Читаем Роковая наследственность полностью

Предположив, кем может оказаться этот мужчина, Катя оставила книгу в беседке и направилась к воротам. Но прежде, чем велеть служанке позвать визитёра, она посмотрела в крохотное оконце, закрытое чугунной решёткой, и сразу с облегчением вздохнула, поскольку поняла, что не ошиблась в своём предположении. За воротами, в коляске с извозчиком сидел тот самый мужчина, о котором она подумала, как только служанка назвала его странным. Это он, несколько дней назад помогал ей покинуть дом Лаврова, а затем привёз сюда.

Оказавшись во дворе, зайти в дом, Иван Бышлаков отказался. Поблагодарив за приглашение, он коротко и сухо изложил суть своего визита, а именно передал поклон от Петра Андреевича и сообщил о его намерении, завтра ближе к вечеру посетить Катю. Затем попрощался и сев в коляску уехал.

Сжимая пальцы рук и покусывая губы, Катя металась по комнате, думая о том, что возможно предпринять, чтобы завтрашний визит Петра вылился в разрыв их отношений.

– Главное, вернуть ему браслет. Но где взять свидетеля? Без него эта сделка бессмысленна, она не будет иметь силы.

Подумав ещё немного, Катя радостно воскликнула.

– Капитан! Ну конечно же он, кто ж ещё! Вот и посмотрим, какой вы мне друг?

Взяв перо и бумагу, она написала короткую записку и позвала Палашу. Назвав адрес, по которому ей тотчас надлежит отправиться, Катя описала внешность капитана Малозёмова, в руки которого должна попасть эта записка.


-–


На другой день, как только стемнело, Катя неотрывно стояла у окна, выходящего на улицу. Ей было крайне важно не пропустить приезда Петра. И когда большая коляска с фонарями по бокам остановилась у ворот, она приказала служанке отворить калитку и провести гостя в дом, а сама, чуть приоткрыв дверь спальни сказала.

– Вы слышали, он приехал. С Богом!

Сказав эти слова, Катя аккуратно прикрыла дверь и взяв в руки книжку, поторопилась сесть на диван.

Находясь в приподнятом настроении, Пётр не вошёл, он впорхнул в главную комнату купеческого дома, и завидев Катю, с налёта расцеловал её в обе щеки, словно родную сестру. Затем, оглядевшись по сторонам, принялся осматривать дом.

– Ну, и как вам здесь живётся-поживается? По-моему, домик очень даже неплох. А? Что скажите?

Наблюдая за Петром, Катя пришла в растерянность, поскольку вёл он себя бесцеремонно и даже нагловато. Откуда ж ей было знать, что, прежде чем приехать к ней, он посетил своего дядюшку Владимира Михайловича, который от всей души поблагодарил племянника за избавление не только сына, но и всей семьи Лавровых от позора, в лице мерзкой, падшей женщины. Генерал не стал скрывать от Петра, что покамест Александр находится в крайне подавленном состоянии. Мало ест, плохо спит, да и дела все позабросил. Об этом ему стало известно из письма, присланным из имения верным человеком… После, глубоко вздохнув, дядюшка с грустью в голосе сказал.

– Так-то мой друг. Ну ничего, ничего. Хандра, она ведь не на всегда. Пройдёт, забудется, и всё как прежде станется.

– Там спальня! – резко и очень громко одёрнула гостя Катя, когда тот уже взялся за ручку двери.

Не сходя с места Пётр, повернулся и хитро улыбаясь спросил.

– Так что ж? Неужто не дозволите посмотреть?

– Да по какому праву! Вы что, с инспекцией ко мне прибыли, что ли? – вскочив с дивана с негодованием ответила Катя.

– Что вы, что вы дорогая! Прошу прощения. Просто я подумал… А-а-а хотите, я куплю вам этот дом? Мне известно, что хозяева желают его продать.

Услышав эти слова, Катя усмехнулась и гордой неторопливой походкой подошла к круглому столу, стоящему посередине комнаты.

– Прошу, присаживайтесь, – предложила она, указав гостю на стул.

Наблюдая за Катей, Петру показалось, что она немного напряжена, будто готовится сказать ему нечто очень важное.

– Так что ответите по поводу дома? – спокойно спросил он.

– Скажу спасибо, но подарка этого от вас не приму.

– Вот те на… От чего же? Ведь я от чистого сердца предлагаю!

– Да от того, что подарки от вас получать накладно выходит, – ответила она язвительным тоном, и достав браслет из стоящей на столе шкатулки, положила его перед ним. Пётр побледнел. Думая о том, чтобы это могло значить, он старался ровно дышать, дабы не выказать волнения.

– С чего вы взяли что эту вещь вам подарил именно я? Я вижу её впер…

Не успел договорить он, как Катя легко подхватила его мысль.

– Вы хотите сказать, что видите этот браслет впервые, не так ли? Но тогда смотрите.

И не расстёгивая замочка, Катя несколько раз подряд, легко одела и сняла браслет, продевая его через пальцы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы