Читаем Русская зима полностью

Но когда-нибудь – уже скоро – поток иссякнет. Надо придумывать новое… Обидно было, что те пьесы, какие она сама считала настоящими, ставили считаные разы, быстро снимали – не пользуются успехом…

– Друзья, – сказал Даниэль, когда Серафима освободилась от раздачи автографов. – С удовольствием посидели бы, обсудили, выпили. Но – дети. Надо забирать.

– Спектакль прекрасный, спасибо, – добавила Алина. – Я аж разрыдалась. Так трогательно.

Обнялись на прощание, пообещали друг друга не забывать.

– Ну, наверное, и хорошо, – выдохнула Серафима. – Я устала. А еще собраться надо. Пойдем в гостиницу?

Олег кивнул.

Глава двенадцатая

1

В Екате дни замелькали с удивительной быстротой. Серафима не сидела теперь часами на кухне или на лоджии, завернувшись в плед и глядя на двор и детскую площадку. Не тосковала. Почти постоянное шелестение клавиш Олегова ноутбука не раздражало. Она привыкла к Олегу, почти исчезла сковывающая неловкость предстать перед ним растрепанной, в майке и трусиках. Конечно, не ходила лохудрой, но и не одевалась дома, словно принимала гостя.

Пятнадцатого февраля он слетал в Москву на суд. Вернулся ночью. Сказал, что всё прошло удачно. Без скандалов, без попыток судьи примирить. Теперь надо ждать решения. Жена – «бывшая жена» – не настаивала на алиментах, впрочем, он ведь официально безработный…

Семнадцатого, в пятницу, поехали в Арамиль к родителям. По дороге Олег заикнулся о том, что ему надо выписаться. В Москве хотел, но там не стали выписывать «в никуда».

– Давай зайдем в Арамили в паспортный стол. Подадим на прописку, – предложила Серафима, и сама удивилась, как легко и свободно это произнесла.

– Спасибо. – Олег сжал ей руку.

Когда подавали документы, паспортистка, пристально глядя на Серафиму, предупредила:

– Но, если что, выписать вы сможете только через суд. Постоянная прописка, это не шутки.

Олег буркнул:

– Я с серьезными намерениями.

– Ну если с серьезными, – смягчилась паспортистка, – ничего не имею против. Приходите во вторник.

Дождались папу с работы, сели есть блины. Олег с Серафимой привезли красную икру и бутылку коньяка – получился маленький праздник, закрепивший знакомство родителей с Олегом, вхождение в семью…

Мама заметила у Серафимы кольцо, удивилась:

– Ты ведь золото не любишь.

– Ну, что делать… Обручальное. Положено из золота.

– Сделал Серафиме Юрьевне предложение, – сказал Олег торжественно, – она ответила согласием.

– И прекрасно. – Папа наполнил рюмочки.

Тянуло поговорить о свадьбе. По крайней мере, Серафиму буквально подмывало. Она хотела такую, чтоб запомнилась на всю жизнь. Конечно, без глупостей и пошлостей в виде заданий, выкупа невесты, но – с размахом. Правда, понимала, сейчас не стоит. Олег, кажется, на мели – его может задеть, что она готова взять расходы на себя. Надо как-нибудь аккуратно его к этому подвести…

– Что, пойдем на лыжах? – предложил папа.

Олег виновато, что ли, улыбнулся:

– Не готов сегодня. Извините.

– Я, честно говоря, тоже. – И папа стал рассказывать, что навалили на него работы, вся срочная, непростая.

Он получал в театре двадцать тысяч. Крохи. Пять дней в неделю мотался из Арамили в центр. Завозил брата в школу, потом ехал в театр, в свой столярный цех… Хорошо, что руководство не запрещало брать подработки, пользоваться станками, но заказов со стороны было мало, да и часто не хватало на них времени и сил…

Иногда просьбы «подбросить деньжат» вызывали у Серафимы досаду, но потом она вспоминала их попытки наладить и устроить жизнь, их журналистскую принципиальность, которая оборачивалась судебными исками, угрозами и вынужденными переездами на новое место, неудачные уходы в бизнес, и понимала, что всё это их тогда, в конце девяностых, в нулевые изранило, и теперь они как надломленные деревья. Вроде зеленеют такие деревья, но почти не растут, не крепнут.

Папа работает столяром, мама шьет и вяжет, иногда удачно продает. Ну и ладно. Не вернутся они в журналистику, не найдут в своих пятьдесят плюс денежную работу.

И Олег бросил журналистику. Года четыре назад уволился из газеты – надоели верстки и переверстки, еженедельные авралы, информашки, которые надо писать в последний момент, чтобы заполнить плеши в полосах; теперь пишет рецензии, колонки на литературные темы за три-пять тысяч. Говорит, что заканчивает роман. Если издадут, получит в лучшем случае тысяч семьдесят. Может, присудят какую-нибудь премию, а скорее всего – нет. По его словам, он лимит на премии исчерпал – много их получил уже. «Мечтать можно, но полагаться не стоит. А журналистикой не могу заниматься – воротит. Иногда снится, что я снова в газете – реальный кошмар, до холодного пота».

Серафима их понимает – сама с нее начинала. Когда была в десятом классе, папа отдал ей в распоряжение целую полосу газеты для интервью с интересными людьми, материалов о жизни подростков. Однажды на кинофестиваль в Ханты приехал известнейший человек, весельчак, острослов, которого все знают и часто, несмотря на возраст, называют Юликом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая русская классика

Рыба и другие люди (сборник)
Рыба и другие люди (сборник)

Петр Алешковский (р. 1957) – прозаик, историк. Лауреат премии «Русский Букер» за роман «Крепость».Юноша из заштатного городка Даниил Хорев («Жизнеописание Хорька») – сирота, беспризорник, наделенный особым чутьем, которое не дает ему пропасть ни в таежных странствиях, ни в городских лабиринтах. Медсестра Вера («Рыба»), сбежавшая в девяностые годы из ставшей опасной для русских Средней Азии, обладает способностью помогать больным внутренней молитвой. Две истории – «святого разбойника» и простодушной бессребреницы – рассказываются автором почти как жития праведников, хотя сами герои об этом и не помышляют.«Седьмой чемоданчик» – повесть-воспоминание, написанная на пределе искренности, но «в истории всегда остаются двери, наглухо закрытые даже для самого пишущего»…

Пётр Маркович Алешковский

Современная русская и зарубежная проза
Неизвестность
Неизвестность

Новая книга Алексея Слаповского «Неизвестность» носит подзаголовок «роман века» – события охватывают ровно сто лет, 1917–2017. Сто лет неизвестности. Это история одного рода – в дневниках, письмах, документах, рассказах и диалогах.Герои романа – крестьянин, попавший в жернова НКВД, его сын, который хотел стать летчиком и танкистом, но пошел на службу в этот самый НКВД, внук-художник, мечтавший о чистом творчестве, но ударившийся в рекламный бизнес, и его юная дочь, обучающая житейской мудрости свою бабушку, бывшую горячую комсомолку.«Каждое поколение начинает жить словно заново, получая в наследство то единственное, что у нас постоянно, – череду перемен с непредсказуемым результатом».

Алексей Иванович Слаповский , Артем Егорович Юрченко , Ирина Грачиковна Горбачева

Приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Славянское фэнтези / Современная проза
Авиатор
Авиатор

Евгений Водолазкин – прозаик, филолог. Автор бестселлера "Лавр" и изящного historical fiction "Соловьев и Ларионов". В России его называют "русским Умберто Эко", в Америке – после выхода "Лавра" на английском – "русским Маркесом". Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки.Герой нового романа "Авиатор" – человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего – ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. В надежде восстановить историю своей жизни, он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала ХХ века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназия и первая любовь, революция 1917-го, влюбленность в авиацию, Соловки… Но откуда он так точно помнит детали быта, фразы, запахи, звуки того времени, если на календаре – 1999 год?..

Евгений Германович Водолазкин

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дегустатор
Дегустатор

«Это — книга о вине, а потом уже всё остальное: роман про любовь, детектив и прочее» — говорит о своем новом романе востоковед, путешественник и писатель Дмитрий Косырев, создавший за несколько лет литературную легенду под именем «Мастер Чэнь».«Дегустатор» — первый роман «самого иностранного российского автора», действие которого происходит в наши дни, и это первая книга Мастера Чэня, события которой разворачиваются в Европе и России. В одном только Косырев остается верен себе: доскональное изучение всего, о чем он пишет.В старинном замке Германии отравлен винный дегустатор. Его коллега — винный аналитик Сергей Рокотов — оказывается вовлеченным в расследование этого немыслимого убийства. Что это: старинное проклятье или попытка срывов важных политических переговоров? Найти разгадку для Рокотова, в биографии которого и так немало тайн, — не только дело чести, но и вопрос личного характера…

Мастер Чэнь

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза