Кэйдар думал о Лидасе без зависти, наоборот, иногда его терпение и покорность раздражали, злили даже, а иногда к зятю просыпалось незнакомое чувство уважения. За эту его дипломатичность, за умение с любым наладить контакт, за знание всех тонкостей крестьянской жизни.
Одно ясно точно: тебе здесь одному, без Лидаса, никогда бы не выжить. Вдвоём легче, вдвоём веселее как-то, что ни говори.
С попутчиком дорога короче вполовину, так, кажется, говорят.
Значит, придётся терпеть, пока у твоего попутчика рука не срастётся.
Часть 43
Из всех богов, известных людям, араны почитали богиню-Мать, и этим они были близки марагам. Создательница мира и всего живого в нём, Она породила первых людей, прекрасных, могучих, сильных и мудрых, «перворождённых», то есть аранов. Их Она и посетила, благословив долину и её жителей своим присутствием.
Помня об этом, араны берегли свою кровь в чистоте, и поэтому, несмотря на то, что были древнейшими на Земле из людей, самыми первыми, они сохраняли свой облик таким, каким создала его Богиня: все они были светловолосыми и сероглазыми, с правильными, даже красивыми чертами лица.
Древнейшие из людей гордились своим божественным происхождением, все другие народы, для них «ми-араны», могли быть только их рабами.
Богиня-Мать, приняв облик прекраснейшей из женщин, ещё до появления аранов, совершила другое чудо: она породила первого мужчину в этом мире, она сама родила сына, бога Моха, могучего из мужей, покровителя всех мужчин, творца Солнца.
Араны почитали Его наравне с Девой-Матерью, так же, как и Он, носили длинные волосы, и помнили данный Богом-Сыном зарок: не выходить за каменные пределы мира. Стена гор, протянувшихся на юге, стала границей мира, известного аранам, хотя это не мешало им ходить в северные и даже восточные земли. С тамошними племенами они и воевали, и торговали. Поэтому про аранов знали вайдары, называющие их величайшими из людей.
О том, что за стеной гор, тщательно охраняемой Мохом, тоже могут жить люди, араны даже не задумывались. До тех пор, пока именно с той стороны к ним не спустился человек. Такой же, как и они сами. Внешне он не отличался от перворождённых, был так же высок ростом и красив лицом, был светловолосым и сероглазым, был молод и смел, как вечно юный сын Моха, солнечный проводник и лучник Сакрас.
Он и назвался именем, созвучным именам всех мужчин царского рода, — Дайанор.
Его появление многие посчитали чудом ещё и потому, что необычный чужак-пришелец победил в ритуальном поединке одного из царевичей и нынешнего царя Даймара.
Айвар внимательно слушал своего лекаря, боялся пропустить хоть слово из неспешного рассказа арана. Тот осторожно прощупывал рёбра и саму рану, надавил чуть сильнее там, где держалось воспаление, и, перебивая свой рассказ, спросил:
— Больно тут?
Айвар не ответил, просто кивнул, болезненно поморщившись. Пальцы впились в мягкую волчью шкуру, укрывающую его до пояса.
Старик аккуратно тряпицей собрал выступившую нечистую кровь, принялся прилаживать новую повязку.
— Дальше… что было с ним дальше? — чуть слышимым шёпотом выдохнул Айвар, чувствуя каждое прикосновение арана.
— Дальше? — Старик усмехнулся, скосив глаза, глянул на наколку на груди своего подопечного. — Мы узнавали его всё больше, а он всё больше узнавал наш язык. Как необычный гость, он имел полную свободу, со многими общался. С кузнецами особенно, с ювелирами, с мастерами-оружейниками… Я сам лично знал его, этого Дайанора. Он почти три года прожил среди нас… И он не был посланником Моха, он был вором…
При этом слове Айвар брови свёл, а старик-аран подумал, что причинил ему боль неосторожным движением.
— И тут болит тоже? — спросил встревоженно, но руку не отдёрнул. — Что поделаешь? Рана глубокая, нечистая рана, горячая… Благодари Владычицу, что жив остался. И проболеешь ещё долго… Лёгкие обычно плохо заживают. Это рана, считай, навсегда…
Айвар головой мотнул нетерпеливо, требуя продолжения, спросил:
— Человек этот… Что он украл у вас?
— Любопытный ты, парень. — Улыбнулся аран, но не дружелюбной показалась эта улыбка. — Про земляка своего всё знать хочется? Этот ми-аран по наивности своей сам всё про себя рассказал… Не был он посланником бога. Обычный мараг. Да, мараг! Он сам так называл себя… Небольшое племя в горах, по другую сторону перевала…
Этот Дайанор вовремя сбежал. Так же неожиданно, как и появился. Его бы принесли в жертву Моху, как было решено среди жрецов. Но марага предупредили.
Дочка Айнура, жрица из храма Матери… И он украл её у отца. Без всякой свадьбы, без всякой договорённости. Увёл ночью с собой. Как вор!
Ми-аран — и перворождённая! Всё равно, что связь с рабом. Какой отец стерпит такое? Унижение на всю семью, на весь род. Ми-аран и жрица!..
Богиня нас за такое святотатство наказала жестоко. Два года подряд хлеб не родился. Весна холодная, осенью — ранние заморозки и снег. А зимой такие морозы — носа не высунуть…
Мараги — это проклятый народ! Мох посылал нам того марага как предупреждение. Его убить надо было сразу, тогда не было бы ничего…