Читаем Роботы. Детская энциклопедия полностью

— Я решил, что это настоящий пёс, потому что он бежал, как живой, по глубокому снегу и ни разу не наткнулся на дерево, куст или ветку. С близкого расстояния я бы сразу сообразил, что это робот: у него голова не собачья, и он железный.

— Скорее, стальной или из другого металла, лёгкого, но прочного, например титана.

— Вблизи видно, что это робот, потому что у него ноги и туловище сделаны из трубок. Наверное, и внутри ещё много всяких деталей. Дядя Кузя, а что у робота висит по бокам? Похоже на сумки.

— Да это они и есть. Собак-роботов создавали для переноски грузов по любой местности.

— Ой, дядя Кузя, робот поскользнулся на льду, упал на роботоколенки, но встал и побежал дальше. Вот здо́рово! Совсем как живой!

— Смотри, Чевостик, как эта кроха его облаяла! Похоже, настоящей собаке сразу понятно, что это робот.



— Ну, робот на неё никакого внимания не обратил: пробежал мимо и скрылся. Интересно, куда это он направился?

— Возможно, в лабораторию на урок танцев.

— Танцев? Разве такие уроки для роботов бывают?

— Ещё как бывают! Надевай быстролики, так мы его скорее догоним, и ты сам всё увидишь.

— Вжих — и мы уже в просторном светлом зале. Играет красивая музыка. А где же наш робот?

— Да вот же он!

— Он и в самом деле танцует… И не один! С ним ещё два робота: один на колёсиках, а другой — совсем как человек, на двух ногах. Они так дружно двигаются под музыку, как настоящие танцоры!



— Готовятся к новогоднему выступлению.

— Правда?! Вот это да! Их танец станет лучшим подарком для любителей роботов. Красивый танец! Пожалуй, мне больше всего нравится антропоморфный робот.



— Молодец, что запомнил. А знаешь, у похожих на человека роботов есть ещё одно название — андроиды.

— Я такое слово уже слышал, и что оно означает?

— Это слово произошло от двух греческих слов: «анир», что означает «человек, мужчина», и «оид», то есть «подобие».

— Получается «подобный человеку».

— Верно, но есть и другая, менее распространённая, но очень интересная версия.

— Какая? Дядя Кузя, расскажи!

— Некоторые полагают, что такое название роботы получили в честь Анри Дро, швейцарского изобретателя, жившего в конце XVIII столетия.

— Дядя Кузя, а я уже понял, как получился «андроид»: сложили имя Анри и фамилию Дро и прибавили «ид». Но почему роботов назвали в честь этого Дро? Чем он занимался?

— Анри Дро и его отец Пьер Жаке-Дро, который был очень известным мастером-часовщиком, создавали автоматоны в виде людей. Признание и славу отец и сын получили, демонстрируя свои работы при королевских дворах всей Европы.



— А каких автоматонов они показывали королям?

— Самых лучших: «Музыкантшу», «Рисовальщика» и «Мальчика-каллиграфа».

— Я помню, каллиграф — это тот, кто красиво пишет.

— Правильно. В наше время «Мальчика-каллиграфа» и два других автоматона бережно хранят в Музее искусства и истории швейцарского города Невшатель.

— Вот бы на них посмотреть!

— С времяскоком — нет ничего проще.

— Мгновение — и мы в зале, где вдоль стены расположились все три автоматона. С виду это обыкновенные куклы, одетые по старинной моде. В центре за музыкальным инструментом сидит девушка. За деревянными столами по бокам от неё — два кудрявых босоногих мальчика лет пяти.



— Дядя Кузя, куклы-мальчишки с виду одинаковые.

— Они действительно похожи, но только внешне. «Каллиграф» — самый сложный из этих автоматонов. Его механизм состоит из шести тысяч деталей. Самое замечательное, что все три автоматона работают, хотя «Каллиграфу», например, почти двести пятьдесят лет.

— Ого, какой старенький этот мальчишка. Дядя Кузя, а как автоматоны работают?

— Их приводит в действие часовой механизм с заводной пружиной.

— Обычный часовой механизм?

— Да. И вовсе ничего удивительного в этом нет. Дро жили в городке, где все жители занимались изготовлением часов. Вот и Пьер Жаке-Дро был часовщиком. Он хорошо знал, как заставить пружинки двигать часовые стрелки, и сумел применить свои знания и опыт, создавая автоматоны. Чевостик, что ты там ищешь?

— Механизм. Где он спрятан?

— Внутри куклы. Смотри, служащий музея. Он пришёл, чтобы завести «Каллиграфа».

— Он вставил в механизм ключ, похожий на заводную рукоятку, несколько раз его повернул, и автоматон зашевелился! Мальчик подвинул лист бумаги, обмакнул перо в чернильницу и принялся выводить слова. Удивительно, он не посадил ни одной кляксы! Вот мальчик немного подумал и отодвинул лист в сторону. Дядя Кузя, он двигался совсем как человек!

— Теперь ты понимаешь, почему публика была в восторге? В конце представления Дро всегда показывали зрителям скрытый механизм, и эта традиция сохранилась.

— Точно. Служащий тоже показывает зрителям, что там у мальчика-каллиграфа спрятано в спине. Как сложно! Колёсики, рычажки…

— А ещё особые устройства — диски некруглой формы — кулачки, насаженные на вращающийся вал. Они-то и заставляют автоматон двигаться. Эти механизмы в дальнейшем назовут программными.

— Дядя Кузя, ты уже второй раз употребил это слово, а я его не понимаю. Объясни, что значит «программный»?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Теория государства и права
Теория государства и права

Учебник, написанный в соответствии с курсом «Теория государства и права» для юридических РІСѓР·ов, качественно отличается РѕС' выходивших ранее книг по этой дисциплине. Сохраняя все то ценное, что наработано в теоретико-правовой мысли за предыдущие РіРѕРґС‹, автор вместе с тем решительно отходит РѕС' вульгаризированных догм и методов, существенно обновляет и переосмысливает РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ возникновения, развития и функционирования государства и права.Книга, посвященная современной теории государства и права, содержит СЂСЏРґ принципиально новых тем. Впервые на высоком теоретическом СѓСЂРѕРІРЅРµ осмыслены и изложены РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ новых государственно-правовых процессов современного СЂРѕСЃСЃРёР№ского общества. Дается характеристика гражданского общества в его соотношении с правом и государством.Для студентов, аспирантов, преподавателей и научных работников юридических РІСѓР·ов.Р

Алла Робертовна Швандерова , Анатолий Борисович Венгеров , Валерий Кулиевич Цечоев , Михаил Борисович Смоленский , Сергей Сергеевич Алексеев

Детская образовательная литература / Государство и право / Юриспруденция / Учебники и пособия / Прочая научная литература / Образование и наука
Теория культуры
Теория культуры

Учебное пособие создано коллективом высококвалифицированных специалистов кафедры теории и истории культуры Санкт–Петербургского государственного университета культуры и искусств. В нем изложены теоретические представления о культуре, ее сущности, становлении и развитии, особенностях и методах изучения. В книге также рассматриваются такие вопросы, как преемственность и новаторство в культуре, культура повседневности, семиотика культуры и межкультурных коммуникаций. Большое место в издании уделено специфике современной, в том числе постмодернистской, культуры, векторам дальнейшего развития культурологии.Учебное пособие полностью соответствует Государственному образовательному стандарту по предмету «Теория культуры» и предназначено для студентов, обучающихся по направлению «Культурология», и преподавателей культурологических дисциплин. Написанное ярко и доходчиво, оно будет интересно также историкам, философам, искусствоведам и всем тем, кого привлекают проблемы развития культуры.

Коллектив Авторов , Ксения Вячеславовна Резникова , Наталья Петровна Копцева

Культурология / Детская образовательная литература / Книги Для Детей / Образование и наука
Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Хочу всё знать [1970]
Хочу всё знать [1970]

«Хочу всё знать» (1970 г.) — альманах научно-популярных статей для детей.   ВНЕ ЗЕМЛИА. Томилин. Зачем мы летим в космос? Рис. Е. ВойшвиллоП. Клушанцев. Какая ты, Венера? Рис. Е. ВойшвиллоГеннадий Черненко. Прыжок с «эфирного острова». Рис. Е. ВойшвиллоК. Ф. Огородников. Зачем нужна людям Луна? Рис. Е. ВойшвиллоГ. Денисова. Растения в космосе. Рис. Ю. СмольниковаГеннадий Черненко. Дворец космосаА. Антрушин. Лунная «земля»Е. Войшвилло. Орбитальные станции. Рис. Е. Войшвилло   ЗЕМЛЯН. Сладков. Нерукотворная красота.   Рис. Ю. СмольниковаБ. Ляпунов. Люди океана и космоса. Рис. Ю. СмольниковаЛ. Ильина. Черные бури.  Рис.  Ю. СмольниковаА. Быков. Каменная мумия. Фото автораА. Муранов. Огненные стрелы небес. Рис. Ю. СмольниковаЛ. Ильина. О ядохимикатах и насекомых. Рис. Ю. Смольникова   В ЛАБОРАТОРИЯХ УЧЁНЫХЮ. Коптев. Загадки три — разгадка одна. Рис. С. ОстроваА. Томилин, Н. Теребинская. Три заповеди экспериментатора. Рис. С. ОстроваЮ. Xарик. Должен ли уголь гореть? Рис. С. ОстроваЮ. Коптев. Удерживает магнитное поле. Рис. С. ОстроваА. Кондратов. Молодая наука о древностях. Рис. К. ПретроИрина Фрейдлин. В дебрях микромира. Рис. К. ПретроГ. Григорьев. Там, где хранится память… Рис. К. ПретроЮ. Барский. Машина, ваш ход! Рис. С. ОстроваБ. Бревдо. Поезд «на горе». Рис. С. Острова   СТРАНИЦЫ РЕВОЛЮЦИОННОГО ПРОШЛОГОА. Новиков. «Какая увлекательная область…» Рис. В. БескаравайногоА. Новиков. Идеи, изменяющие мир. Рис. В. БескаравайногоЕ. Мелентьева. «Из далёких времён». Рис. В. БескаравайногоВ. Санов. Искровцы возвращаются в строй. Рис. В. БундинаП. Капица. Шура Маленькая. Рис. В. БундинаГ. Мишкевич. В. И. Ульянов (Ленин) и Иван Бабушкин. Рис. В. БундинаР. Ксенофонтова. Три встречи с Лениным. Рис. В. БундинаЛ. Радищев. Ночной разговор. Рис. В. БескаравайногоВ. Нестеров. Флаг и герб Страны СоветовО. Туберовская. Три монумента славы. Рис. В. ТамбовцеваИ. Квятковский. Бессмертный крейсер. Рис. В. ТамбовцеваЕвг. Брандис. У истоков поэтической Ленинианы. Рис. В. Тамбовцева   ПРО ВСЯКОЕА. Пунин. Союз железа и бетона. Рис. Ю. СмольниковаЕ. Озерецкая. «Чистое золото». Рис. В. ТамбовцеваО. Острой. Песня о РодинеБ. Раевский. Плитка  шоколада. Рис. Б. СтародубцеваТ. Шафрановская. Гримасы моды. Рис. К. ПретроП. Белов. Кирилл ПетровичМ. Любарский. Двадцать лет спустя. Рис. В. БундинаБ. Рощин. По родному краю с миноискателем. Рис. В. БундинаР. Разумовская. Змеиный танец. Рис. К. Претро

Александр Михайлович Кондратов , Александр Павлович Муранов , Борис Павлович Бревдо , Наталья Владимировна Теребинская , Петр Иосифович Капица

Детская образовательная литература / Книги Для Детей