Читаем Русские научные экспедиции в Трапезунд (1916, 1917 гг.) полностью

Н. И. Веселовскому Морозов же посылает описание и фото барельефа из храма Св. Георгия, который, как говорят «местные греки», раньше «был приписан к некогда бывшему греческому монастырю»[262]: на барельефе изображен «человек, фигура, а дальше и фигура коня и по освобождении плиты совершенно от земли увидел и весь барельэф – представляющий всадника на коне – м. б., Св. Георгий. Пока я работал, возле меня собралась группа греков и солдат, солдаты заинтересовались моей работой, – помогали откидывать землю и удивлялись, откуда я узнал, что здесь зарыта эта плита; закончив работу, фотографировал барельэф; размер плиты 1¼ арш[ина] 1½ арш[ина]; для сохранности рельэфа думаю опять засыпать землей. Унести рельэф никто не может»[263]. Довольно подробно описывает Ф. Μ. Морозов и храм Св. Георгия: «Кладка, убранство восточных алтарных преград (барельэфы – украш[ены] крестиками и …[264]) подает мысль думать, что на этот храм, очевидно находящийся в богатом приходе, храмоздатели не пожалели средств, пригласили резчиков по камню, дабы украсить колонны и б[ыть] м[ожет] стены храма барельэфными украшениями. Это единственный храм в Трапезунде[265]. Эти барельэфные убранства побудили меня тщательнее осмотреть храм», – так Ф. Μ. Морозов и нашел плиту с изображением святого[266].

Кроме Трапезунда, Морозов осматривает[267] «10 церквей в окрестностях Джевизлика, местечка отстоящего[268] в 26 верстах от Трапеузнда, на Эрзерумской дороге; там любопытные пещерные храмы, где встречается фреска млекопитательницы и др[угие] и много других храмов с сохранившейся фресковой росписью»[269], в одном из них «есть хорошо сохранившееся] изображение Млекопитательницы»[270], – пишет он в письме к Б. В. Фармаковскому, констатируя, что «здесь большое поле для археологической работы, я с удовольствием бы занялся и отдался бы ей, если бы эта работа была одна… Вообще район Дживизлик до Ардоса очень любопытный; в этом районе монастыри Св. Иоанна; Сумелийский и В.[271]0 и до 50 малых церквей: если бы был фанограф, могущий записать местные былины, свадебные песни… Я слышал, что англичане в Багдаде производят археологические] работы, многое вывозят[272]. Я много собрал, но жаль, что я не знаю, для кого я работаю и полезна ли моя работа? Работаю, конечно, и для себя, но свое я давно пожертвовал для других. Извиняюсь, что, быть может, этим письмом отвлекаю Вас, но к кому обращусь как не к Вам – здесь и далеко от всех, да и нет людей, могущих понять стремления моей души <…> Теперь все храмы зарегистрировал»[273].

По сохранившимся в архивах документам (описям, переписке, фотографиям, которые почти все были сделаны Ф. Μ. Морозовым на его фотоаппарат) можно сделать вывод, что львиная доля материалов экспедиции была собрана благодаря Ф. Μ. Морозову, волонтеру и энтузиасту. Охрана памятников с осени 1916 г. по весну 1917 г. находилась под его бдительным контролем, насколько он мог позволить себе его осуществление, неся основную нагрузку на Кавказском фронте в качестве санитара Красного Креста. Эти плоды бескорыстного интереса и жестов доброй воли бывшего послушника оказались в большинстве своем тем самым изобразительным материалом, который и достался потомкам.


<p><strong>Глава 2</strong></p><p><strong>Экспедиция 1917 г.</strong></p>
<p><strong>§ 2.1. Организация и проведение экспедиции 1917 г.</strong></p>

Одним из обществ, имевших отношение к организации Трапезундской экспедиции 1916-1917 гг., было Московское археологическое общество (далее – МАО) во главе с графиней П. С. Уваровой.

Стоит отметить, что интерес МАО к кавказской археологии зародился достаточно давно и был не случаен: во главе общества после смерти графа А. С. Уварова стояла его вдова[274], графиня Прасковья Сергеевна (рис. 13А), женщина-ученый, положившая начало изучению археологии Кавказа в России, «причем в самых широких рамках»[275], и прототип Кити Щербацкой в романе Л. Н. Толстого «Анна Каренина»[276].

Прасковью Сергеевну Уварову (урожд. Щербатову), часто называют первой русской женщиной-археологом. Однако археологией даже в широком смысле этого слова ее деятельность не ограничивалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая Византийская библиотека. Исследования

Великое переселение народов: этнополитические и социальные аспекты
Великое переселение народов: этнополитические и социальные аспекты

Книга посвящена уникальному этапу мировой истории – Великому переселению народов, когда в условиях угасания Античной цивилизации и зарождения цивилизации Средневековья взаимодействие варварского мира и Римской империи достигло наиболее интенсивной фазы. Основное внимание авторы уделяют трем лидерам Великого переселения – германцам, гуннам и славянам, их роли в европейских цивилизационных процессах II–VII вв., их трансформации в ходе миграций от племенных союзов до первых государственных образований, эволюции военных, торговых, дипломатических, культурных контактов, составляющих суть взаимодействия и взаимовлияния двух полярных миров – Барбарикума и Империи.Книга адресована не только специалистам-историкам, археологам, этнологам, лингвистам, но и всем читателям, интересующимся историей Европы рубежа Античности и Средневековья.

Вера Павловна Буданова , Антон Анатольевич Горский , Ирина Евгеньевна Ермолова

История
Византийские очерки. Труды российских ученых к XXIV Международному Конгрессу византинистов
Византийские очерки. Труды российских ученых к XXIV Международному Конгрессу византинистов

Византийские очерки с 1961 г. традиционно издаются российскими учеными в преддверии Международных конгрессов византинистов. Настоящий выпуск подготовлен к XXIV Международному конгрессу, который должен состояться в 2022 году в Падуе и Венеции. Он включает статьи, отражающие результаты новейших исследований учеными России проблем религиозных, политических, экономических и идейных аспектов истории Византии, а также освещает аспекты истории ее регионов и связанных с нею стран – итальянских республик и Руси. В сборнике также рассматриваются проблемы византийской археологии и истории искусства. Отдается дань памяти ушедшим коллегам.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Византийский букварь. Введение в историю Византии
Византийский букварь. Введение в историю Византии

«Византийский букварь» – это краткое введение в историю Византийской империи от ее возникновения в IV в. до ее падения в XV в. В книге рассматривается формирование Византии как преемницы Римской империи, хранящей и развивающей традиции ее государственности, в условиях – в первую очередь – греческоязычной культуры и христианской веры. Существуя более тысячи лет, византийское государство не могло не меняться. В книге описываются основные этапы этой трансформации, как государственной, так и культурной. Поскольку Византия была одним из главных центров формирования христианского вероучения и церкви как института – на ее территории собирались все Вселенские соборы первого тысячелетия – истории византийского христианства также уделено внимание. Страны и народы, принявшие православное христианство от Византии, составляли своего рода «византийское содружество». К ним относилась и Древняя Русь. Развитие их отношений также рассматривается в книге. Александр Занемонец – выпускник МГУ. Преподаватель византийской истории и истории христианства в израильских университетах. Автор ряда книг по истории Византии и русского присутствия на Святой Земле. Православный диакон, клирик Храма Воскресения Христова в Иерусалиме.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Александр Владимирович Занемонец , диакон Александр Занемонец

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Русские научные экспедиции в Трапезунд (1916, 1917 гг.)
Русские научные экспедиции в Трапезунд (1916, 1917 гг.)

Монография посвящена русским научным экспедициям в Трапезунд (1916, 1917 гг.) под руководством академика-византиниста Ф. И. Успенского, который много лет был директором Русского археологического института в Константинополе. Материалы экспедиции о культуре и архитектуре Трапезунда, столицы Трапезундской империи, собранные русскими учеными во время Первой мировой войны, были опубликованы лишь частично и долгое время оставались неизвестны в историографии.Настоящей книгой удается восполнить лакуны и представить новые данные по истории культуры Трапезундской империи и истории мировой византинистики.Книга предназначена для историков, студентов, преподавателей и всех интересующихся историей русской науки, Первой мировой войны и средневековой культуры.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Анна Георгиевна Цыпкина

История
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже