Читаем Рифейские горы полностью

Понимая это, Велианас не вмешивался, видя, как кто-нибудь из воинов награждает марага тяжёлой затрещиной или оплеухой. Мараг для них — единственная отдушина, единственная возможность излить раздражение, досаду, злость. Пускай, лишь бы не ворчали, получая свои крошечные пайки и чёрствый хлеб вместо мяса.

Вот и в этот раз Велианас просто смотрел, как воины, приставленные к марагу для постоянного присмотра затеяли с ним свою игру. Варвар споткнулся, ловя равновесие, наступил Аксетию на ногу, а тот с грубым окриком оттолкнул марага от себя — и прямо Сигавию в руки, а Сигавий, наградив невольника подзатыльником, перебросил марага третьему, Тэстию, а тот уже переправил своего подопечного другому. Так вчетвером, вместе с Варрием, они со смехом, с грубыми шутками и с тумаками перепихивали варвара между собой из рук в руки.

А другие вокруг готовились к ночёвке, добывали дрова для костров, вырубая по склону последний кустарник. Раздавая приказы и поручения, Велианас на какое-то время отвлёкся, а когда повернул своего Ариса, увидел, что мараг лежит на снегу жалкой грудой скомканных тряпок. Уморился, бедняга.

Велианас, теряя интерес к происходящему, отвернулся, принялся искать взглядом среди суетящихся людей ладную фигуру Лидаса, но тут краем глаза заметил движение. Владыка небесный! Что за чудо?

Мараг и на этот раз обманул всех, украдкой, пока его переталкивали по кругу, вытянул у одного из воинов меч и теперь, молниеносным движением разрезав на руках верёвку, стоял на ногах, угрожая всем четверым оружием. А этого никто из них никак не ожидал.

— Ну, и что ты дальше будешь с ним делать? — Аксетий — вот тебе и начальник личной охраны Наследника! — стоял с пустыми ножнами против марага. А тот отпятился назад, спиной к скале, глядел на воинов хмуро, не пропуская ни одного их движения.

Толкнув сандалиями обросшие бока Ариса, Велианас подъехал ближе. Ему вдруг интересно стало, как Аксетий будет забирать у варвара свой меч, и что мараг собирается делать один против всех.

— Я же тебе, гадёныш, шею сломаю! Отдай по-хорошему, и я тебя не трону! — Аксетий шагнул к марагу, а тот крикнул, отчаянно сверкая глазами:

— Не подходи! Я убью тебя, безоружного!..

— Да неужто? — Аксетий с одним кинжалом в руке бросился вперёд стремительным броском: выпад вправо, влево, обманное движение с подсечкой. Но мараг предугадал его атаку, легко увернулся, ушёл в сторону, одновременно встречая аэла выброшенным во встречном движении клинком.

Только опыт, огромный боевой опыт спас Аксетия от смертельной раны в живот. А воины вокруг, привлечённые новой забавой, азартно засвистели, закричали, заулюлюкали. Никто не ждал такой реакции, такого мастерства от марага. А Велианас удивлённо бровью дёрнул: неплохо, весьма неплохо.

Взглядом по головам скользнул, заметил и Лидаса, и Кэйдара. Да, сюда, на крики, все подтянулись. Азарту боевому все подвержены, несмотря на усталость, несмотря на трудный день.

Аксетий выхватил из рук одного из воинов короткое копьё с длинным узким наконечником, перекинул в руке для более удобного броска. Но Велианас вмешался:

— Аксетий, не сметь! Он — наш проводник! Допустил глупость — исправляй сам!

Тогда кто-то из приятелей Аксетия бросил ему свой меч. И они снова сошлись, мараг и аэл. Под подбадривающие крики и весёлые подначки мараг первым кинулся вперёд. Он смерти искал, даже руку с мечом опустил вниз, вдоль тела, но Аксетий не ударил его, не рубанул, увернувшись, попытался огреть мечом, повёрнутым плашмя. Мараг довольно ловко уклонился, подставил меч под удар. Клинки звонко лязгнули. Сам же удар был настолько сильным, что варвар, измотанный и изголодавшийся до предела, не удержался, упал на одно колено. Аксетий пнул его под подбородок носком сандалии, опрокинул на спину и, не давая подняться, наступил на руку, прямо на пальцы, стискивающие рукоять меча.

— Ну что, тварь? Ты хотел сдохнуть? — Закруглённый кончик меча упирался марагу в горло, как раз туда, где были связаны узлом завязки плаща. Варвар дёрнулся всем телом навстречу, но Аксетий со злым смешком отвёл меч и выпрямился. Но ногу не убрал, огляделся, невольно радуясь своей хоть и маленькой, но победе.

— Свяжи его! — приказал Кэйдар Аксетию, когда остальные начали понемногу расходиться. — Отвечаешь головой, если сбежит!

Айвар сидел в снегу, привалившись спиной к ледяному камню, исподлобья с бессильной ненавистью наблюдал за аэлами. Аксетий отошёл к костру погреться и поесть. Его же оставили одного, голодного уже второй день и избитого до полусмерти.

Да, Аксетий не спустил ему своего унижения, избил уже связанным так, что теперь и пошевелиться было больно. Каждая косточка болела, даже дышать нельзя было без боли.

Сглатывая кровь из разбитых губ, заполняющую рот, Айвар встретил Велианаса злым взглядом. Отвернулся демонстративно, стараясь не замечать аэла, и ещё ниже опустил голову.

— Живой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези