Читаем Рифейские горы полностью

А Лидас держался молодцом, хотя уж он-то наверняка ждал именно такого конца. Не было даже упрёка во взгляде тёмно-карих глаз. Он готов был биться, если дело до этого дойдёт, или умереть без слёз и мольбы.

— Вернём обратно или убить прям здесь? — спросил Дайрил, медленно переведя глаза на брата. Ровный голос, в нём не было даже той злой радости, какая угадывалась в голосе Дайвиса. Он только-только оправился после тяжёлого ранения, нанесённого марагом в том ритуальном поединке. Кэйдар даже удивился немного, узнав его среди остальных. Быстро оклемался, ничего не скажешь. Но на лице ещё сохранялась болезненная бледность, и усталая осунутость во всей фигуре. Видать, здорово его растрясло во время скачки.

Из всех он самый слабый, с ним справиться будет проще всего. Буланый жеребец под ним не стоял на месте, приплясывал, громко грыз удила, с лязгом встряхивал головой. Когда он повернулся боком, Кэйдар бросился. Стремительно. Так внезапно, что никто ничего не успел сделать.

Ударился в коня со всей силы, всем весом тела, вцепился в Дайрила, и они вместе покатились по земле. Вокруг кони заржали, и крики над головой:

— Держите его! Держите же хоть кто-нибудь!..

Кричал Дайвис, бросившийся младшему брату на выручку, но ничего этого Кэйдар сейчас не видел, не мог он видеть и того, как грудью коня сбили с ног и Лидаса. Всё смешалось, на крошечном пятачке толпились и люди, и лошади.

Кэйдар пальцами впился молодому арану в горло, давил со всех сил, об одном лишь думая: «Убить! Придушить хотя бы одного… Хоть одного успеть перед смертью…»

Тяжёлый кулак Дайвиса опустился ему на затылок, и на мгновение Кэйдар сознания лишился, разжал пальцы, обмякшего, его под руки оттянули назад. Дайвис упал на колени, придерживая брата за плечи, заглядывая в лицо, крикнул:

— Живой?! Посмотри на меня, ну?!

Стирая кровь со сбитой о землю скулы, Дайрил замотал головой, длинные волосы, рассыпавшись, мешали видеть испуганные глаза.

— Урод безмозглый! — Дайвис бросился на ми-арана, вымещая на нём в каждом ударе ярость и страх за младшего брата.

— Не надо! Ради Создателя! — закричал Лидас, пытаясь подняться. Видел со своего места, как бьют Кэйдара, бьют смертным боем, когда не смотришь даже, куда приходится удар. — Что же вы делаете? — простонал с отчаянием, поднялся-таки, но ему и шага сделать не дали: конный аран сбил Лидаса ударом ноги в спину, приказал:

— Лежать, собака!

Лидас снова упал, но теперь на левый бок, как раз на сломанную руку. Кости, уже порядком поджившие, с оглушительным хрустом сместились снова. Чёрное пламя полыхнуло перед глазами, и Лидас рухнул ничком, теряя сознание от боли.

_________________

Кэйдар лежал на животе, уткнувшись лицом в связанные в запястьях руки, ещё приходя в себя, почувствовал, как ему на голову тонкой струёй льют ледяную воду. Холодно, холодно до озноба, мокро и больно — это было всё, что он ощутил сразу, ещё не успев открыть глаза. Со стоном передёрнул плечами, повёл подбородком, пытался сказать, чтоб перестали лить на него эту проклятую воду. Но язык во рту не ворочался, и распухшие, разбитые в кровь губы занемели, не двигались.

Били. Да, тебя ведь били!

Вспомнил неожиданно всё, и расхотелось жить и дышать. Что ещё они от тебя хотят? Чего им ещё надо?

Неимоверным усилием воли приподнялся, опираясь о землю обеими руками, стоя на коленях, медленно поднял голову — и встретился глазами со своим хозяином и господином, с царём Даймаром.

Аран стоял на нижней ступеньке крыльца. Пальцы обеих рук за поясом, а большие пальцы отставлены в стороны. На губах усмешка, и во взгляде.

— Твой друг говорил, что ты — сын вашего царя, мог бы править сам… Но для этого ты слишком глуп. Слишком… Этот побег… Неужели ты сам думал, что у тебя получится? — Короткий смешок, разозливший Кэйдара сильнее, чем спокойный ровный голос. Он понял не больше половины, он всё ещё плохо знал язык, и всё равно ответил:

— За попытку побега положена казнь, к чему тогда эта болтовня?

Говорил негромко, подбирая слова из тех, какие знал, и эта неспешность добавляла им значимости, а всему облику Кэйдара, несмотря ни на что, уверенность и силу.

— Торопишься умереть? — усмехнулся царь.

— Если б я мог выбирать, я бы предпочёл вернуться домой. К себе. Я — Наследник, не раб! Я с самого начала это говорил. Свободнорождённый…

— Раб! Мой раб! — перебил Кэйдара царь. — И ми-аран к тому же. Мне решать, что́ с тобой будет. Мне — твоему хозяину! И отпускать я тебя не собираюсь. И убивать пока тоже не хочу. Пока…

— Значит, я буду снова пробовать! Ещё и ещё! — Кэйдар глазами сверкнул яростно. — Я не раб! Я — воин! — Попытался подняться, выпрямиться в полный рост, но один из воинов дружины, стоявший за спиной, положил обе руки на плечи, придавил к земле. Кэйдар вывернуться попытался, яростно ругаясь сквозь зубы, — гады! сволочи, что они себе позволяют? — и не рассчитал собственные силы, упал на бок с невольным стоном: рёбра и все внутренности отозвались дикой болью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези