Читаем Ригведа полностью

1 Я двигаюсь с Рудрами, с Васу,Я - с Адитьями и со Всеми-Богами.Я несу обоих; Митру и Варуну,Я - Индру и Агни, я - обоих Ашвинов.2 Я несу сому, бьющего через край,Я - Тваштара, а также Пушана, Бхагу.Я создаю богатство возливающему жертвенный напиток,
Очень ревностному жертвователю, выжимающему (сому).3 Я - повелительница, собирательница сокровищ,Сведущая, первая из достойных жертв.Меня такую распределили боги по многим местам,(Меня,) имеющую много пристанищ, дающую многому войти (в жизнь).4 Благодаря мне ест пищу тот, кто смотрит,Кто дышит и кто слышит сказанное.
Не отдавая себе отчета, они живут мною,Внимай, о прославленный, глаголю тебе достойное веры!5 Я ведь сама глаголю то,(Что) радует богов и людей.Кого возлюблю, того делаю могучим,Того - брахманом, того - риши, того - мудрым.6 Я натягиваю лук для Рудры,
Чтобы (его) стрела убила ненавистника священного слова.Я вызываю состязание среди народа.Я пропитала (собой) небо и землю.7 Я рождаю отца на вершине этого (мира)Мое лоно в водах, в океане.Оттуда расхожусь я по всем существамИ касаюсь теменем того неба.
8 Я ведь вею, как ветер,Охватывая все миры:По ту сторону неба, по ту сторону этой земли -Такая стала я величием.

Примечания

Автор, по анукрамани, - Вач, дочь (риши) Амбхрины (Vac букв. Речь Ambhrni). Размер - триштубх, стих 2 - джагати. В РВ богине Вач посвящен этот единственный гимн. Никаких мифологических сюжетов с ней не связано. Она - персонификация абстрактного принципа, возвеличенная до уровня космогонической силы в духе гимнов АВ. Последовательность мыслей в гимне такова. Священная Речь как хвалебная песня сопровождает богов, но она выше их: она их несет (стихи 1-2). Она распределена по многим местам, притом, что едина (3). Она дает силу жизни всем существам (4), возвеличивает людей и богов (5), вызывает словесные состязания (6), пронизывает собой все мироздание (7), увлекает всех за собой (8). Гимн отличается крайней формальной изощренностью.

1с Я несу обоих (ubha bibharmi)…- Глагол bhar - один из тех, которые кодируют элементарный космогонический акт

X, 126. Ко Всем-Богам

Перейти на страницу:

Все книги серии Веды

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборникОтсутствует большая часть примечаний, и, возможно, часть текста.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература

Похожие книги