Впоследствии генералу А. В. Шварцу удалось улучшить положение города, но само назначение в Трапезунд хорошо зарекомендовавшего себя генерала поначалу было воспринято очень холодно[372]. В воспоминаниях его жены Антонины Васильевны, приехавшей туда к мужу в конце декабря 1915 г. [373]0, сохранились записи об отношении Ставки к Кавказскому фронту в 1915 г.: «Надо тут отметить, что Ставка относилась по меньшей мере индифферентно к Кавказскому фронту. Вел. Князю приходилось с большим трудом добиваться присылки на Кавказский фронт самого необходимого боевого материала. Вел. Князь даже, по-видимому, старался избегать такого рода обращения, дабы избежать отказа. Вот почему он был так поражен, когда муж (А. В. Шварц. –
Спустя некоторое время по прибытии в Трапезунд, генерал начинает формировать команду людей, которые впоследствии будут трудиться над налаживанием жизни в городе и над укреплением тамошней крепости. Среди принятых на службу А. В. фон Шварцем – известный писатель С. Р. Минцлов[378] (рис. 1О-11А), во время службы в Трапезунде – и. о. начальника Трапезундского военного округа, чьи вспоминания помогут нам дополнить имеющиеся сведения о Трапезундской экспедиции. «Вы будете нашим историографом. Опишите Трапезонд и все то, что мы будем здесь делать; ничего тайного от Васу нас здесь не будет. Делайте раскопки здесь, словом, предпринимайте все, что найдете нужным!» – сказал А. В. фон Шварц С. Р. Минцлову на одной из первых встреч[379]. Таким образом, эти воспоминания С. Р. Минцлова вместе с его газетными материалами могут послужить источником по истории экспедиции и тех условий, в которых она проходила, несмотря на то что многие его свидетельства субъективны.
26 мая 1916 г., сразу по приезде в город, С. Р. Минцлов так описал свои первые впечатления от города: «Трапезонд расположен на всхолмленной равнине, длинным горбатым мысом врезающейся в синюю гладь моря. Крытые красной черепицей турецкие дома тесно лепятся один над другим, и издали город производит впечатление почти европейского. В действительности же это лабиринт кривых и узких донельзя улочек».
С. Р. Минцлов принимает участие почти во всех проводившихся в Трапезонде работах как по налаживанию управления в городе, так и в историкоархеологических изысканиях экспедиции. «Трапезондский историограф»[380], сам имеющий некоторый опыт работы с рукописями археограф[381], продолжающий интересоваться сбором рукописей (так, неподалеку от Трапезунда он посетил рукописную библиотеку Сумелийского монастыря)[382], ко всему прочему, был журналистом и основателем газеты «Трапезондский военный листок»[383]. Эта газета издавалась в Трапезунде в 1916-1917 гг.[384], и С. Р. Минц-лов был ее главным редактором до 1 февраля 1917 г.
По распоряжению А. В. Шварца, С. Р. Минцлова допускают почти всюду – уникальные условия для работы журналиста и историографа. С 13 июня 1916 г. С. Р. Минцлов, как археолог по образованию, по приглашению Ф. И. Успенского также участвует в небольших раскопках, проводимых Трапезундской экспедицией[385]. Сначала, однако, столицу осколка Византийской империи С. Р. Минцлов по-античному ласково будет именовать «черноморской Троей»[386] и 1 июня запишет в дневнике: «Византийские храмы мало интересуют меня; интересует другое: осматривая их и мечети, я не раз натыкался на мраморные капители колонн и плиты с орнаментами глубокой древности. Служат они здесь или чашами-водопойками для скота, или же просто заделаны в полы и стены. И гг. византийцы, и гг. турки тащили их из развалин еще языческих храмов, несомненно, в изобилии когда-то украшавших здешние холмы»[387]. Но уже через 10 дней из его дневниковых беллетризованных записей становится ясно, что он увлёкся и византийским прошлым города.