– Лиланд, – улыбаясь проговорила она. – Слик хочет, чтобы сегодня вечером ты и дети повеселились. Это очень важно для нее, чтобы дети получили некий… христианский вариант Хеллоуина. Позволь мне побыть с ней.
– Я хочу посмотреть, как она. – Лиланд положил руку на перила лестницы, давая понять, что готов пройти сквозь подругу жены, если будет необходимо.
– Лиланд. – Патриция понизила голос. – Это женские проблемы.
Она не знала в точности, что Лиланд представил себе под «женскими проблемами», но он как-то сник.
– Хорошо. Но ты ведь сказала бы мне, будь ей действительно плохо?
– Конечно, – заверила его Патриция. – Иди к детям.
Он развернулся и пошел вниз. Она подождала, пока он пройдет в пристройку, и стрелой кинулась обратно в ванную. Слик не шевелилась. Патриция опустилась на колени, наклонилась вперед и обхватила ее руками. Затем встала, увлекая Слик за собой. Ноги той были настолько слабы, что едва держали ее. Патриция помогла ей вылезти из ванны.
– Они не должны знать, – снова повторила Слик.
– Я не скажу ни слова, – заверила ее Патриция.
Она сняла со Слик сережку и положила на раковину.
– Я найду ее пару, – пообещала она.
Она заперла дверь, помогла Слик стянуть через голову джемпер, расстегнула лифчик. Груди сгорбившейся Слик, маленькие и бледные, так безжизненно свисали над торчащими ребрами, что Патриция подумала о маленьком ощипанном цыпленке.
Она усадила Слик на крышку унитаза и расстегнула пояс ее юбки. Юбка была разорвана до самого низа, поэтому не было нужды использовать молнию. Разрыв шел не по шву, а по самому́ замшевому полотну. Патриция даже не представляла, что за сила могла сделать это.
Когда она начала снимать юбку, Слик отшатнулась, попытавшись прикрыть руками промежность.
– Что произошло? – опять спросила Патриция. – Слик, что с тобой случилось?
Слик покачала головой, сердце Патриции дрогнуло. Она сосредоточилась на том, чтобы ее голос оставался спокойным и ровным.
– Покажи мне, – настойчиво попросила она, Слик лишь быстрее замотала головой. – Слик?
– Они не должны знать, – простонала Слик.
Патриция взяла ее тонкие запястья и попыталась развести их. Слик поначалу сопротивлялась, потом обмякла. Патриция сняла с нее юбку. Трусики Слик тоже оказались разорваны. Приподняв Слик, Патриция стянула и их. Слик крепко сжала бедра.
– Слик, – проговорила Патриция своим спокойным, но строгим голосом медицинской сестры. – Мне нужно посмотреть.
Она раздвинула в стороны ее колени. Сначала редкие белесые волоски на лобке Слик мешали разглядеть подробности, но потом конвульсивно сократилась мышца внизу живота, и какая-то черная желеобразная масса извергалась из влагалища. Она страшно воняла, словно нечто органическое было брошено в жаркий летний день на обочине дороги и долгое время гнило там. Оно все текло и текло – бесконечный поток зловонной слизи, на туалетной крышке скопилась уже целая черная лужа.
– Слик? – спросила Патриция. – Что произошло?
Подруга встретилась с ней глазами, на нижних веках дрожали крупные капли слез, она выглядела такой несчастной и такой напуганной, что Патриция не выдержала, наклонилась и крепко обняла подругу. В ее руках Слик затихла.
– Я не проронила ни звука, – настойчиво пробормотала она.
Патриция набрызгала столько освежителя воздуха, что у нее защипало в глазах, затем включила душ. Она сняла с себя блузку и помогла Слик снова забраться в ванну, поставив ее под горячие, бьющие с сильным напором струи воды. Губкой Патриция смыла всю косметику с лица подруги, растирая до тех пор, пока кожа не порозовела, потом, используя большое количество пены, хорошо промыла ее промежность.
– Пригнись, – сказала Патриция, направляя упругую струю. – Представь, что это унитаз.
Последние черные капли упали в воду, распались на мелкие ручейки, и были смыты в водосток. Патриция использовала почти целую бутылку шампуня, чтобы вымыть Слик волосы, а когда закончила, ванная пропахла паром и цветами. Патриция тщательно вытерлась и снова надела свою блузку. Слик, дрожа, стояла голой около ванны. Патриция завернула ее в халат и отвела в постель. Поставив на тумбочку стакан воды, она попросила:
– Теперь расскажи мне, что произошло.
Слик лишь посмотрела на нее расширенными от ужаса глазами.
– Поговори со мной, Слик.
– Если он сотворил такое со мной, – прошептала Слик, – то что же он может сделать с тобой?
– Кто?
– Джеймс Харрис.
Глава 33
– Я молилась над той фотографией, – шепотом начала рассказывать Слик. – Я сидела с ней и вырезками из газет и молилась о спасении. Тот человек вложил столько денег в Грейшиос-Кей, он стал другом Лиланда, ходил вместе с нашей семьей в церковь, но я видела снимок, читала газетные статьи и не знала, что делать. На фотографии он. Ты понимаешь это, как только видишь.
Ее подбородок задрожал, и одинокая слеза, сверкнув серебром в тусклом свете прикроватной лампы, скатилась по щеке.