них знаешь?

— Ничего! — Айвар глазами сверкнул. — Зато я знаю, что они убивают всех чужаков, приходящих в эти земли. Они и за нами следят… Следят постоянно, и днём, и ночью. Возможно, какой-то из них держит вас сейчас на прицеле…

При этих словах Велианас зябко плечами передёрнул, обернулся. А мараг рассмеялся хриплым, сорванным смехом.

— Нам нельзя было останавливаться на эту ночёвку. Это ошибка, и она будет дорого вам стоить… Они не отпустят вас… Мой совет, господин, поставьте надёжные посты, двойные посты. А лучше вообще не ложиться. Хотя, думаю, эти люди вряд ли нападут на вас среди ночи. Иначе они расправились бы с нами ещё прошлой ночью…

Я бы посоветовал вам, остерегайтесь засады. Завтра мы спустимся пониже, там будет больше места, удобного для атаки…

— Ты хорошо знаешь этих аранов… Ты заодно с ними?

— Нет! Я никогда не бывал в этих местах. Но моя мать отсюда, — неожиданно даже для себя самого признался Айвар. — Правда, мне это не поможет… Так же, как и вам всем…

Весь этот поход был ошибкой с самого начала… Я предлагал Кэйдару вернуться, он не послушал меня… Ваши смерти — все ваши смерти! — будут на его совести… Он — самонадеянный до глупого, самоуверенный и…

— Ты забываешься, раб! — перебил Айвара Велианас. — Господин Кэйдар — твой хозяин…

— Это не мешает ему быть дураком! Его глупость довела вас до вот такого вот… — Он широко повёл рукой, глядя в сторону костров. — Его желаниям — глупым желаниям! — потакают все! Вы, мудрый человек, неужели вы сами не видите всей глупости этой безумной затеи? Это на вашей карте наши земли лежат так близко, по-настоящему же… На марагские земли ни один аэл так и не попал. Я добился того, чего хотел… Я — а не ваш Наследник, господин Велианас!

— Ты слишком много болтаешь, в твоём положении это опасно…

— В моём положении всё опасно! Говорить, советовать, смотреть не туда и не на тех… — Айвар усмехнулся с горечью. — В моём положении даже смерть кажется роскошным подарком…

— Ты — раб! Пленный! Это объясняет всё. Чего ещё ты хочешь? Выполняй приказы, и это избавит тебя от многих проблем.

— Я не буду есть ваш хлеб… Не буду — и всё! — Айвар поднял голову, глянул на Велианаса снизу. А тот ответил ледяным недобрым взглядом, спросил:

— Ты из тех дураков, кто лучше понимает кулак или плётку? А я думал, ты умнее…

— Хотите ударить? Пожалуйста! — Айвар хохотнул коротким злым смешком. — Об меня сейчас кулаки только ленивый не разминает… Зачем тогда развязывать было? Связанного проще… Вон, как ваш Аксетий… — Головой мотнул в направлении костров, попытался подняться, но с первого раза не смог, осел со стоном обессиленно.

— Ерунду болтаешь, — заметил Велианас, с видимым усилием сохраняя терпеливое выражение на ещё больше постаревшем за последние дни лице.

— Вы — аэл, я — раб, мараг, варвар! Пленный, как вы сами сказали… Вот и держитесь соответственно. Не надо меня подкармливать! Не надо меня защищать! И вопросы эти свои дурацкие… Ничего этого не надо!

— Я лишь хочу, чтоб ты не сдох с голоду. — Велианас раздражённо нахмурил тёмные брови. У этого марага просто талант — выводить из себя окружающих. Немудрено, что Кэйдар так суров с ним.

— Спасибо, господин! — Варвар скривил распухшие губы в издевательской усмешке. — Но лучше б вы не вмешивались сегодня. У меня был шанс умереть с мечом в руках… в поединке…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези